УБИЙЦА ДРАКОНОВ
Роберт САЛЬВАТОРЕ
ПРОЛОГ
– Вот ты и попался, – строго сказал Кэлси лепрекону Микки, буравя его своими проницательными золотистыми глазками. – Я поймал тебя, не нарушая ваших правил.
– Значит, пора менять правила, – буркнул Микки.
Кэлси недовольно нахмурился, и его брови изогнулись буквой "V".
Микки мысленно упрекнул себя за неосмотрительность. Брюзжание под носом у людей сходило ему с рук, и он утратил бдительность. Ему бы следовало помнить, что одно дело – люди, занятые лишь собой и равнодушные к ворчанию окружающих, и совсем другое – эльфы, с их любопытством и острым слухом. Микки окинул взглядом лужайку, соображая, куда бы скрыться. Но передумал. Как можно убежать от эльфа, который вдвое выше тебя! К тому же до ближайших кустов – ярдов сто, не меньше.
Безнадежная затея.
Микки решил, что надо потянуть время. Он любил поторговаться. Можно сказать, это было его излюбленным занятием. А еще он любил подшучивать над людьми: он создавал бестелесных призраков, и люди гонялись за ними и натыкались на деревья, расшибая себе носы и лбы.
– Правила устарели, – начал Микки. – Вообще-то, они были придуманы для кого угодно, но только не для эльфов.
Он ударил по ножке гриба сапожком с загнутым носом и закончил фразу с нескрываемым сарказмом: – Впрочем, считается, что эльфы не занимаются охотой. Они слишком благородный народ, чтоб гоняться за горшочком золота… Во всяком случае мне о них так говорили.
– А мне и не нужен твой горшочек, – успокоил его Кэлси. – Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал.
– Должно быть, задание не из легких? – поинтересовался Микки.
– Может, ты предпочтешь отдать мне горшочек золота? Ведь это справедливая плата за освобождение.
Комментарии к книге «Убийца драконов», Роберт Энтони Сальваторе
Всего 0 комментариев