Гaрольд ПИНТЕР
ВЕЧЕРНЯЯ ШКОЛА
перевод с англ. Александра Сергиевского
Гарольд ПИНТЕР (р.1930) - английский драматург. Автор пьес "Сторож" (1960), "Ничья земля" (1975), "Измена" (1980) и многих других.
Действующие лица:
АНИ
УОЛТЕР
МИЛЛИ
САЛЛИ
СОЛТО
ТАЛИ
(Гостиная в доме Ани и Милли)
АНИ. Подбери свой плащ.
УОЛТЕР. Ничего. Сейчас я его повешу. Вот только отнесу чемодан наверх.
АНИ. Не торопись, выпей сначала чайку.
УОЛТЕР. Прекрасное пирожное.
АНИ. Тебе нравится? А я покончила с этим удовольствием - у меня от них изжога. (Пауза) Возьми еще одно.
УОЛТЕР. Очень вкусно. Как тут все вылизано.
АНИ. Я сделала генеральную уборку как раз перед твоим приездом. (Пауза). Как они с тобой там обращались, Уолли?
УОЛТЕР. Нормально.
АНИ. На этот раз я не ждала тебя так скоро.
УОЛТЕР. Да, на сей раз я там не задержался.
АНИ. Милли что-то нездоровится последнее время.
УОЛТЕР. Надо же. Что с ней?
АНИ. Она сейчас спустится. Она знает, что ты приехал.
УОЛТЕР. Я привез ей шоколадку.
АНИ. Терпеть не могу шоколад.
УОЛТЕР. Знаю. Это угощение специально для Милли.
АНИ. Помнишь?
УОЛТЕР. А как же.
АНИ. Она там, наверху. Отдыхает. Вот я и верчусь: вверх-вниз. И так целый день. Вчера вешала занавески, упала и ужасно ушиблась. А она говорит, что все из-за того, что я неправильно их повесила.
УОЛТЕР. Занавески?
АНИ. Да. Она говорит, что они висят не так. По ее мнению, я повесила их вверх ногами: судя по рисунку. Так она говорит. Сейчас она лежит там, наверху. А ведь я старше ее. (Наливает чай).
Комментарии к книге «Вечерняя школа», Гарольд Пинтер
Всего 0 комментариев