Эдмонд Гамильтон
Потерянный во времени мир
Edmond Moore Hamilton
The Lost Wold of Time
ИД «Северо-Запад»
Глава 1. Загадочный Астероид
Астероид одиноко скользил по своему предопределенному пути – крошечный таинственный и безмолвный мир. Это был всего лишь один из бесчисленных астероидов, вроде тех, что полным-полно в метеоритных роях и среди других межпланетных обломков, образующих огромную полосу между орбитами Марса и Юпитера. Плотный маленький мир с тонкой воздушной оболочкой, он был покрыт густыми джунглями низкорослых зеленых деревьев и кустарников.
В джунглях сновали туда-сюда многоногие астероидные крысы, а огненные птицы прокладывали среди густой листвы зарослей фосфоресцирующие небесные тропы. Время от времени робкий ветерок шевелил листья, и те тихо шелестели. Затем снова наступала долгая тяжелая тишина безлюдного мира…
Но в эту ночь тут раздался новый, чужой звук, исходящий с пылающего метеоритами неба. Это был высокий воющий гул ракет.
Гул становился все громче. С неба рухнул потрепанный космический корабль марки «калбер». Его кормовые дюзы пылали. Вот корабль приземлился на каменистой поляне посреди джунглей. За ним последовал еще один ржавый «калбер». Люки обоих кораблей открылись. Появились люди. Их голоса тонким эхом отдавались в ночи миниатюрного мира. Грызуны и другие обитатели джунглей отпрянули в сторону. Огненные птицы в испуге разлетелись. Прилетевших было одиннадцать – грубо одетая, крепкая на вид команда. Среди них были красные марсиане, высокий, жилистый, синий сатурнианин, серокожий остроголовый нептунианин, загорелый, энергичный мальчик с Земли и пара приземистых зеленых юпитериан. Они были метеоритными шахтерами, старателями, которые прочесывали бесчисленные астероиды и метеоритные рои в поисках редких и ценных металлов. О том, что их экспедиция прошла успешно, свидетельствовала их жизнерадостность.
– Вот он – астероид два-двадцать один, – объявил мускулистый юпитерианин, возглавлявший отряд. – Насколько мне известно, его еще никто не исследовал. Мы можем найти здесь богатые залежи титана или теллура.
– Мы и так заработали достаточно на год безбедной жизни на любой планете, – хихикнул высокий, похожий на труп сатурнианин. – Это лучшее путешествие, которое мы совершили.
Комментарии к книге «Потерянный во времени мир», Эдмонд Мур Гамильтон
Всего 0 комментариев