Жан-Филипп Арру-Виньо
Летающий сыр
Приключения семейки из Шербура
Посвящается
Ж., Ж.-Л., Ж.-П., Ж.-Ф., Ж.-Н., Ж.-Б. и Ж.-С.
в память о замечательном детстве


Жан Икс

Однажды утром мы с мамой возвращались из школы и встретили у дома нашего нового почтальона. Одной рукой он придерживал велосипед, а другой протягивал нам конверт, на котором было много всяких штампов и марок.
— Вы мне не поможете найти некоего Жана с десятого этажа? — спросил почтальон.
— Это я, — сказал Жан А.
— И я, — добавил я.
— И мы, — подключились Жан В. и Жан Г.
— Детишки, определитесь, — рассмеялся почтальон. — Кто все-таки из вас Жан?
Но когда маленькая ручонка Жана Д. дернула его за штанину, почтальону стало не до смеха:
— Я тозе Зан, — пропищал Жан Д.
А вслед за ним и Жан E., который еще даже говорить не умел, замяукал в коляске.
— Это правда, — подытожила мама. — Ведь и малышу может прийти письмо, разве нет?
Почтальон рассмотрел инициалы на слюнявчике Жана E., потом окинул взглядом нас шестерых, и в глазах у него потемнело.
— Это розыгрыш такой? — сглотнул он. — Нас снимает скрытая камера?
— Прошу вас повежливее, — занервничала мама.
— А что такое «скрытая камера»? — поинтересовался Жан В.
— Тебе не понять, редиска! — ответил Жан А., который по четвергам бегал к соседу Стефану смотреть телевизор.
— Так кому мне отдать письмо? — спросил почтальон.
— Мне, — быстро смекнул Жан А.
— Нет, мне, — поспешил вмешаться я.
Комментарии к книге «Летающий сыр», Жан-Филипп Арру-Виньо
Всего 0 комментариев