Читать книгу «Время грешить», Адриенна Бэссо


«Время грешить»

3233

Описание

Типично викторианская свадьба, растрогавшая лондонский свет: Джульетта Уэнтуорт, молодая вдова с детьми, вышла замуж за благопристойнейшего джентльмена Ричарда Харпера. Вышла, разумеется, по расчету, глубокому взаимному уважению и без тени любви – все приличия были тщательно соблюдены.В свете даже не подозревают, что происходит в жизни молодоженов.Ричард, втайне до безумия влюбленный в собственную жену, лелеет коварные планы обольстить ее прямо на супружеском ложе и пробудить ответные чувства.Джульетта, презирая себя, все больше поддается его очарованию и все сильнее теряет голову…А ее буйные отпрыски, одержимые целью испортить жизнь отчиму, неистощимы в смешных и зловредных проделках!.. Перевод: Татьяна Осина

1 страница из 219
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Адриенна Бассо
Время грешить

Adrienne Basso

TIS THE SEASON TO BE SINFUL

© Adrienne Basso, 2011

© Перевод. Т.А. Осина, 2012

© Издание на русском языке AST Publishers, 2013

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Глава 1

Англия

Весна 1859 года

Ричард Харпер безнадежно опаздывал. Встреча с агентом по продаже недвижимости должна была состояться в час дня, однако назначенное время давно миновало, а поезд основательно застрял в десяти милях от станции. Во всяком случае, так уверял секретарь Джон Беркли.

– Кондуктор обещает, что в течение часа мы непременно тронемся, – успокоил он. Достал из кармана белоснежный носовой платок и нервно вытер вспотевший лоб.

Ричард нетерпеливо повернулся и пронзил спутника требовательным взглядом.

– Какого именно часа, мистер Беркли? Этого или следующего? И так уже торчим здесь почти полдня.

Секретарь засунул палец за тугой, доверху застегнутый крахмальный воротник и потянул: бедняге явно не хватало воздуха. Но что от него зависело?

– Уверен, сэр, что он имел в виду ближайшие шестьдесят минут.

– Боюсь, что не разделяю вашего оптимизма. – Спокойный тон не смог развеять напряжения. – Вам хотя бы удалось выяснить причину задержки?

Мистер Беркли смущенно опустил голову и невнятно пробормотал:

– Овцы.

– Будьте добры, говорите громче.

– На рельсы забрело стадо овец, – пояснил секретарь заметно дрожащим голосом. – Хорошо еще, что машинисту удалось вовремя остановить поезд, а то могло бы произойти крушение.

Овцы? Ричард с трудом сдержал ироничную усмешку. Значит, высокомерная Британская железная дорога капитулировала перед кучкой глупых животных. Судя по всему, предприятие оказалось далеко не столь безупречным, как прово

Комментарии к книге «Время грешить», Адриенна Бэссо

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства