Деннис МакКирнан
Галера чёрного мага
Моей сестре Донне Лоррэйн, в которой не умерла фантазия
БЛАГОДАРНОСТИ
Выражаю признательность и благодарность
Даниэль Маккирнан — за помощь с древнегреческим языком, использованным в лексиконе черного мага;
Юдифь Тарр — за помощь в латыни, используемой в языке всех остальных магов;
Марте Лии Маккирнан — за стойкую поддержку, внимательное прочтение, терпение и любовь;
всем тем, кто вдохновлял меня во время написания этой книги.
Предисловие
До Разделения…
Эта фраза появлялась уже несколько раз в моих сагах о Митгаре.
До Разделения.
Она должна ассоциироваться с другой присказкой: жил—был когда—то.
Дело в том, что если старые сказки не лгут, то жили—были когда—то на нашей планете не только люди, но и персонажи из мифов и легенд.
Бок о бок с человеком соседствовали эти фантастические существа — феи, эльфы, домовые, гномы, сфинксы… и множество других.
Жили—были когда—то… до Разделения.
Но если персонажи их мифов и легенд куда—то ушли, то, должно быть, имело место Разделение. Я, разумеется, не думаю, что мы их всех поубивали — они чрезвычайно хитры и владеют магией, — поэтому, вероятнее всего, они просто ушли.
Но если ушли, то — куда?
В другие места! В сумерки! В утреннюю зарю! В другие миры!
Но почему? Почему они ушли?
У меня есть теория.
Комментарии к книге «Галера чёрного мага», Деннис Лестер МакКирнан
Всего 0 комментариев