«Долг феникса»

0

Описание

— Вы шутите? — я не сдержалась, и даже вскочила с кресла. — Мне кажется, я явно ослышалась. Вы предлагаете мне ночевать с лордом тан Даррак до проведения ритуала? — Не просто ночевать, а спать в одной постели. — Поправил меня ректор. — И да, вы не ослышались. Я зажмурилась. Потому что у меня прямо в глазах потемнело. Мало мне этой бессонной ночи, истерики матери, слез отца… Так еще и это! В высшей степени отвратительное предложение. Хотя нет, ни черта не предложение. Ультиматум. — Леди Марина, я клянусь, что не посягну на вашу честь, — отмер Лейнард. Можно подумать я этого опасаюсь. Как бы наоборот не вышло! ____ Обложка от Юлии Талановой

1 страница из 252
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Глава первая

— Вы шутите? — я не сдержалась, и даже вскочила с кресла. — Мне кажется, я явно ослышалась. Вы предлагаете мне ночевать с лордом тан Даррак до проведения ритуала?

— Не просто ночевать, а спать в одной постели. — Поправил меня ректор. — И да, вы не ослышались.

Я зажмурилась. Потому что у меня прямо в глазах потемнело. Мало мне этой бессонной ночи, истерики матери, слез отца… Так еще и это!

В высшей степени отвратительное предложение. Хотя нет, ни черта не предложение. Ультиматум.

— Леди Марина, я клянусь, что не посягну на вашу честь, — отмер Лейнард.

Можно подумать я этого опасаюсь. Как бы наоборот не вышло!

— Но это действительно единственный выход, чтобы раскачать ваш резерв и упрочить нашу связь.

— Подождите. — Я выставила одну руку вперед. — Я понимаю, что мне необходима помощь. Собственно, только мне и необходима. Но я совершенно не понимаю, зачем это вам? Вам же не нравятся образовавшиеся узы.

— Мало ли что мне не нравится, — сказал, как отрезал Лейнард. — Это воля богини, и просто желание помочь леди в беде.

— Ясно, — сухо отозвалась я. Благородство значит.

— Послушайте, леди Марина, — вмешался ректор, — о том, что вы будете спать рядом с лордом Лейнардом, никто не узнает. Мы принесем клятву, что никому и никогда не расскажем об этом. Поверьте, я не стал бы предлагать подобного, если бы не верил, что так ваши шансы на выживание увеличатся.

Кажется, лорд Арван волновался. Еще бы, вряд ли он такие предложения кому-то еще делал.

— Ваша репутация не пострадает. Ваш опекун будет пользоваться порталом, который приведет сразу в вашу спальню, а утром этим же порталом уходить. Ваша команда не будет знать, что вы спите не одна.

— Все верно, ваша комната и так изолирована от остальных. Все же для лидеров иные условия…

— В комнате лидера прочно обосновалась ваша невеста. Я делю комнату с леди Ламеей. И спешу заверить, что не собираюсь менять место дислокации. Меня абсолютно устраивает моя соседка. Да и своей команде я лгать не желаю.

Кажется, тот факт, что я не хочу с ним спать, ошеломил Лейнарда меньше, чем заявление, что в комнате лидера живет его невеста.

— Она съедет, — безапелляционным тоном выдал он.

Комментарии к книге «Долг феникса», Настя Любимка

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!