Татьяна Сергеева
Лисий хвост и тонкости воровской науки
— Лиса, это последнее предупреждение. Мне надоело тебя покрывать, — мой непосредственный начальник, а по совместительству наставник по ремеслу, грозно сдвинул брови.
— Я всё понимаю, но это получилось случайно. Кто же знал, что заказ уже засветился? — я виновато шмыгнула носом.
— Так ты же всегда проверяешь, почему же сегодня схватилась без лишних вопросов? — раздражённо спросил Россах.
— Потому что иначе заказ бы ушёл трущобным, а для нас это позор, — у меня было лишь одно оправдание.
— Это подходящее объяснение, но всё равно. Мне не нужны работники, которых приходится вытаскивать из погребов, — меня продолжали отчитывать.
— А кто меня сдал? — я решила немного увести разговор от больной темы.
— Гасан. Он видел, что ты крутилась возле этого дома, — Россах охотно ответил на мой вопрос.
— Вот мерзота! А ведь мы его даже убивать не стали, когда он на нашу территорию забрался, — меня охватила мгновенная злоба.
— С ним тоже разберёмся. А ты делай выводы, — наставник несколько смягчился, и я облегчённо выдохнула.
— Хорошо, Марию привет передавай, — вскочив со стула, я уже собиралась выскользнуть на улицу.
— Твоего Мария скоро в простые служаки разжалуют, и всё из-за тебя.
На это я просто не смогла не ответить.
— Да ладно, не нагнетай. Таких, как наш Марий, ни один самый ушлый начальник на горячем не поймает.
— Ладно, топай в раздел, там уже дел накопилось за эту неделю выше крыши, — теперь Россах сам меня начал выпроваживать.
— Уже бегу.
— Да, Лиса, не связывайся с магистратом, — уже у двери настиг меня совет наставника.
— А почему?
— Да темнят что-то маги. Мутные у них пошли заказы в последнее время. Как бы хвост не подпалить.
— Я свой хвост очень ценю и уважаю, а потому шансов его попортить никому не дам, — я усмехнулась и открыла дверь.
— Лиска, айда сегодня с нами! — у дверей Россаха меня перехватили его сыновья.
— Нет, парни. Ваш отец мне настоятельно рекомендовал беречь свой хвост.
— А ты поменьше им перед столичными крути, так и ничего с ним не случится, — Адан зло сплюнул под ноги.
— Что ты сказал? — мои щёки опалил жар.
Комментарии к книге «Лисий хвост и тонкости воровской науки», Татьяна Михайловна Сергеева
Всего 0 комментариев