Дочь моего врага. Цвет горечавки
Матильда Аваланж
Визитерша была с ног до головы закутана в серый шерстяной плащ, полностью скрывавший ее одеяние и очертания фигуры.
Принимая ее в своём кабинете, лорд-маг Аеск Ланфорд учтиво приветствовал гостью, хотя сейчас она была совершенно некстати. Юноша был слишком взволнован, но никак не выказывал это внешне. Дело было сделано, и сейчас ему нужно побыть в одиночестве, чтобы посмаковать это горько-сладкое ощущение свершенной мести.
Он совсем недавно прибыл в Лигейю, и их с баронессой Евгенией Миллард представили друг другу на приеме в честь градоправителя, где они перемолвились от силы парой слов. Визит Евгении в его особняк стал для Аеска полной неожиданностью.
Правда, скорее приятной, нежели наоборот: баронесса была роскошной женщиной с очаровательными чертами лица, которые не портил даже, на взгляд Аеска, немного длинноватый нос. А необычный персиковый оттенок ее пышных волос был предметом зависти всех знатных дам Лигейи.
— Чем обязан, баронесса? — начал было светскую беседу лорд-маг, но замолчал на полуслове.
Евгения Миллард резким движением сбросила свой простой плащ, под которым оказался наряд, от которого у молодого мужчины перехватило дыхание.
На ней был отделанный черным кружевом и кроваво-красным шёлком корсет, полностью открывавший внушительный бюст. Тем пикантнее смотрелись скрытые блестящими стикини соски. Груди Евгении Миллард выглядели настолько соблазнительно, что Аеск нервно сглотнул. Корсет заканчивался в районе бедер гостьи, ниже были красные кружевные чулки с черными атласными бантами, плотно обтягивающие аппетитные ляжки баронессы с нежно-розовой кожей, напоминающей цветом ("И, скорее всего, на ощупь", — пытаясь сохранить самообладание, подумал лорд-маг) мякоть спелого персика.
Баронесса, совершенно не стесняясь своего более чем фривольного вида, уселась в кресло прямо напротив Аеска. От ее движений голые груди со стикини волнующе колыхнулись, но лорд-маг приказал себе не думать об этом. Принимая ее игру, он никак не прокомментировал наряд Евгении Миллард и с возрастающим интересом ждал, что будет дальше.
— Я пришла к вам по делу, лорд-маг, — хрипло проговорила баронесса, неотрывно глядя в глаза Аеску и, немного раздвинув ноги, закинула одну на другую.
Комментарии к книге «Дочь моего врага. Цвет горечавки», Юлия Удалова
Всего 0 комментариев