Жанна Долгова
Оберег для невидимки
Вместо пролога
Незваный гость, богато одетый господин, войдя в кабинет и не дожидаясь приглашения, вальяжно устроился на стуле у стола. Затянутые в перчатки руки опирались на трость, воткнутую острым концом в пол. Неспешно огляделся и, удовлетворив свой интерес, скучающе перевел холодный взгляд на владельца дома.
— У меня к вам деловое предложение: во сколько вы оцениваете артефакт? — растягивая слова, с ленцой спросил хозяина — молодого светловолосого мужчину, который, откинувшись на спинку кресла, спокойно наблюдал за посетителем.
— Простите, но он не продается.
— Я дам хорошие деньги, вы не останетесь внакладе, — визитер подался навстречу, дернув в плохо скрываемом раздражении щекой.
— Нет. И оставим этот бессмысленный торг.
— Жаль. Я думал, вы разумный человек, — картинно вздохнул неприятный собеседник.
— Звучит, как угроза, — стараясь не показывать своего недовольства его словами, усмехнулся владелец поместья.
— Подумайте над моим предложением, — господин с тростью поднялся, собираясь покинуть комнату, — скажем… до послезавтра.
— Мой ответ вы слышали. Не тревожьте меня боле. Камердинер проводит вас.
Скептически хмыкнувшего «покупателя» провожали настороженным взглядом.
— Не надейтесь на это, — прозвучало насмешливо уже от дверей. — И лучше вам со мной не ссориться.
— Всего хорошего! — пожелали уже в закрытую дверь. — Хьюго!
— Слушаю, ваше сиятельство, — верный старый слуга замер в ожидании приказа.
— Собирай вещи, мы уходим из этого мира.
— Старый банк был красивее…
— Его часто грабили.
— Красота требует жертв.
«Опаздываю. Бессовестно, катастрофически опаздываю!»