Татьяна Киселева
Проклятие за любовь
Мы стоим на вершине небольшой, заросшей с трех сторон смешанным лесом горы и молча, смотрим на нашу новую родину. Здесь отныне нам предстоит жить, растить наших детей и попытаться назло всем пророчествам и проклятиям быть счастливыми.
Вокруг нас грядой поднимаются невысокие горы, шумит, подчиняясь ветерку, бегущему по вершинам деревьев смешанный лес. Вдалеке внизу синеет цепочка озер. Воздух звенит от стрёкота насекомых и щебета птиц, сладко благоухает ароматами трав, цветов и ягод клубники, что щедро рассыпана у нас под ногами.
–Красиво, – вздыхаю я и пробую дотянуться до своей магии. Она слабо откликается. Да, с магией здесь действительно плохо.
Я смотрю на Майкла, он стоит задумчивый и серьезный, в глазах плещется тревога. И я снова не решаюсь сказать ему, что он скоро станет отцом. Ему сейчас и так сложно. Не хочу тревожить его раньше времени.
Он смотрит на меня, на его губах появляется улыбка и взгляд теплеет.
– Ну что, Уленька, вперед к новой жизни? Все у нас с тобой будет хорошо, поверь. Главное, мы вместе.
– Я верю. Идем, – говорю я и на секунду запинаюсь, – Васенька.
Да, теперь по документам мы, Ставровы Василий Никитич и Ульяна Тихоновна, и от прежних имен придется отвыкать.
И мы с Васей, подхватив узлы и баулы с вещами, пошли вниз под гору. Добираться до нового дома нам предстоит несколько суток.
Глава 1.1 Мы едем в Лоусон.
Утро началось с маминых ласковых прикосновений и поцелуя в щеку.
– Джу, поднимайся солнышко. С днем рождения тебя родная. Вставай скорее, завтрак уже на столе.
Я открыла глаза, на секунду прижалась к теплой маминой руке, – Сейчас, мамочка, я мигом.
Метнулась в ванную и быстро умылась. На ходу заплетая косу, направилась к шкафу, там меня ожидало приготовленное с вечера нарядное платье, моего любимого голубого цвета.
Комментарии к книге «Проклятие за любовь.», Татьяна Киселева
Всего 0 комментариев