Сергей Поляков
MORROWIND
Время и место каждого Подвига
определены Судьбой.
Но если не придет Герой
не будет и Подвига…
Пролог
Прибытие
Я наслаждался покоем. Ни мыслей, ни чувств, ничего. Но постепенно безмятежность отступала, и я почувствовал, что у меня есть тело и оно слегка покачивалось. Это было странно, учитывая, что по возвращающимся ощущениям я лежал на спине. Глаза были закрыты, и открывать их, чтобы прояснить ситуацию не хотелось. Вообще ничего не хотелось, только тишины и покоя. Но так желаемую тишину разбивал какой-то тихий ритмичный звук. «Плеск волн. Похоже я на лодке» — осознание этого заставило поежиться. Я был уверен, что не люблю плавать на лодках, шхунах, кораблях и прочих плавучих средствах, способных завезти далеко от берега. Внезапно меня схватили за плечо и слегка потрясли.
— Проснись. Почему ты дрожишь? Ты в порядке? Проснись.
Поняв, что покой откладывается на неопределенное время, я вздохнул и открыл глаза. Надо мной склонился темный эльф или данмер, как они сами себя называют. Пепельно-серая кожа, худощавое телосложение, рост выше среднего. Одет в рубаху и штаны из мешковины, на ногах столь же простые ботинки из крепкой ткани. Впрочем — я окинул себя взглядом — я был одет ничуть не лучше. «Прямо униформа какая-то» — мелькнула мысль, и я снова посмотрел на эльфа. Выбрит наголо, в длинных ушах золотые серьги-кольца, по два в каждом — типичный представитель своего народа. И только ужасный шрам, начинающийся на середине лба и пересекающий правый глаз и все лицо до самого подбородка не позволял его спутать с кем-либо еще. В единственном глазу обычного для данмеров красного цвета читалась легкая тревога о попутчике.
— Все нормально, я просто спал.
«И раз уж разбудили, то надо бы осмотреться и понять, куда меня занесло» — с такими мыслями встал и огляделся вокруг. Деревянные стены, деревянный пол и потолок, поддерживаемый деревянными же балками. Штабеля ящиков, несколько свисающих с потолка гамаков и деревянная лестница, ведущая к закрытому люку в потолке. Похоже я на корабле. Стоило мне размять плечи и двинуться к люку, как данмер окликнул меня:
— Стой, куда ты? Ну, ты и соня. Я Джиуб. А как тебя зовут?
Комментарии к книге «Morrowind», Сергей Поляков
Всего 0 комментариев