Читать книгу «Две ведьмы и виски», Аннетт Мари


«Две ведьмы и виски»

1513

Описание

Три месяца назад я получила работу бармена. Но не в баре, а в гильдии. Да, в волшебной. Я не маг, в отличие от моих трех лучших друзей. Я не волшебница и не алхимик, даже не ведьма. Я — просто человек, зато смешиваю напитки как профессионал, не лезу в дела мификов своим носом. Серьезно, я знаю пределы. Так почему я стою теперь в ритуальном круге черной магии напротив лорда фейри? Где-то за мной три моих друга-мага борются за свои жизни. Где-то у моих ног плут потерял сознание из-за украденных чар. И у меня около пяти секунд, чтобы уговорить злое морское божество не раздавливать меня как букашку. Уверена, это в описание моей работы не входило.

1 страница из 165
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Аннетт Мари

Две ведьмы и виски

(Кодекс гильдии: Очарованные — 3)

Перевод: Kuromiya Ren

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Дариус был человеком с непоколебимым авторитетом. Как глава «Вороны и молота», он подавал пример собранности. Достоинства.

— Снаряжение личной защиты, — сообщил он комнате. — Все задания разные, и нужно носить необходимое СЛЗ, — чтобы подчеркнуть это, он поднял кожаный плащ с заклепками.

Я отвела взгляд от серьезных серых глаз Дариуса на красивом лице с точеными челюстями и короткой темной бородкой с проседью. Прикусив щеку изнутри, я подавила смех.

— В этом месяце произошло несколько случаев, которые были бы предотвращены со снаряжением, — он протянул блестящий рукав. — Ваш личный стиль мешает безопасности. Кожа, может, не самый удобный выбор летом, но необходимый.

Никто не смотрел на меня, но я все равно серьезно кивнула. Пятьдесят других человек в баре смотрели на Дариуса так же серьезно, их внимание было отражением важности…

— Киану Ривз звонил, — прошептал кто-то насмешливо. — Хочет вернуть свой костюм из «Матрицы».

Смех зазвенел в комнате, и я заметила время. Мы продержались шесть минут без шуток. Новый рекорд.

Губы Дариуса дрогнули, но он не рассмеялся.

— Укусы вампира — не смешно, и ты сам знаешь об этом, Камерон.

Камерон неловко кашлянул, и зазвучало больше смеха, а я веселиться перестала. Да. Вампиры. Может, это и не было смешно.

Мужчина сидел на стуле спиной к барной стойке, уперев локти в деревянную поверхность, склонив голову, чтобы видеть меня. Голубые глаза хитро блестели, и цвет их был ярче из-за спутанных медных волос.

— Вперед, — сказал Аарон, пока Дариус продолжал лекцию. — Спроси.

Я огляделась, проверяя, что никто не слушает.

— Что будет, если кусает вампир?

— Становишься вампиром, конечно.

Мои глаза расширились от ужаса.

Его ухмылка стала шире.

— Шучу. Укус вампира — не смертный приговор. Все гнездо может тебя грызть, но ты будешь в порядке. Кроме самого жевания. Это неприятно.

Почему я не удивлялась, что сильный пиромаг не видел повода для тревог? Он мог поджарить нападающих до пепла.

Парень, сидящий на стуле рядом с Аароном, бросил на меня взгляд.

Комментарии к книге «Две ведьмы и виски», Аннетт Мари

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!