Франсис Карсак
Пришельцы ниоткуда
Романы, рассказы
Francis Carsac
Ceux de nulle part
Ceux de nulle part
Copyright © 1953 by Francis Carsac
Ce monde est notre
Copyright © 1977 by Francis Carsac
Pour patrie l’espace
Copyright © 1962 by Francis Carsac
Taches de rouille
Copyright © 1954 by Francis Carsac
Quelle aubaine pour un anthropologue!
Copyright © 1959 by Francis Carsac
Une fenêtre sur le passé
Copyright © 1961 by Francis Carsac
Le dieu qui vient avec le vent
Copyright © 1972 by Francis Carsac
Tant on s’ennuie en Utopie
Copyright © 1975 by Francis Carsac
Celui qui vint de la grande eau
Copyright © 1982 by Francis Carsac
© М. В. Безгодов, перевод, 2021
© А. М. Григорьев, перевод, 2021
© Ф. Л. Мендельсон (наследник), перевод, 1967, 1991
© Л. С. Самуйлов, перевод, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Пришельцы ниоткуда
Роман
Перевод Ф. Мендельсона
Непревзойденным мастерам, Рони-старшему и Герберту Уэллсу, и тем, кто когда-нибудь придет им на смену
Предупреждение
Эта история является чистым вымыслом и никоим образом не выражает научные, политические или религиозные взгляды автора. Любые совпадения имен или портретных черт с реальными людьми случайны.
Часть первая
Пришельцы
В то мартовское утро 197… года я позвонил в дверь моего старого друга доктора Клера, разумеется даже не подозревая, что вскоре услышу фантастический и невероятный рассказ. Я говорю «старого друга» (пусть нам обоим лишь недавно пошел четвертый десяток), так как мы дружим с детства и только года четыре назад как-то потеряли один другого из виду.
Дверь открыла, вернее, чуть приоткрыла старуха в черном платье, какие носят все пожилые женщины в этих краях.
– Если вы на прием, – проворчала она, – то доктор сегодня не принимает, – возится со своими «опытами»!
Комментарии к книге «Пришельцы ниоткуда», Франсис Карсак
Всего 0 комментариев