Мови Великого князівства Литовського (fb2) - Мови Великого князівства Литовського 95K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Дмитрий Федорович Кузьменко
Дмитро Кузьменко
Мови Великого князівства Литовського
Розбираючись із руською (русинською) мовою Великого князівства Литовського і варіантами церковнослов’янської, до мене остаточно дійшло, що литвини і литовці — це взагалі різні речі. Білоруські друзі мені давно говорили, що литвини — це білоруси, але я завжди думав, що це просто така національна гордість.
У статуті Великого князівства литовського 1588 зазначено три народи: литвинський, русинський і жамойтський.
Литвини — це слов'янське населення півночі Великого князівства Литовського, і це переважно таки сучасні білоруси (може частково також інші дрібні народності, які в той час існували). Цей же термін вживався на позначення всього населення ВКЛ, незалежно від етносу і релігії.
Жамойти — це балтійське населення крайньої півночі ВКЛ, на узбережжі Балтійського моря. Первісно воно було язичницьким, а в 15-16 столітті навернене у католицизм. По суті, це і є сучасні литовці, і це зовсім не литвини у часи ВКЛ.
Комментарии к книге «Мови Великого князівства Литовського», Дмитрий Федорович Кузьменко
Всего 0 комментариев