Гений человека всегда одновременно и его рок.
С. Цвейг
— Говори, что хочешь, — злобно сказал дракон. — Сотрясай воздух несвежими, вялыми словами, словами, словами. Но мы с тобой жили друг в друге, мы ощущали и думали вместе, и ни один из нас не освободится от другого до конца этой жизни.
М. Суэнвик. «Дочь железного дракона»
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
Другие дороги, другие дни…
Поднимался ветер. Злой, сырой, пронизывающий насквозь…
Ветер беспощадно разогнал по небу клочья облаков, наотмашь сек стонущие деревья, баламутил речную воду. Он сдул пыль с созвездий, и они сияли холодно, чисто и отрешенно в невообразимой дали. Им не было дела до двух человеческих фигурок, скорчившихся на придорожном валуне.
— Ничего, — деланно бодрым, юношеским голосом молвила одна из фигур, та, что повыше и покрепче. — Скоро будем дома. Там тепло и сухо. Потерпи немного…
— Ты думаешь, они примут нас? — устало отозвалась другая фигурка девичьим голоском.
— Конечно, примут! — немедленно ответил юноша, но даже доверчивая слушательница, склонившаяся к его плечу, услышала плохо скрытое сомнение в тоне прозвучавшего заверения. Юноша понял это и торопливо добавил: — Отец, конечно, придет в бешенство, но и он не посмеет выгнать нас, пока ты… Теперь уже все равно ничего нельзя поделать, — закончил юноша безнадежно.
— Да, — эхом отозвалась девушка. — Нельзя… Хотя я пробовала, честное слово, пробовала!
— Тихо, тихо… — зашептал юноша, баюкая встревоженную спутницу в объятиях. — Я знаю, глупая… Все будет хорошо отныне.
— Чего ж хорошего, — рассудительно отозвалась девушка. — Если твоя семья не простит тебя и не примет нас, что мы станем делать?
Комментарии к книге «Кровь драконов», Юлия Сергачева
Всего 0 комментариев