Олесь Бердник
Подорож в Антисвiт
Пролог
Людина з неба
Старий рибалка Хуан схопив Педро за плече, схвильовано затермосив його.
- Дивись, дивись!
- Що таке?
- Падає. З неба. Бачиш? Над Чортовою скелею?
- Бачу. Нiби людина.
- Звiдки людина? Що ти мелеш?
- Може, з лiтака? Не розкрився парашут...
- Не чути. Не гуде!
Темна постать стрiмко наближалась до поверхнi моря. Ось з'явився високий стовп води. Дiти i жiнки на березi перелякано кинулися врозтiч.
Почувся крик. З води з'явилася рука, знову зникла.
- Заводь мотор! - крикнув Хуан.
Педро смикнув тросик старого пiдвiсного мотора. За човном весело зашумiла вода. Берег колихнувся, почав наближатися. Старий Хуан скерував човен до мiсця падiння людини. Педро, стоячи, пильно вдивлявся вперед.
- Нiчого не видно! Ще трохи, дядю Хуан. Ага, з'явилася знову рука. Бачу. Ще трохи...
На поверхнi моря плеснула ще раз рука, показалося обличчя i зникло.
- Педро! Втопиться! - приглушено крикнув Хуан.
Студент мовчки став на борт i стрибнув у воду. Старий рибалка схвильовано ждав. Минали тягучi секунди. Нарештi в глибинi забiлiла сорочка Педро. Вiн зринув бiля човна, глибоко вдихнув повiтря.
- Є. Тримайте, дядю Хуане.
Одною рукою студент витягнув утопленика за комiр пiджака. Старий рибалка помiг йому. Незабаром Педро вже сидiв у човнi, скидаючи мокре вбрання, а незнайомець непорушно лежав на днi човна. Обличчя в багрових сутiнках заходу було непорушне, мертвенне, волосся поприлипало до лоба i щiк, очi глибоко запали.
- Невже мертвий? - прошепотiв Педро. Хуан приклав вухо до грудей, послухав.
- Живий.
Вiн перехилив утопленика вниз обличчям - з рота полилася вода. Потiм, розтираючи ноги, старий наказав:
- Роби штучне дихання, чи як там його...
Комментарии к книге «Подорож в Антисвiт (на украинском языке)», Александр Павлович Бердник (Олесь)
Всего 0 комментариев