Утешение в дороге (fb2) - Утешение в дороге [litres] (пер. Ирина Александровна Литвинова) 793K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Шиван Доуд
Шиван Доуд
Утешение в дороге
Siobhan Dowd
Solace of the Road
© И., Литвинова, перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
* * *
Ах, будь я там, где быть хочу,Была бы там, где нет меня.Но вот я здесь, где быть должна,Уйти, куда хочу, нельзя.Из народной песни«Жестокая Кэти»
1. Фишгард[1]
Легким ветерком я пронеслась вдоль ряда машин, подмигивая любопытным чайкам. Глядя на меня, никто бы не подумал, что мне срочно нужно проникнуть на борт. Беспечная блондинка, я размахивала руками, как птица крыльями, и развевающиеся волосы моего парика поблескивали на утреннем солнце. Наконец мне улыбнулась удача. Впереди показался сияющий темно-синий семиместный внедорожник, без детей. Седовласая пара, накинув куртки, только что вышла из машины, оставив дверь широко открытой. Они стояли неподалеку, смотрели на море, переговариваясь с кем-то из томившихся в очереди автомобилистов.
Не иначе как могиты[2]. Так в Темплтон-хаусе мы с Тримом и Грейс называли жалких старых мерзавцев.
Комментарии к книге «Утешение в дороге», Шиван Доуд
Всего 0 комментариев