П.Шуваев
РЕКВИЕМ ПО СФИНКСУ
Драма сатиров в прозе
-Эврика! - вскричал Бак Маллиган. - Эврика!
. . . . . . . . . .
- Вы позволите? - сказал он. - Ибо Бог воззвал к Малахии.
Он принялся строчить на клочке бумаги.
Джеймс Джойс, "Улисс".
Действующие лица:
Лай местный басилевс. Царица его вдова (еще довольно аппетитная). Эдди их сын, молодой человек с эдиповым комплексом. Фиванские старейшины, сиречь бюргеры: Никита человек с военно-промышленным комплексом (стратег). Трагандр человек с комплексом неполноценности (букол). Филипп тоже человек с комплексами (в частности, демагог). Автоном человек без комплексов, которому все до фени (автург). Кузьма, Федот, Поликарп гетайры (представители простого народа). Фекла не старейшина. Панкрат друг и собутыльник Эдди. Сфинкс ужасное крылатое чудовище. Хор сатиров.
Фиванская рыночная площадь в небазарный день. Видны пустые прилавки. На ступенях ратуши сидят Кузьма, Федот и Поликарп. Им грустно. Кузьма Ох, тяжело... Федот Тяжело... Поликарп Да, ребята, что-то чего-то не тое это самое... Кузьма Эх, вот бы... Федот извлекает из-под плаща амфору. Кузьма Ох, тяжело... Опять, что ли, этот уксус? Федот (с обидой) Где ты лучше найдешь? (пьет). Поликарп У Агафона. Дай глотнуть (пьет). Федот Да, ребята, это чего-то как-то сразу крепко полегчало. Поликарп Получшело. Кузьма (отхлебывает) Эх, хорошо! Федот И ну его, этого самого сфинкса, нехай кому другому свои загадки загадывает. Осталось там еще? Поликарп переворачивает амфору. Она пуста. Кузьма О-о-ох! Пошли, что ли, к Агафону? Слышится шум приближающегося трамвая. Гетайры бегут к остановке. На сцену выходят сатиры - спортивного вида молодые люди в белых халатах. Усаживаются на принесенные с собой складные стулья, с громким шелестом раскрывают иллюстрированные журналы; из-за страниц поднимается густой сизый дым. Корифей Итак, население города, хотя и травмированное последствиями блокады, сохраняет твердость и бодрость духа. Более того, население уже усвоило, что бодрость духа требует помрачения рассудка. Хор Мо-лод-цы! Из ратуши выходят Никита и Автоном, садятся на ступени, предварительно подстелив плащи. Никита Говорил же я, раньше надо было суетиться, так никто и не чухался, пока можно было. Автоном А чего? А ничего, и так жить можно. Никита Почтенный Автоном, лет пять назад, если бы мы двинули на Восток дивизион тяжелых колесниц... Автоном А зачем? И так все хорошо. Входит Лай. Никита и Автоном встают. Никита, Автоном Хайре! Хайре! Хайре! Лай Почтенные сограждане! Не пристало вам, отцам и гордости родного и всеми нами любимого города, приветствовать меня стоя. Не тиран же я, в самом деле... Никита Никак нет, о великий царь! Автоном А чего? И под тираном жить можно. Лай (громко) Сограждане! Будучи всецело озабочен судьбами многострадального отечества и сознавая всю тяжесть ответственности, возложенной на мои недостойные плечи, глубочайше скорбя и неутешно страдая, полагаю, что мне, как первому среди равных, надлежит быть первым также и... Длинная пауза. Хор Ну же, не томи! Лай (невозмутимо) и ТАМ! Автоном Ох! Никита О великий царь! Разреши обратиться! Мне думается, ТАМ были бы уместнее пехотинцы. Лай Я царь, избранный народом, и долг мой - служить народу. И если я погибну, то погибну за родной город! Хор От судьбы не уйдешь, басилевс. Лай Это у вас судьба, бе
Комментарии к книге «Реквием по сфинксу», П. Шуваев
Всего 0 комментариев