Серия: Стражи Царства Теней. Новелла 1.5
Переводчик: Lianak
Редактор: svetik99
Вычитка: Lianak
Переведено для сайта http://vk-booksource.online
и группы https://vk.com/booksource.translations
При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!
Пожалуйста, уважайте чужой труд.
Мазикин истекала кровью.
Малачи отошёл в узкое пространство, бесшумно отступая от существа, чьё горло он только что перерезал. Их придёт больше. Вообще-то он на это и рассчитывал. Вот почему он был здесь. Он часами следил за этой женщиной с редеющими волосами и крапчатой кожей, пока не убедился, кто она такая. Он проскользнул в подвал следом за ней. Она не замечала его присутствия, пока не стало слишком поздно.
Подвал оказался пустой, гулкой раковиной, и определённо не был гнездом. Скорее всего, это был аванпост, где небольшая группа Мазикинов могла укрыться, когда они не вылавливали новые жертвы. В последнее время Кларенса видели в этом районе, как и Кензи, и оба они слыли плодовитыми вербовщиками. По словам Анны, она тоже недавно видела Сила, и он был не просто вербовщиком. Если он был в этом районе, так близко к Святилищу, вербовка была не единственным делом Мазикинов. Но Малачи уже знал это.
В последнее время Мазикины были очень заняты.
У него уже числилось пять мёртвых Стражей, и их смерти подтверждали это.
Его сердце учащённо забилось, когда он услышал звук, которого так долго ждал. Шаги на лестнице, сопровождаемые хорошо знакомым ему улюлюкающим смехом. Он заглянул в щель почти закрытой двери его укрытия — кладовка в дальнем углу помещения, за колонной и беспорядочной кучей мусора.
Новоприбывший нёс фонарь, наполнивший помещение серо-зелёным светом. Малачи видел всего лишь узкий срез комнаты, но в большем он и не нуждался. У него в голове была карта, и он уже запомнил, где находятся все препятствия, где лежало потенциальное оружие и где расположены все пути к отступлению. Всё, что ему сейчас нужно было знать, это с кем он столкнулся.
Комментарии к книге «Пленница», Сара Файн
Всего 0 комментариев