«Магия губит»

33

Описание

Кейт Дэниелс далеко не сказочная принцесса, но с недавних пор она живет в огромном замке и занимает почетное место по правую руку от самого Царя Зверей. Роскошная жизнь не вскружила девушке голову, да и сидеть сложа руки — не про неё. Что она яро доказывает, открыв своё собственное частное агентство. Пока дела идут не в гору, и чтобы удержаться на плаву, придётся рисковать. Ей поручено важное задание: найти похищенного ученого и его загадочное устройство, которое исчезло прямо из высоко охраняемой лаборатории. Сможет ли Кейт отыскать пропавшего изобретателя и восстановить свою профессиональную репутацию, когда в Атланте, кишащей монстрами всех мастей, опасное тайное общество всеми силами намерено ей противостоять? На пути к поиску истины в запутанном деле, одно наша героиня знает наверняка: в новом мире, где чары сменяют технологию, как день чередуется с ночью, магия не дремлет. Магия губит.

1 страница из 287
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Илона Эндрюс

Магия губит

Информация о переводе:

Перевод выполнен специально для группы https://vk.com/worldkd

Телефонный звонок вырвал меня из блаженного сна и, приоткрыв глаза, я скатилась с кровати. По неведомой причине кто-то переместил пол на несколько футов ниже ожидаемого, и с глухим стуком я шлёпнулась на него.

Светловолосая голова высунулась из-за кровати, и знакомый мужской голос спросил:

— С тобой все в порядке?

Кэрран. Царь Зверей в моей постели. Нет, постойте. У меня не было кровати, потому что моя безумная тетушка разрушила мою квартиру. Я встречалась с Царем Зверей, и это значило, что я нахожусь в Крепости, в личных покоях Кэррана и в его постели. Нашей постели. Которая была четыре фута в высоту. Все сходится.

— Я в порядке.

— Может мне стоит установить для тебя одну из тех горок, что на детских площадках?

Я показала ему средний палец и ответила на звонок.

— Доброе утро, Консорт, — послышался женский голос.

Консорт? Что-то новенькое. Обычно оборотни называли меня Альфой или Леди, а иногда Подругой. В списке вещей, которые я ненавидела больше всего, величание меня «подругой», занимало место где-то между употреблением кислого молока и сверлением зубов, поэтому большинство людей научились избегать этого.

— На линии заместитель директора Паркер. Он говорит, что это срочно.

— Я отвечу.

Джули была моей подопечной. Девять месяцев назад она «наняла» меня, чтобы найти ее пропавшую мать. Однако вместо этого мы нашли тело матери, съеденное кельтскими морскими демонами, которые решили появиться в центре Атланты и воскресить несостоявшегося божка. Для демонов это ничем хорошим не обернулось. Как и для Джули. Я взяла ее к себе, как поступил когда-то Грег, мой ныне покойный опекун.

Комментарии к книге «Магия губит», Илона Эндрюс

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!