Николай Серафимович Иванов
«Если есть на свете рай…»
© Н. С. Иванов, 2021
© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2021
Книга впервые знакомит российского читателя с историей Уругвая, одной из самых достойных внимания стран Латинской Америки. Причудливые изгибы политики великих держав при создании этой страны (предполагаемого «буфера» между двумя гигантами – Аргентиной и Бразилией); коварные хитросплетения Британской империи, сделавшей из Уругвая латиноамериканское «яблоко раздора»; проблемы расчленения огромных территорий и искусственного создания наций; смелые социальные и экономические эксперименты, которые завоевали ей титул «латиноамериканской Швейцарии»; неолиберальные реформы и «модернизация» по американским образцам; выдающиеся политики и мыслители (Х. Х. Артигас, Х. Батлье-и-Ордоньес, Х. Э. Родо и другие), составившие славу и гордость страны – все это вызывает большой интерес к теме исследования.
Не случайно российские дипломаты, работавшие в Уругвае, любили повторять фразу: «Если есть на свете рай, так это точно Уругвай!». Она является вольным переводом популярной уругвайской поговорки «Como en Uruguay no hay!».
Действительно, местность, представшая глазам первых испанских конкистадоров, ревностных католиков, которые высадились на берегах реки Ла-Платы в XVI в., вполне соответствовала описаниям рая в Библии и трудах отцов церкви.
Полноводные реки, горы со склонами, покрытыми густыми лесами, бескрайняя пампа, тучные поля и пастбища, плодородная почва, богатейшая фауна, пышная растительность, мягкий, умеренный климат. Как написано о рае в Библии (Быт. 2:8—17): «И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи». В видениях христианских святых, на фресках, саркофагах, живописных картинах рай предстает как «обширный прекрасный сад, наполненный дивными древами, благоухающими цветами и чудно поющими птицами», где есть все прекрасное, что только может найти человек в природе.
Само название страны напоминает о красотах этого края. Индейцы гуарани нарекли «Уругваем» местную реку, что в переводе означает «река разноцветных птиц».
Комментарии к книге ««Если есть на свете рай…» Очерки истории Уругвая», Николай Серафимович Иванов
Всего 0 комментариев