«Художница»

38

Описание

Скрытый Город, Живой Город, отбирающий и дарующий, ведущий свою игру. Город, из которого бежала моя мать. Город, в который мне придется вернуться, чтобы раскрыть тайны прошлого и обезопасить приемных родителей. Ведь Он отобрал родных, отобрал привычную жизнь, отобрал веру в будущее, дав взамен… А вот с даром Города еще придется разобраться, как и с тем, зачем я Ему на самом деле понадобилась.

1 страница из 56
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Лайа Дало

Художница

Скрытый Город, Живой Город, отбирающий и дарующий, ведущий свою игру. Город, из которого бежала моя мать. Город, в который мне придется вернуться, чтобы раскрыть тайны прошлого и обезопасить приемных родителей. Ведь Он отобрал родных, отобрал привычную жизнь, отобрал веру в будущее, дав взамен… А вот с даром Города еще придется разобраться, как и с тем, зачем я Ему на самом деле понадобилась.

ПРОЛОГ. Гобелен

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Мерный стук в ритме то ли сердца, то ли часов разрывал густую, как кисель тьму, ядовито-желтыми всполохами.

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Назойливый, надоедливый звук. Кошмарный в своем постоянстве и неумолимости.

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Хуже писклявого жужжания комара, хуже протекающего унитазного бачка или незакрытого крана.

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Каждый новый «тук» отдавался глухим гулом в голове… Голове? У меня есть голова?

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Вместе с осознанием тела пришла боль. Нет, не так. БОЛЬ! Ужасная, рвущая жилы и выламывающая кости. Такая благословенная, желанная боль. Ведь она означала, что я жива. Все еще жива. Эта мысль радовала, даже несмотря на раздражающий…

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

Черт, все же придется встать и выключить демонов кран. Или это кофеварку опять глючит?

Глаза открывались неохотно, словно я проспала всего час после долгой-долгой и трудной дороги.

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

— Да, твою ж мать!

С постели сползла поломанной куклой, и также неуклюже, словно на шарнирах озадачено огляделась. То, что я приняла за свою кровать вовсе ею не было. Как не было и моей комнаты. Соответственно, не могло быть и кофеварки.

Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук.

А вот стук определенно был.

Комментарии к книге «Художница», Лайа Дало

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!