Бенуа Грело Лунные тайны
Benoit Grelaud, Sylvain Even (illustrations)
EKO: LA PIERRE DE LUNE
© Fleurus Éditions 2020
Иллюстрации Сильвена Эвана
© Муравьёва Е.А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Слова, относящиеся к миру Эко, отмечены звёздочкой*.
Вы найдёте их в словаре после текста.
Краткое содержание первой книги «Секрет священного дерева»
Двенадцатилетний Эко живёт на планете Эйриния*, в девятнадцати миллиардах километров от Земли. Он принадлежит к фитосам*, народу растительного происхождения, который защищают три священных камня: Океанский, Лунный и Солнечный. Эко не смог удержаться от искушения подержать их в руках, хотя это категорически запрещено – от этого камни теряют свою силу. Чтобы исправить свою ошибку, юный фитос должен отправиться на поиски трёх новых магических камней.
С помощью заклинания местный шаман отправил его в параллельный мир Онейро*. У Эко есть только девять дней, чтобы исполнить миссию, иначе он навсегда останется в чужой вселенной, а его народ будет обречён на гибель.
По пути Эко случайно встретился со Штонгом, маленьким существом синего цвета, жертвой ужасного заклятия: он превращается в великана, если рассердится. А ещё с Тарралеей, бесстрашной воительницей, которая тоже оказалась на Онейро.
С помощью новых друзей Эко выполнил первую часть своей миссии: добыл Океанский камень.
Затем на живой мельнице путешественники улетают к Луне в поисках второго камня, Лунного. Но путешествие не будет простым! Их повсюду преследуют некрофиллиды*, шпионы злого колдуна Арроста. Но он не знает, что некрофиллиды решили ему изменить и действовать ради собственной цели – стать хозяевами всей вселенной.
На борту мельницы, летящей к Луне
Троица спутников припала к окошкам мельницы, не желая пропускать ни мгновения своего путешествия.
Планета, которую они покинули, превратилась в маленькую точку.
Эко проверил, верно ли их направление, и, успокоенный, убрал компас в рюкзак. Это был очень ценный прибор: он указывал правильный путь к их следующей цели! К сожалению, его волшебством нельзя было пользоваться постоянно. Каждый раз, когда Эко обращался к компасу, он терял два часа из того времени, что было отпущено ему на выполнение миссии. Так что использовать этот ценный прибор следовало с умом!
Тем временем мельница стремительно неслась сквозь космическое пространство. Но вот о чём её пассажиры не подозревали, так это о том, что при взлёте несколько десятков некрофиллидов ухитрились зацепиться снаружи за стенки…
– Смотрите, вон там! Малый и Большой Сальсум*! – восхитился Штонг, указывая на созвездия, похожие на скарабеев.
– А там! – в свою очередь, восклицала Тарралея. – Летучая звезда! И ещё! И ещё!
Сверкающие звёзды, словно гигантский фейерверк, стремительно мелькали вокруг мельницы.
– Это великолепно! – радовался Эко, не зная, куда глядеть в первую очередь. – Их тут так много!
– Невероятное зрелище! – согласилась Тарралея. – Словно волшебник золотую пыль рассыпает.
– Скорее, бриллианты, – поправил Эко.
– Думаю, это что-то другое, – заметил Штонг. – Скоро узнаем, что… Ой, смотрите! Что-то летит прямо на нас!
Друзья испугались, что несущееся навстречу сверкающее остриё пронзит их, но оно резко изменило траекторию и полетело рядом с мельницей.
Широко раскрыв глаза, путешественники прилипли носами к стеклу.
– Приближается, – заметила Тарралея.
Это было маленькое хрустальное существо в пиратской бандане. Пришелец завис рядом с мельницей, рассматривая её пассажиров. А между тем ещё три блуждающие звезды, похожие на него как две капли воды, уже спешили к нему.
Бум! Бум! Эко и его друзья услышали странный шум, как будто кто-то ломился в мельницу. Блуждающие звёзды снова скрылись из виду.
– Это что было? – заволновался Штонг.
Неожиданно снаружи зазвучал низкий голос, словно из громкоговорителя.
– Боюсь, у нас проблемы, – объявила мельница и замедлила ход.
Яркие лучи света проникли в окна и внимательно обшарили помещение. Озадаченные путешественники, прищурившись, пытались разглядеть, кто же к ним так неожиданно вторгся. И в итоге им удалось рассмотреть вокруг несколько космических кораблей.
– Космические пираты! – воскликнула мельница. – Надеюсь, у вас есть чем заплатить…
Мельница резко накренилась, и Эко с друзьями попадали на пол.
– Думаете, в нас выстрелили? – спросил обеспокоенный Штонг, лёжа на животе.
– Понятия на имею, – пробормотал Эко.
– Скорость растёт! – заметила Тарралея.
Она поднялась и взглянула в окно.
– К мельнице прикреплены тросы, – объяснила она шёпотом. – Вот что делали бродячие звёзды всё это время! Они привязали нас к огромному металлическому кораблю, и он тащит нас к себе.
Снаружи на гигантском корабле открылся люк – и мельницу затянуло в него.
Металлический грохот оглушил путешественников, едва крышка захлопнулась.
– Не шевелитесь, – прошептал Штонг, – они подумают, что здесь никого нет…
– Руки вверх! Выходите, – прозвучал металлический голос, – или мы вытащим вас силой!
Путешественники замешкались, и голос повторил свой приказ.
– Что делать? – спросила мельница своих пассажиров. – Открываться? Под меня уже подкладывают взрывчатку…
– Ух ты, кактус! – ругнулся Эко. – У нас нет выбора.
– Открывайся, – сказала Тарралея, печально вздохнув.
– Стало быть, сдаёмся без боя? – возмутился Штонг.
– Поживём – увидим, – ответил Эко. – Может быть, они не желают нам зла…
– Если так, то мой дядя – балерина! – отрезал Штонг. – Ты шутишь, что ли? Видно же, что им нужны пленники!
– У тебя есть другое решение? – рассердилась Тарралея.
– Главное – неожиданность! – отвечал Штонг, стараясь превратиться, но вместо этого внезапно поменял цвет.
– Ух ты! – хихикнула Тарралея. – Впечатляюще! Мы выйдем в компании красной креветки, а не синей. А это же всё меняет! Пираты, конечно, убегут сломя голову…
Штонг бросил на неё возмущённый взгляд, но сейчас он был слишком сосредоточен, чтобы спорить. Его проклятие состояло в том, что он превращался в великана от ярости, а не по собственному желанию. И что толку в таком проклятии? Рассердившись на Тарралею, Штонг почувствовал зуд в ногах. А это значило, что он начал превращаться!
– Дверь открывается, – предупредил Эко.
– Руки вверх! – прорычал голос снаружи.
Юный фитос вышел первым, стараясь не делать резких движений.
Ослеплённый прожекторами, он прикрыл глаза от света руками.
Потом вышла Тарралея, тоже подняв руки.
Прошло несколько минут, а Штонг не появлялся.
Из мельницы доносилось только сердитое ворчание.
– Что он вытворяет? – забеспокоился Эко.
– Он хочет разозлиться хорошенько, – пробормотала Тарралея. – Ему не хочется вступать в переговоры с этими пиратами.
Звуки позади них становились всё тише.
– С ума сойти, – пробормотал Эко. – Он хочет заманить их внутрь…
– Ура! – обрадовалась Тарралея. – На этот раз он смог превратиться!
Внутри корабля, в дальнем помещении
Трёх путешественников привязали за руки и ноги к большим деревянным кольцам и подвесили вниз головой. Они уже больше двух часов находились в этом положении, запертые в полутёмном и душном помещении.
– Это не моя вина, – печалился Штонг. У него на лбу сияла большая шишка. – Я не знал, что они приготовили мне западню.
– Это не западня, – отвечал Эко. – Ты просто споткнулся о порог.
– И не удивительно! – пробормотала Тарралея. – Только ноги и выросли… Вроде хомяка, бегущего в ластах!
– Говорю вам, они всё предусмотрели! – возмутился синенький. – Даже это! Они хитро разыграли свою партию. Хитрость, которой не ожидаешь…
– Ну конечно! – ехидничала юная воительница. – Они просто испугались, что ты растопчешь их своими ножищами…
– Разумеется! – воскликнул Штонг. – И они ослепили меня ярким светом…
– Тихо! – перебила Тарралея. – Я слышу шаги. Сюда кто-то идёт.
Дверь открылась, в полумраке нарисовались три пары приближающихся ног. У идущего впереди вместо одной ноги был деревянный костыль.
Кольца повернули, и пленники приняли нормальное положение.
Пират на деревянной ноге рассматривал их своим единственным глазом. Второй, очевидно выбитый в жаркой схватке, был скрыт банановым листом, пересекавшим его лицо, словно шрам. Пират нахмурился, надвинул на лоб старую треуголку и скрестил руки.
– И зачем сюда явились детишки? – буркнул он.
Штонг озадаченно повернул голову… Хм… О чём это он?
– Мы заблудились в космосе, – объяснил Эко детским голоском, решив подыграть злодею. – Родители запретили нам залезать в мельницу, а мы не послушались… И вот результат: мы оказались непонятно где.
В задумчивости пират погладил длинную бороду.
– Что ж, мы можем получить за вас солидный выкуп. Ваши родители богаты?
– Если, с вашей точки зрения, банки с мёдом и корзинки с лотосами – это богатство, то да – мои родители богаты, – ответил Эко.
– Фу, – фыркнул пират и обратился к Тарралее: – А как насчёт тебя, подружка? Что? Твои родители умерли? Замечательно! А ты, странный синенький малыш?
– Мой дом сгорел, – отвечал Штонг, – ничего у меня нет.
– Ну, ладно, хватит! – прорычал пират. – Стало быть…
Он повернулся.
– Отведите их на рынок невольников, – проворчал он. – За них много не дадут, особенно за этого дохляка. Но кое-какие денежки нам пригодятся.
– Не слушай его, – Штонг повернулся к Эко, – никакой ты не дохляк!
– Невольники? – воскликнула Тарралея. – Погодите! Может, договоримся?
– Ха-ха! – засмеялся пират. – Ещё чего!
– Но у нас есть чем заплатить выкуп! – настаивал Эко. – Как насчёт пяти тысяч нумизм*? За каждого!
Тарралея нахмурилась. У них не было денег, она это точно знала! В своё время она была ловкой карманницей и не забыла обшарить вещи своих новых друзей. Что он такое придумал?
– Ты смеёшься?! – возмутился пират. – Две минуты назад ты был бедным, а теперь у тебя полно денег? Я только время тут теряю… Ведите их…
– Нет, уверяю вас, у нас действительно есть эти деньги! – настаивал Эко. – Эта мельница раньше принадлежала… Разбойникам… И внутри есть тайник с деньгами. Разрешите нам вернуться туда, и…
– …и вы удерёте! – закончил пират. – Ох эти детские фантазии! Ты за кого меня держишь? Так вот, микроб, тебя продадут на Экзод, планету, где собрались все отбросы вселенной. Ты будешь вкалывать в соляной шахте и перестанешь сочинять истории. Я тебе обещаю.
– А если я один пойду за деньгами? Тогда мне не сбежать. Терять-то тебе нечего…
– Что? – возмутился Штонг. – Мы останемся тут с этими бандитами?
Тарралея молчала. Она поняла, что её друг что-то задумал. Но что?
Озадаченный, пират сощурился и посмотрел юному фитосу прямо в глаза.
– Даю тебе десять минут, чтобы вернуться на ваш корабль и принести мне это так называемое сокровище, – решил он. – Но если ты соврал и не вернёшься вовремя… Я твоим товарищам уши отрежу, – рявкнул пират. – Эй, вы двое, идите с ним! Помни, у тебя десять минут и ни секундой больше!
Эко освободили от пут и повели ко входу в мельницу. План его состоял в том, чтобы тайком превратить одну из жемчужин своего ожерелья в пятнадцать тысяч нумизм.
Он уже обнаружил волшебное свойство ожерелья, которое мама подарила ему при расставании: жемчужины могли превращаться в деньги. Очень удобно в сложных случаях! Одна трудность: стражи не хотели оставить его одного.
– Шеф не велел оставлять его одного ни на миг, – заявил один из них.
– Нужно всё время быть рядом, не отходя ни на шаг!
– Если вы меня не оставите, я отсюда не сдвинусь, – пригрозил Эко.
Стражники переглянулись.
– Начальник будет недоволен, – пробормотал один.
– Ерунда, – ответил второй. – Если он вернётся без денег, его друзей порубят в мелкую капусту. У него осталось всего шесть минут.
– Чтобы открыть тайник, – объяснил Эко, – я должен быть один. Это… Как волшебство. Вы же видели: ваши товарищи здесь всё перерыли и ничего не нашли.
– Надо сначала спросить начальника, – настаивал один.
– Ты шутишь! – возразил второй. – Он распсихуется, и в капусту разделают нас!
– Ладно, уговорил… У тебя две минуты. Но если ты соврал нам…
– Всё хорошо. – Эко поспешил в мельницу. – Сейчас всё получится!
Сразу успокоившись, юный фитос снял волшебную жемчужину и, сосредоточенно подумав о пятнадцати тысячах нумизм, положил её на пол.
Тут же в ярком сиянии появился мешок с деньгами.
Когда Эко снова предстал перед главарём пиратов, тот сразу же заметил у него туго набитый мешок.
– Это мои пятнадцать тысяч нумизм? – поспешно спросил он.
– Да, а теперь выполните своё обещание и освободите нас, – ответил Эко.
Пират вырвал у него из рук мешок и открыл его.
– Вот это да! – обрадовался он, разглядывая добычу. – Приятное зрелище! – Но его улыбка стремительно погасла, и он приказал: – Этого к тем двоим!
– Что? – возмутился Эко, когда его схватили за руки. – Вы же обещали…
– Заткните ему рот, – добавил пират, выходя из зала.
Через несколько минут Тарралея, Штонг и Эко снова оказались связанными в полумраке.
– Объясни всё-таки, где ты достал деньги, – прошептала Тарралея.
Эко замялся. Он предпочитал сохранить это в тайне.
– Вернулись туда, откуда начали, – огорчался Штонг.
Он зажмурился, уже в который раз пытаясь превратиться.
– Я же говорил: с этими типами никак нельзя договариваться. Только силой! Ухх! Троллевы какашки! Ну почему у меня не получается? Я бы ему, вруну, так надавал! Этому нечестивцу, паразиту, людоеду, мокрице, медузе, башке пустой…
– Всё не так плохо, – прошептала Тарралея ему в ухо. – Уверяю тебя.
– Что? Ты освободилась? – воскликнул Штонг, увидев, что она стоит около него.
– Ха! Эта банда простофиль даже не представляет, что я могу сделать без особых усилий! Они ещё меня не знают!
Девушка вытащила кляп изо рта Эко, освободила его и занялась Штонгом.
– Быстрее в мельницу! – бросила она.
– А как же стража? – спросил Эко.
– Придётся поиграть с ними в догонялки! – засмеялась Тарралея.
– Не смешно, – обиделся Штонг.
– Ну, видела я тут одного малыша…
– Малыша! Это ты про меня?! – Штонг задохнулся от возмущения. – Ухх!
– Вот что ему надо говорить, чтобы подействовало… – прошептала Тарралея Эко.
В десяти метрах от них разъярённый великан вынес тяжёлую железную дверь их темницы одним ударом ноги. Сжав кулаки, он бросился в коридор, готовый расправиться с охранниками, но там никого не оказалось.
Гигант вопросительно посмотрел на Тарралею.
– Куда они все подевались? – спросил Эко.
– Не нравится мне это, – пробормотала Тарралея, с подозрением осматриваясь. – Прямо чую ловушку.
Штонг, который понял её буквально, принялся принюхиваться в поисках специфического запаха. В это время юная воительница крадучись приблизилась к одной из решёток, закрывающих выход из коридора.
– Если не ошибаюсь, нам сюда, – сказала она, положив руку на дверь. – Наша мельница там.
– Отойди, я и её вышибу! – закричал Штонг, который даже не заметил, что вернулся к своему обычному размеру.
Уверенный в себе, он с разбегу врезался головой в дверь. Раздался металлический грохот.
– Она открыта, – заметила Тарралея, легонько толкнув створку, пока Эко поднимал товарища.
У того на лбу надувалась здоровая шишка.
Тарралея осторожно высунулась в проём.
– Что-нибудь видно? – спросил Эко.
– Ясные огоньки и множество танцующих мельниц… – пробормотал полуоглушённый Штонг.
– Ничего, – сказала Тарралея. – Пусто. Ни одного пирата. Даже оружие побросали, как будто внезапно им пришлось спасаться бегством. Что-то их сильно напугало.
– Или кто-то, – поправил Эко, поднимая руки.
К ним направлялись несколько роботов в чёрных шлемах, похожих на мотоциклетные. Они были вооружены боевыми лазерами и держали путешественников под прицелом.
Они были на две головы выше Тарралеи и Эко.
– Властью Фенгари вы арестованы, – произнёс один металлическим голосом. – Руки на затылок!
– И ты, мелкий синий! – приказал другой.
Штонг, всё ещё не пришедший в себя, с затуманенным взглядом, с улыбкой созерцал розовых коров в жёлтый горошек, сурков с большими фиолетовыми крыльями и сальсумов с тремя головами, которые водили хороводы вокруг него.
– Наш друг ударился головой, – объяснила Тарралея.
Она шагнула вперёд, чтобы помочь Штонгу поднять руки, как приказали роботы.
– Ой, – бормотал тот, – какие прелестные цветочки!
Тарралея вернулась на своё место и, проходя, бросила несколько слов Эко:
– Считаю до трёх… Я беру среднего, ты правого… Раз… Два… Три!
Тарралея и Эко резко бросились вперёд.
Ещё не успев понять, что к чему, двое их противников уже валялись на полу. Тут же и третий рухнул рядом.
Тяжёлые доспехи не давали роботам подняться. Эко подхватил Штонга и бросился к мельнице. Тарралея устремилась за ним.
– Спасены! – воскликнул она, поднимаясь.
– Не будь так уверена, – возразил ей воин, вышедший из летающего экипажа. За ним стоял ещё десяток вооружённых до зубов солдат.
Через пару минут, когда Эко, Тарралея и Штонг стояли в качестве пленников вдоль стены, появился ещё один отряд воинов, сопровождаемый роботами-помощниками.
Впереди группы шёл явно командир, в чёрном плаще, в шлеме, украшенном пучком красных перьев.
– Кроме этих троих, – бросил он, – на корабле-мельнице ещё кто-нибудь остался?
– Никого, мой командир! Большинство пиратов сбежали на летающих тарелках. А оставшихся мы задержали.
– Отлично, – сказал командир. – Можем начинать грузиться.
В этот миг открылся люк, и внутрь пиратского судна влетел похожий на пулю шаттл. На нём было крупно написано «ФЕНГАРИ-4». Он бесшумно приземлился. Трёх пленников завели внутрь. Мельницу взяли на буксир, в пиратский корабль заложили взрывчатку, и «Фенгари-4», взяв на борт часть воинов, взлетел. Часть отряда осталась в засаде поджидать другие пиратские корабли.
Эко устроился у окна. Пока огромная пуля взлетала и набирала скорость, он рассеянно наблюдал, как мимо проплывают десятки покинутых кораблей. Да, второй этап его путешествия начинался неудачно. Время шло, а у них всё скверно: осталось только шесть дней, а солдаты теперь уволокут их на целые световые года от Луны…
И тут его ослепил яркий свет: пиратский корабль взорвался и исчез за доли секунды.
Эко и его друзей отвели вниз и приковали к другим пленникам. Те сообщили, что корабль держит путь в Капитул, один из главных летающих городов вселенной. Это был огромный мегаполис в форме кольца с сотнями тысяч прожекторов.
– Капитул – место пересадки, – рассказывал один из пленных, старик из народа гвинотов, очень высокий и очень худой. – Мы там скоро будем. Корабли Фенгари могут телепортироваться.
– Это как это? – спросил Штонг.
– Они могут исчезать в одной точке космоса и через секунду появляться за тысячи километров от неё, – объяснил старик. – Я попал сюда, потому что пытался защитить наше селение от войска, которое хотело забрать наши запасы еды. Это частая проблема на нашей планете. Король Фенгари сам ни за что не отвечает. Правители планет действуют сами по себе и сами применяют законы. И некоторые злоупотребляют властью.
Пленник осмотрелся и прошептал:
– Я уже сказал, что Капитул – это что-то вроде огромного космопорта. Оттуда пленных отправляют работать в разные места, на звёзды или на планеты, где очень тяжёлые условия… Тихо!
Подошли солдаты, и один из них ткнул пальцем в Эко и его друзей.
– Ты, ты и ты! – бросил он. – Пошли.
В Капитуле
Эко, Тарралею и Штонга высадили из «Фенгари-4» и отвели в сторону, в складское помещение.
Вошёл странный персонаж с головой, похожей на небольшую колбу. Лицо у него было белое и гладкое. Ни носа, ни рта, ни глаз, ни ушей. И шагал он, словно заведённый механизм.
Выйдя на средину помещения, странное существо отвинтило свою голову-пузырь двумя парами рук. Внутри в кресле сидел робот мрачного вида.
– Меня зовут Проксима Центавра, я представляю часть пятого легиона АКФ, Армии Короля Фенгари.
Странное существо, покрытое, словно ракушка, блестящим перламутром, внимательно рассматривало Тарралею и её друзей. Его взгляд остановился на ожерелье, которое было на Тарралее. Это украшение дал девочке Океанос, чтобы оно служило пропуском до Луны.
Солдат продолжал:
– Наши шпионы предупредили, что у вас есть пропуск. Океанос друг нашего короля Фенгари. Поэтому нам приказано забрать вас и доставить на Луну. Так что вы находитесь под нашей защитой. Считайте себя нашими гостями.
– Наконец-то хорошая новость! – выдохнул Штонг.
Эко и Тарралея тоже обрадовались, но их беспокоила судьба мельницы.
– Она останется в гараже ждать вашего возвращения. Можете забрать свои рюкзаки и другие вещи.
– Отлично! – обрадовался Эко, вспомнив о драгоценном компасе. Океанский камень был тщательнейшим образом спрятан у Эко на поясе.
Робот снова привинтил голову-пузырь и сделал им знак следовать за ним к лифту.
Они поднялись на двадцать этажей, и перед ними открылась дверь в огромный вестибюль Капитула. Здесь проверяли документы и пропуска.
Путешественники всех рас и видов спешили по своим делам. Суета была, словно в муравейнике: семьи с детьми, бизнесмены в костюмах, туристы, стремящиеся увидеть новые планеты.
Эко и его спутники сели в прекрасный корабль, отправляющийся на Луну. Весь из кварцевых кристаллов, он был похож на ежа. Пока пассажиры спокойно занимали места, в двадцати метрах от корабля, на галерее, поднялся шум.
Уже находясь в корабле, наша троица и представить не могла, что происходит снаружи…
А там полиция преследовала молодую женщину. Она принадлежала к паучьему народу, у представителей которого было несколько пар глаз.
– Руки вверх! – приказал солдат, срывая маску с беглянки.
Солдаты было окружили её, но она их растолкала и бросилась бежать. Пробежав с десяток метров, она бросилась на пол и проползла под ограждением.
– Эй, стоять!
Луч лазера поразил её в плечо.
Бедняга покатилась по полу, потом, шатаясь, встала. Её рука почти оторвалась, но и это её не остановило! Второй выстрел поразил её в спину между лопаток.
Толпа с ужасом смотрела, как женщину практически разорвало надвое. Но оказалось, что женское обличье было лишь «костюмом», очередной маскировкой, и когда она исчезла, взорам преследователей предстал молодой человек.
– Держите его! – закричал солдат, указывая в сторону корабля, дверь которого уже закрывалась.
Но было поздно: шустрый хитрец, освободившись от тяжёлого костюма, успел проскользнуть внутрь.
Корабль, управляемый автопилотом, выполнял программу старта. Зашумели мощные двигатели. Машина вздрогнула и взлетела.
По дороге на Луну
Корабль летел бесшумно, словно скользил по водной глади.
Внутри царили волнение и суета. Солдаты, группами по четверо, обшаривали все закутки корабля. В конце концов они вынуждены были признать, что найти нарушителя не могут.
Ну а Эко и его друзья, удобно расположившись на пассажирских местах, наслаждались спокойствием и комфортом. Звучала приятная музыка, в буфете предлагалось обилие свежих напитков и вкусных пирожных – к тому же бесплатно!
– Да, видно, что к нам уже не относятся как к пленным, – заметил Штонг с набитым ртом.
– Подозрительно всё это, – прошептала Тарралея. – Словно хотят отвлечь наше внимание.
– Да ладно, по-моему, всё нормально, – возразил Эко. – Они поняли, что мы важные птицы, и не хотят получить нагоняй от своего короля. Для меня важнее всего, что мы приближаемся к Лунному камню.
– И всё-таки…
– Надоело тебя слушать! – оборвал её Штонг, ухватив корзиночку с голубоватым кремом. – Какой цвет! А запах… Вкусно!
– Ой, звёздный дождь! – воскликнул кто-то.
– Где? Где? – подскочил Штонг, желая насладиться зрелищем, и испачкал кремом стекло иллюминатора.
– Господа, – раздался голос из динамиков, – прошу занять свои места и приготовить пропуска.
– Ну вот, – вздохнула Тарралея, – я же говорила, что будут проблемы.
Всех пассажиров по списку отвели в их каюты и велели не выходить. Штонгу солдаты не понравились: их обмундирование от шлема до эполет – вдоль позвоночника – щетинилось острыми хрустальными кристаллами.
– Ты была права, – обратился Эко к Тарралее. – Я услышал, что обсуждают охранники. Насколько я понял, они ищут опасного преступника, проникшего на борт.
– Опасного? – переполошился Штонг, оглядываясь по сторонам. – А что же они его не схватят?
Тут он заметил, что друзья уставились на его ноги.
– Что вы так смотрите? Ногти слишком длинные?
– Как я вижу, ты стоишь прямо на нём, – заметила Тарралея.
– На ком? – подпрыгнул Штонг.
На том месте, где он только что стоял, обозначился плоский силуэт. Он пошевелился. Потом отклеился, словно стикер, и предстал перед друзьями.
– Что? Не может быть… – пробормотала Тарралея. – Та… Талиан?
Фигура перед ней приобрела объём.
– Я… Думала… Что ты умер… – пролепетала девочка, словно окаменевшая от изумления.
– Я тоже думал, что никогда больше тебя не увижу, – ответил Талиан, и юная авантюристка бросилась в его объятия.
Эко и Штонг переглянулись. В день их первой встречи Тарралея рассказала им о печальной судьбе своего селения и лучшего друга Талиана. Как и Эко, он отправился на поиски камней, чтобы спасти свой народ, но он сумел вернуться…
Наобнимавшись со своей подругой, Талиан принялся расспрашивать её о последних новостях, хотя всё и так было понятно: без защиты селение стало жертвой многочисленных нападений и было стёрто с лица планеты. Остались только он и Тарралея…
Ну а фитос рассказал, что с ним происходило за эти годы. Поняв, что провалил свою миссию и останется в плену в мире Онейро, Талиан едва не умер от отчаяния.
Но жажда жизни взяла верх. Какое-то время он жил в лесу. Но плодов и ягод, которые ему попадались, было явно недостаточно… Ослабевшего, обезвоженного, его спасла экспедиция камелов*, прибывших с другой планеты в поисках семян для обновления своих плантаций.
Камелы не только вылечили и откормили его, но и сделали ему ценнейший подарок: свои способности. Словно по волшебству, Талиан мог полностью сливаться с тем, что его окружало: с камнями, растениями и даже с металлом – принимать любую форму по своему желанию.
– Камелы живут на маленькой отдалённой планете, принадлежащей королевству Фенгари, – объяснил Талиан. – До недавнего времени туда никто не добирался. Камелы жили мирно и счастливо. Но на Камелии* приземлился разбойничий корабль, и всё пошло прахом: фрукты, овощи, металлы, даже животные – всё было разграблено, испорчено, сожжено…
А ведь там все были вегетарианцами! Разбойники учинили настоящий разгром. Камелы думали, что после всего этого негодяи уберутся прочь, но они устроились там надолго…
– А почему же их не прогнали? – удивился Штонг.
– Камелы народ мирный и не умеют воевать.
– И ваши поселения не разграбили? – спросила Тарралея.
– К счастью, нет. Дома спрятаны в густой листве высоких деревьев, а камелы умеют сливаться с окружающим миром. Но так долго не продержаться. Есть нечего, а те, кто отправляется на поиски пропитания, попадаются и становятся невольниками, – голос Талиана задрожал. – Я… Уже погубил один народ. Это всё из-за меня… Теперь я должен быть храбрым. Поэтому я хочу встретиться с королём Фенгари и рассказать ему о положении дел. Нужно, чтобы он отправил войско нам на помощь. Ведь король должен помогать, правда?
– Думаешь, он не в курсе? – спросил Эко.
– Уверен. Фенгари хороший правитель, как и его отец. Но у него ужасные советники, а страна слишком велика, чтобы уследить за всем. Он наделил властью других и им доверяет… К сожалению, его помощники пользуются своей властью только для обогащения. Они убеждают короля, что всё в порядке, а на самом деле правят страной с помощью страха! Фенгари должен узнать, что творится!
Космопорт Луны
Корабль совершил посадку. Солдаты одну за другой открывали и обыскивали каюты, а потом провожали пассажиров на выход.
Эко и его друзьям нечего было опасаться: никто не мог обнаружить Талиана, который спрятался на их рюкзаках. Камелы могли также делить своё тело на части, что и сделал Талиан. Из него получилось три плоские «наклейки» на рюкзаки… Непревзойдённая маскировка!
Выйдя, трое друзей направились к пункту планетарного контроля. И там тоже никто не заметил присутствия Талиана.
Но когда они уже направлялись к маленькому экипажу, который должен был отвезти их в королевский дворец, в большом зале их окликнули.
– Эй, ты! Да, ты! Минутку! – Солдат подбежал к Эко.
– Что у тебя в рюкзаке? – спросил он с подозрением. – Уж больно он велик!
– Ничего особенного, – ответил Эко небрежно. – Его уже несколько раз проверяли. Если времени не жалко, можете ещё раз посмотреть.
Солдат пристально посмотрел на юного фитоса.
– Не нравится мне, как ты со мной разговариваешь, – заметил он наконец. – Что-то ты там прячешь! Проверим сканером!
Тут же рюкзак поместили в специальный аппарат, и солдат пристально вгляделся в экран.
– Ага! Это что такое? – спросил он у техника.
– Обнаружен необычный состав, – ответил тот.
– Что это значит?
– Это значит, что молекулы на поверхности рюкзака отличаются от остальных.
– Не понял…
– Ну, это другой материал.
– То есть?
– Неизвестный материал.
– Неизвестный? – подскочил солдат. – Я же чувствовал, что здесь что-то не так!
– И это ещё не всё.
– Что значит, не всё?
– То, чем покрыт рюкзак – оно живое…
Прежде чем солдат понял, что происходит, верхняя часть тела Талиана отделилась от рюкзака Эко, голова и ноги – от рюкзаков Тарралеи и Штонга. На полу они соединились, превратившись в целое тело, а в следующую секунду Талиан уже бежал прочь, прыгая по столам.
– Ловите его! – завопил солдат.
Но юный камел был гораздо проворнее своих преследователей, его не могли поймать. Когда им казалось, что они схватили его, он превращался в вазу, стул, растение, даже в лестницу. Солдаты уже не понимали, за что хвататься, и носились по залу как сумасшедшие.
– Нужно признать, – огорчился один из стражей, – что он от нас убежал…
Солдат вышел из себя:
– К счастью, у нас остались его сообщники! Вызывайте спецохрану Сириуса…
– Погодите! – воскликнула Тарралея. – У нас пропуск от короля Океаноса!
Она указала на своё ожерелье, но солдат недовольно отмахнулся.
– Убери свои побрякушки, не то заставлю их проглотить! Пошли!
На этот раз Эко, Тарралею и Штонга повели в тёмную галерею, к подземному озеру.
– Как ты думаешь, что с нами сделают? – прошептал Эко Тарралее. – Нас в королевский дворец ведут?
– Это-то меня и беспокоит, – отвечала рыжая красотка. – Зачем вести нас таким путём, чтобы никто не видел… И посмотри, кто пришёл за нами…
На берегу стояли несколько растительных существ хлорофиллидов*. На корабле, прежде чем они прилунились, Талиан рассказал про них: они были созданы в лаборатории, чтобы служить Сириусу, правителю с железной рукой. Пользуясь доверием короля, он вёл себя как диктатор и подкупал солдат Фенгари одного за другим. Его все боялись, но никто не решался рассказать о нём королю…
Один из хлорофиллидов достал длинный изумрудный кристалл, направил острым концом на воду, и из него выстрелил луч света. Тотчас к берегу, где стояли Эко и его друзья, окружённые солдатами, протянулся хрустальный мост метровой ширины. Хлорофиллиды двинулись к ним, и по мере приближения стали видны их мощные мышцы. Как и у фитосов, у них было по две руки и по две ноги, но они были гораздо выше и сильнее.
Троицу передали хлорофиллидам, и все двинулись по прозрачному мосту.
– Холодно, – заметил Штонг, вздрогнув.
– Они заморозили поверхность, чтобы можно было пройти, – объяснил Эко. – Такое могут делать только хлорофиллиды.
Прямо у них под ногами, под слоем льда кружили акулы со страшными челюстями. Акулы врезались в мост снизу. Бам! Бам! Бам!
– Они голодные, – заметил хлорофиллид. – Держитесь ближе к середине моста.
– А это нормально… что поверхность становится мягкой? – забеспокоился Штонг; его ноги увязали, будто он шагал по желе.
– Мост начинает таять, – рявкнул хлорофиллид. – Живее!
– А почему вы его ещё раз не заморозите? – спросила Тарралея.
– Потому что мы находимся на нём, дурочка! Ты первой заледенеешь. Ха-ха!
Юная авантюристка сжала кулаки.
Эко взял её за руку.
– Они ждут только повода, чтобы сбросить нас в воду, – прошептал он. – Держи себя в руках.
– Подождут, – пробормотала рыжая красотка, скрипя зубами.
Они продолжали идти, а мост становился всё более рыхлым.
– Поторопитесь! – воскликнул другой хлорофиллид, ускорив шаг.
Да. Надо было спешить! Когда путешественники подходили к берегу, то уже шлёпали по щиколотку в воде. Ступив на твёрдую землю, они оглянулись: мост почти ушёл под воду, а вокруг метались голодные акулы.
Возмущённую Тарралею и всех остальных бросили в пыльную, тёмную камеру.
Штонг всё пытался превратиться в великана, но безуспешно.
– Очень надеюсь, нас не продержат здесь долго, – пробормотал Эко. – Уже двенадцать часов прошло, как мы ушли от Океаноса и…
– Пока нас найдут, мы тут сгнить успеем, – горевал Штонг. – А Талиан бросил нас, словно скорлупки миндальные…
– Не говори так! – возмутилась Тарралея. – У него не было выбора. Я уверена, что он ждёт подходящего момента, чтобы выручить нас.
– Не стоит унывать, – продолжала Тарралея. – Я бывала в положениях и похуже. Воспользуемся моментом и отдохнём! Неизвестно, что нас ожидает. Может быть, нам понадобятся все наши силы…
– Фу, – фыркнул Штонг. – Это для слабаков! Спите, если хотите! А я буду караулить у входа. Уложу первого, кто сунется!
– Штонг, Штонг? Штонг! – Тарралея трясла своего друга, уснувшего на пороге. – Вставай!
– Погасите свет! – закричал Штонг, когда яркий луч ударил ему в лицо.
Это стражник открыл деревянную ставню на единственном в камере окошке. К несчастью, оно было забрано решёткой.
– Просыпайся! – настаивала Тарралея.
– Я не сплю! Я думаю…
– Надо же… – усмехнулся Эко. – А храпишь при этом здорово!
– Это я глубоко задумался.
При свете Эко заметил на лице Тарралеи подсохшую царапину.
– Я в порядке, – заверила она. – Упала, когда вырывалась. Ничего страшного.
Юная воительница подняла лицо к зарешеченному окну.
– Слышите этот шум толпы? Что же там происходит? Эко, помоги мне подняться!
Забравшись на плечи друга, Тарралея попыталась дотянуться до окна.
– Штонг, – прошептала она, обращаясь к другу, всё ещё сидевшему у двери. – Иди сюда! Мне не хватает роста. Надо, чтобы ты тоже залез.
Штонг, поддерживаемый Тарралеей, ухватился за раму. Подтянувшись, он смог разглядеть, что происходит снаружи.
– Обалдеть! – воскликнул он. – Там огромная арена, и народу полно. А на арене сражаются!
– Арена… – протянула Тарралея и услышала, как к их камере кто-то приближается. – Быстрее!
Они снова уселись на пол как ни в чём не бывало. Кроме Штонга, который висел на окне.
Дверь открылась. Появился хлорофиллид.
Зелёная молния блеснула в его глазах. Ох, только не это! Он был одержим некрофиллидом! Он указал на юную воительницу и посторонился, чтобы дать войти другим солдатам.
– Она! – рявкнул он.
И трое хлорофиллидов, также одержимые шпионами Арроста, утащили девочку, несмотря на протесты Эко, которого удерживали два других стража.
Некрофиллиды упорно преследовали юных героев в надежде, что они найдут Смарагд*, зелёный алмаз, обладающий огромной силой. Они рассчитывали с его помощью захватить мир и разработали план. Некрофиллиды решили заколдовать Тарралею, которую считали самой сильной из путников, чтобы она как можно быстрее привела их к цели. Они уже не раз пытались проникнуть в её разум, но рыжая красотка была так сильна, что у них ничего не вышло!
Теперь, заставив её биться с ужасными гладиаторами, они надеялись, что она ослабнет настолько, что они смогут подчинить её своей воле.
Разъяренный Штонг наконец превратился в великана и бросился на врагов, уводивших Тарралею.
Но прежде, чем он успел что-то сделать, в него попала кристальная стрела. И великан окаменел.
Яркий свет ослепил Тарралею. Остолбенев, она смотрела на толпу, шумящую на трибунах.
Но инстинкт воительницы быстро привёл её в чувство: внимание, опасность! Накачанный противник бросился на неё.
Тарралея сразу заметила стеллаж с разнообразным оружием. Она перекатилась по земле, чтобы избежать удара тяжёлого топора, и схватила трезубец.
Публика восхищённо завопила. Наконец-то начнётся битва!
Противником девочки-фитоса был настоящий гигант с могучей мускулатурой и зелёной кожей. Он был одет в кожаный коричневый комбинезон, на его запястья были надеты браслеты, утыканные шипами, а на поясе висели черепа, оставшиеся, видимо, от его предыдущих соперников…
– Я тебя в лепёшку расплющу! – пригрозил он и дико расхохотался.
Тарралея покрепче ухватила рукоятку трезубца. Она медленно обходила противника.
Монстр прямо-таки трясся от радости. Он был убеждён, что прикончит эту девчонку на раз-два. А как иначе-то? У бедняжки нет против него ни единого шанса. А пока гладиатор красовался перед разбушевавшейся публикой. Он был небольшого ума, но прекрасно знал, чего ждут от него болельщики.
Он испускал грозный рык, а зрители вторили ему с трибун. Он демонстрировал свои громадные бицепсы, посылал воздушные поцелуи. Он даже удосужился отвесить почтительный поклон правителю Сириусу, сидевшему на трибуне для почётных гостей.
И тут он почувствовал боль, словно электрический разряд пронзил его левую икру, а потом правую пятку.
Тарралея, нанёсшая ему два удара, быстро отбежала подальше.
Гладиатор потрогал раненую ногу, посмотрел на окровавленные пальцы и, криво усмехнувшись, слизал с них зелёную кровь.
– Поглядим, способна ли ты на что-нибудь кроме этих комариных укусов, – добавил он. – Ух ты, комарик! Ну иди, иди сюда!
– Болтаешь много, – бросила Тарралея. – Лучше побереги дыхание. А не то…
– А не то что?
Юная воительница бросилась вперёд и проскользнула между ногами противника.
Прежде чем он опомнился, она дважды нанесла ему удар в ахиллово сухожилие.
В этот раз рана была более серьёзной. Крупные зеленоватые капли крови брызнули во все стороны. Толпа охнула от изумления. На трибунах воцарилось ледяное молчание.
Что происходит?! Их любимчик был в довольно печальном состоянии…
Разъярённый монстр заорал и резко развернулся.
Его тяжёлый топор вонзился в землю совсем рядом с Тарралеей. Гладиатор поднял его и снова размахнулся. Он пошатывался на раненых ногах, снова и снова бил туда, где должна была находиться девочка. Топор свистел, рассекая воздух. Но Тарралея легко уклонялась от ударов.
Вне себя от ярости, гладиатор топнул со всей силой, как слон, старающийся раздавить муху. И тут же замер, совершенно обессиленный.
Трибуны снова завопили. Только крики поддержки, прежде адресовавшиеся гладиатору, теперь обратились к юной воительнице. Она была тореадором перед быком, обречённым с самого начала.
Запыхавшийся гигант понял, что битва проиграна. Он словно окаменел. Какой момент!
Тарралея бросилась на него и, оттолкнувшись от его ноги, постаралась добраться как можно выше.
Она вцепилась в комбинезон гиганта и полезла вверх. Тот пытался прихлопнуть её ладонью, но безуспешно. Так она забралась ему на макушку… Разъярённый монстр не придумал ничего лучше, как стукнуть себя обухом по голове! По всей арене разнёсся звук глухого удара оружия о череп.
Гигант рухнул на колени, а потом растянулся во весь рост в пыли арены.
На трибунах воцарилась тишина.
И в следующую секунду раздались крики приветствия маленькой воительнице, ставшей героиней арены. Только правитель Сириус был в ярости из-за поражения своего ставленника.
Стиснув зубы, он вскочил со своего кресла.
– Тихо! – заорал он. – Тихо!
Понадобилось несколько секунд, чтобы толпа угомонилась.
Правитель поднял руку над головой. Зрители, зная заведённые порядки, сделали то же. Настал момент решить судьбу проигравшего. До сих пор колосс побеждал во многих поединках. Большинство зрителей подняли большой палец в знак его помилования. Только немногие требовали смерти, опустив палец…
В любом случае окончательное решение должен был принять правитель. Он быстро оглядел публику, но уже принял решение: он не готов смириться с этим поражением, которое воспринял как личное оскорбление. И Сириус опустил палец.
Тарралея, стоя перед лицом гиганта, слышала крики толпы, которая теперь требовала смерти гладиатора. Какая жестокость! Публика готова принести в жертву того, кого только что считала героем.
Сам колосс, уже пришедший в себя, был настолько потрясён, что не пытался избежать назначенной ему участи.
Уткнувшись лицом в землю, он ждал последнего удара.
Тарралея на миг застыла под взглядом правителя, который настойчиво делал ей знаки исполнить его приказание.
У юной воительницы выбора не было: она должна прикончить противника, иначе гнев правителя падёт на неё.
Шум толпы заставил её повернуть голову.
Словно зачарованная, она приблизилась к шее гиганта. Подняла трезубец на уровень его плеч. Последний раз взглянула на правителя. И со всей силы вонзила трезубец…
…в землю в нескольких сантиметрах от колосса!
От удара оружие сломалось, и в наступившей тишине эхо его треска звучало ещё несколько секунд.
Взгляды изумлённых зрителей обратились к правителю.
Вытаращив глаза, Сириус указал на дверь, через которую входили участники поединков.
– Ведите остальных! – крикнул он. – И моих лучших гладиаторов!
Эко и Штонга привели на арену. Вернее, привели Эко, а беднягу Штонга, все ещё окаменевшего, солдат принёс на руках и поставил, как огромную статую. Тарралея подбежала к ним.
– Возьми себе что-нибудь, – сказала она Эко, указывая на стеллаж, где были выставлены разные виды оружия.
– А что делать со Штонгом? – спросил Эко, схватив копьё.
Юная воительница взглянула на Штонга и с радостью заметила, что тот начал моргать.
– Придётся начинать без него. Хотя помощь великана была бы кстати!
С противоположной стороны арены под крики толпы появились четверо внушительных гладиаторов.
Тарралея, привычная к поединкам, сразу же придумала план.
– Нападать на всех разом будет сложновато, – пробормотала она, – лучше атаковать их одного за другим. Смотри внимательно, наверняка у них есть слабые места, которые мы и используем…
Эко слушал подругу, восхищаясь её спокойствием и самообладанием.
Первый противник, которого из-за чешуйчатой кожи прозвали «Ящер», был одет в длинную кольчугу, на его шлеме развевались красные перья. Он был вооружён коротким мечом и сетью, которой опутывал противников. В плечах он был чуть ли не два метра. Ноги и руки его закрывали деревянные щитки. Время от времени раздвоенный, как у змеи, язык мелькал из-за решётки его шлема.
Боец, называвший себя «Циклоп», выделялся тем, что у него был только один глаз. Он был обнажён до пояса, что позволяло рассмотреть его сероватую кожу, и вооружён только кривым обоюдоострым кинжалом. Он был ещё выше и сильнее Ящера.
Жираф был ростом почти пять метров, имел пять пар рук и в каждой держал по топору. Его шлем закрывал шею и плечи.
Четвёртый был ростом в три метра, круглый как шар, и носил прозвище Черепаха. Он весь был покрыт толстым панцирем с большим горбом на спине.
Не дожидаясь, пока противники, раскланивающиеся перед публикой, захватят инициативу, Тарралея обратилась к тому, кто был в шкуре ящера.
– Эй, ты, суповой набор! – закричала она, тыкая в него пальцем. – А можешь ещё что-нибудь, кроме как крутиться, как балерина? Например, сражаться?
Оскорблённый гладиатор сжал рукоятку меча и бросился на юную воительницу. Эко сунул ему под ноги копье, и Ящер, споткнувшись, покатился по земле.
Он лежал ничком. Быстрее! Тарралея схватила его сеть, и не успел он и глазом моргнуть, как она замотала его как колбасу.
Обездвиженный гладиатор ещё попытался подёргаться, но вынужден был признать, что его одолели…
Зрители были в восторге. Изобретательность фитосов им понравилась, и они выражали своё одобрение, громко топая по деревянным трибунам.
А вот правитель злился, тем больше, чем громче публика поддерживала фитосов.
– Чего вы ждёте?! – в гневе крикнул он трём оставшимся гладиаторам. – Пока вас всех сделают посмешищем? Предупреждаю: поражения я не потерплю!
Перепуганные Черепаха и Циклоп не размышляя бросились вперёд – и столкнулись.
Тарралея подхватила пригорошню песка и отправила прямо в лицо Циклопу.
– О-ой! – взвыл тот, стоя на четвереньках и моргая своим единственным глазом. – Как жжётся-то!
В нескольких метрах от него гладиатор Черепаха валялся на горбу и пытался перевернуться, дёргая руками и ногами.
Глядя на это безобразие, правитель рухнул в кресло.
Эко и Тарралея, довольные собой, дали пять друг другу.
– Один-два-три – ноль! – воскликнула юная воительница.
– Да что же за недотёпы такие? – зарычал правитель, стукнув кулаком по подлокотнику. – Эй, Жираф! Предупреждаю: если и тебя победят – крокодилам скормлю!
Жираф сглотнул слюну и прокашлялся.
– Я не подведу, господин, – заверил он, поворачиваясь к фитосам.
Гладиатор, стуча топорами, ринулся вперёд. Он был действительно огромный.
– Ну, – спросил он, – что теперь делать будете?
– Применим Штонга, – ответил с улыбкой Эко.
– Кого? – засмеялся Жираф, не замечая, что публика затаила дыхание.
– Штонг! – взревел их превратившийся в великана друг и обрушил кулак на голову гладиатора.
Жираф рухнул на арену, раскинув в стороны свои пять пар рук.
Штонг вернулся к своему обычному размеру.
– Посылочка, – обратился он к правителю. – Вам куда доставить?
Развеселившаяся публика зааплодировала.
– Лучники! – взревел Сириус, брызгая слюной. Он был вне себя от ярости. – Готовьсь!
При этих словах десяток солдат, стоявших вокруг арены, натянули тетиву.
– Вот так-то вы приветствуете победителей? – бросила Тарралея, и воцарилась тишина. – А как же честь правителя?
– Лучники, по моей команде…
В этот момент некрофиллиды, которые овладели разумом правителя, поняли, что они зашли слишком далеко. Если сейчас Эко и его друзей убьют, весь их план рухнет. Тонкими змейками они выскользнули из ушей Сириуса и спрятались под его воротником.
Тот, освободившись от пагубного влияния, не понимал, кто он и что он, и просто стоял, застыв.
– Сюда! Скорее! – позвал кто-то с края арены.
– Талиан! – воскликнула Тарралея.
– Быстрее!
Трое друзей бросились в открытый проход.
– Кто… Что? – очнулся правитель Сириус. Он увидел, что пленники убегают, и ещё не разобравшись, что произошло, приказал: – Лучники, стреляйте!
Дождь стрел обрушился на арену, но напрасно, потому что трое друзей уже скрылись под трибунами.
Освещая дорогу факелом, пламя которого танцевало в темноте, Талиан вёл беглецов по лабиринту галерей под трибунами.
– Мы уже думали, что ты нас бросил, – сказал Эко.
– Ничего подобного! Я следовал за вами на расстоянии и ждал момента, чтобы вмешаться.
– Вот! – воскликнула Тарралея. – Что я вам говорила?
– Да, долго ты выжидал, – проворчал Штонг. – Из нас чуть решето не сделали…
– Можно бы и спасибо сказать…
Эко со Штонгом переглянулись и, смутившись, принялись немедленно извиняться.
– Простите, – сказал юный фитос. – Он всё ещё не оправился от потрясения. Ему крепко досталось.
Талиан подал им рюкзаки, которые он утащил из-под носа охранников.
– Здесь не опасно? – спросил Штонг. – Ничего не видно. Ты уверен, что здесь нет каких-нибудь чудовищ?
– Понятия не имею, – ответил Талиан. – Выбора всё равно нет. Или ты хочешь вернуться на арену?
– Как-то эти кости, по которым приходится идти, не внушают оптимизма… – пробормотал Штонг. – Ой, вы слышали шум?
– Это просто крысы, – объяснил Талиан. – Не беспокойтесь, этими коридорами не пользуются. Даже Сириус про них не знает. Когда я понял, что вас потащили участвовать в зрелище, организованном правителем, я стал искать способы вас освободить и обнаружил эти заброшенные галереи. Раньше отсюда выводили на арену диких зверей. Потом…
Талиан замолчал, увидев новый перекрёсток. Левый коридор обвалился, так что выбор был однозначен.
– Идём направо, – объявил он.
Они добрались до дыры, прикрытой досками. Талиан постучал по ним носком ботинка и осторожно шагнул вперёд. Доски затрещали и прогнулись под его весом.
– Нужно переходить по одному, – предупредил он. – Так будет…
Талиан чуть не провалился в дыру. Тарралея едва успела его удержать.
– И жил я себе спокойненько, пока не повстречал одного фитоса, – жаловался Штонг, пока Тарралея помогала своему другу выбраться.
– Я же не заставлял тебя идти со мной, – ответил Эко, удивлённый неожиданным упрёком.
– Неужели? А кто спалил мой дом?
– Это была случайность. И к тому же, это ты…
– Прекратите, – прервала их юная воительница. – Делать вам больше нечего? Лучше следите за дорогой!
Они как раз проходили опасное место, стараясь не наступать на самые ветхие участки. Перед ними появился новый перекрёсток, откуда расходился чуть ли не десяток галерей.
– Думаю, пора воспользоваться компасом, – объявил Эко.
Под заинтересованным взглядом Талиана фитос объяснил действие волшебного предмета. Он положил его на пол и предупредил своих спутников:
– Помните: есть всего тринадцать секунд, чтобы запомнить маршрут. Готовы?
Все кивнули, и юный фитос повернул выключатель. Часовой механизм заработал, появился пучок света в форме веера.
Высветилась карта подземелья и прилегающих мест. Красная линия указала нужный путь.
– Нужно многое запомнить, – сказал Эко. – Разделим маршрут. Я запомню первую часть, до Торфяного болота.
– А я – до Зачарованного водопада, – продолжила Тарралея.
– Ах ты, миндаль! – возмутился Штонг, который уже начал запоминать эту часть маршрута.
– Я запомню Лес Тысячи Цветов, – объявил Талиан.
– И наконец ты, Штонг? – спросила Тарралея.
– Что? Где? Где? – засуетился Штонг, а план тем временем исчез.
– Ты успел запомнить? – спросил Эко.
– Ох… Да-да, – соврал Штонг.
Торфяное болото. Топкое место внутри огромной пещеры
– Ну и вонища! – воскликнул Штонг.
– Это стоячая вода. – Талиан с отвращением посмотрел на зеленоватую лужу перед ними.
– Нужно идти по этим кувшинкам, туда указывал компас, – вспомнил Эко. – Это путь к Зачарованному водопаду.
Юный фитос неуверенно поставил ногу на водное растение.
– Прочное! – сказал он удивлённо. – Идите за мной!
Осторожно, чтобы не потерять равновесия, четверо путников шли над стоячей водой.
– Не хотелось бы туда свалиться, – бормотал Штонг. – Пахнет скверно. Ничего не видно… Наверное, там полно тварей, желающих нас сожрать.
– Пошли уже, – прервала его Тарралея. – Не нужно видеть зло повсюду… Смотри, вот безобидная лягушечка. Такая милая!
– Безобидная, безобидная… – ныл Штонг. – Не верю я этим так называемым безобидным! А лягушек терпеть не могу!
Он состроил гримасу и продолжал путь.
И тут к его спине прилип кончик клейкого лягушачьего языка. Хоп! Через секунду язык втянулся обратно.
Фитосы оглянулись. Лягушка смотрела на них как ни в чём не бывало. Только друг их исчез…
– Акация! Вы… Неужели она его проглотила?
– Думаю, скорее, Штонга утащил вот он, – заметила Тарралея, указывая на тень, маячившую за скалами.
– Скорее, за ним!
Трое путников обнаружили пещеру, приспособленную для жизни. Здесь обитало странное растительное существо, похожее на большую сморщенную картофелину, – представитель народа биннчей.
Стоя спиной к троице, биннч хлопотал у жаровни. Неподалёку на большом блюде находился и Штонг – весь покрытый слизью и привязанный к веточке тимьяна.
– Ой-ой, друзья! – пытался выговорить синенький с яблоком во рту. – На помощь!
– Вы, должно быть, проголодались, – предположило существо, не обращая внимания на Штонга, барахтавшегося среди грибов и помидоров.
Странный персонаж сорвал грибочек, выросший у него на носу, и кинул в суп. Потом сорвал ещё один, понюхал и слопал сырым.
– Ох! – скривился он. Из его ушей повалил дым, глаза завращались. – Этот, похоже, был незрелый…
Видимо, у биннча начались галлюцинации: он размахивал руками перед лицом, словно пытался поймать кого-то, летавшего кругом.
– Больно кусаются эти медведи! – злился он.
– Он совсем того, – прошептал Талиан.
С блаженной улыбкой на губах биннч уселся на большой камень, покрытый мхом.
– Так вы ищете водопад с чаркой? Я слышал, как вы о нём говорили.
– Мы ищем дорогу к Зачарованному водопаду, – поправила Тарралея.
– Зачарованный тоже очень дорогой, – ответило чудище.
– Я говорю: мы ищем дорогу к Зачарованному водопаду!
– Ах, – огорчился биннч. – Какая жалость! Я знаю, где водопад с чаркой. А вот зачарованный…
– Только время зря теряем, – пробормотал Эко. – Надо выручать Штонга и прочь отсюда.
– Он питается галлюциногенными грибами, и от этого у него мозги не в порядке, – догадался Талиан.
– Я тебя слышал! – среагировал биннч. – Не может быть, чтобы гассо… галлоси… чтобы грибы повредили мой мозг!
Биннч наклонился и открыл свой череп.
– Потому что у меня его нет! – И он продемонстрировал им совершенно пустую голову, где лишь росло несколько цветочков.
Он сорвал один и сразу же съел.
– Вкусненько, – обрадовался биннч.
Он закрыл голову и понюхал витающий вокруг пар.
– Суп почти готов! – объявил он гордо, схватив блюдо, на котором лежал Штонг. – Надо только ещё кое-что добавить!
– Не надо! – закричал Эко. – Вы отравитесь!
– Что? – изумился биннч.
– Штонг синего цвета, – подхватила Тарралея, сразу поняв хитрость своего товарища. – Он ещё не созрел. Он должен стать оранжевым, – тогда он будет спелым.
Биннч внимательно разглядывал содержимое блюда.
– Штонг, говорите? А сколько ему надо времени, чтобы созреть?
– Ещё не меньше двух месяцев, – ляпнула Тарралея наугад.
– Два месяца? Но за два месяца мой суп совсем остынет!
– Лучше его отпустить, – посоветовал Талиан.
Биннч задумался.
– Может, лучше я его в кладовку положу?
– Почему бы и нет? – согласилась Тарралея. – Если вас запах не смущает.
– Ну да, – подтвердила юная воительница. – Он портит воздух каждые пять минут. И скажу вам, розами пахнуть не будет…
Биннч хмуро оглядел Штонга.
– Да ничего подобного, – возмутился тот.
– И если бы ещё не это… – загадочно добавила Тарралея.
– Что ещё за «это»? – спросило существо.
– Да, что? – повторил Штонг.
– Его дыхание, – заявила девочка. – Оно ядовитое!
– Что? – возмутился Штонг, который дёргался изо всех сил, стараясь освободиться. – Зачем ты меня позоришь?
– Просто отрава, – подтвердил Эко. – С пяти метров гладиатора уложит.
– Да запросто! – продолжала Тарралея. – Такая вонища!
Штонг зарычал и… превратился в великана!
В ярости он разорвал путы и принялся крушить всё вокруг.
А в следующий момент биннч сам оказался связанным как поросёнок для жаркого, с тимьяном в ушах, во рту и в носу.
Компания вернулась на тропинку, ведущую вдоль пруда, и вскарабкалась на нагромождение скал.
– Эта способность превращаться в великана очень впечатляет! – пробормотал Талиан.
– Да. Особенно когда это происходит вовремя, – ответил Штонг.
Но энтузиазм его скоро закончился, и улыбка стала кривой.
Пробираясь между большими скалами, Эко и его друзья оказались на краю пропасти такой глубокой, что дна было не видно.
– Да, чтобы перебраться туда, требуется настоящее чудо, – заметил Штонг, смерив взглядом расстояние до другого края.
Пока друзья раздумывали, как же им перебраться через пропасть, в пещере раздался звук мотора. В глубине пропасти зажглись два огонька, которые стали подниматься, превратившись в пучки света. И наконец оттуда на полной скорости вынырнул вертолёт, зависнув перед путешественниками.
– Нужна помощь? – спросил пилот, стараясь перекричать шум двигателя. – Вам пересечь пропасть надо?
– Ты хотел чуда? – обрадовался Эко, повернувшись к Штонгу.
– Во-во! – засмеялся пилот. – Чудо! По десять нумизм с носа! Умножим десять на четыре… отнимем один… Прибавим три… Итого восемьдесят нумизм.
– Сколько? – возмутился Талиан. – Как это вы считаете?
Пилот удивлённо поднял брови.
– Что? Я запятую забыл?
– Это просто грабёж! – воскликнул Талиан. – Столько мы платить не будем.
– Хорошо, – заметил пилот, поворачиваясь. – Тогда я возвращаюсь откуда прилетел. Удачи.
– Погодите! – закричал Эко. – Мы согласны!
Юный фитос повернулся к Талиану.
– У меня есть чем заплатить… – пробормотал он.
– Откуда ты возьмёшь деньги? – удивился Талиан.
Эко не ответил и пошёл в сторонку, чтобы снять жемчужину с ожерелья. Вскоре он вернулся к друзьям с нужной суммой.
– Да как же ты это делаешь? – прошептала Тарралея, пока пилот сажал свой вертолёт рядом с ними. – Уже второй раз ты откуда-то находишь много денег!
У Эко не было выбора: надо было раскрыть секрет.
– Это всё моё волшебное ожерелье, – объяснил он, показывая украшение. – Подарок мамы. Я думаю, что Самано, колдун из моего селения, зачаровал его до моего ухода.
– Как это действует? Ты можешь получить столько денег, сколько захочешь?
– Нет! Жемчужины превращаются в монеты, если мне это необходимо. Когда они кончатся, денег больше не будет. Главное – не растерять их…
– А если кто-нибудь украдёт ожерелье? – не успокаивалась Тарралея.
– Не думаю, что оно ему пригодится. Мне кажется, что оно работает только по моему желанию.
– Мне необходимо познакомиться с Самано, – объявила рыжая красотка, уже воображая себя богачкой.
Путешественники повернулись к пилоту, который закончил свои манёвры. Он поприветствовал путников:
– Меня зовут Цепто. Всё будет в порядке!
– Мы идём к Зачарованному водопаду, – сказал Эко. – Можете нас туда доставить?
– Ох! – ответил Цепто. – Я думал, вам просто нужно на ту сторону. До водопада гораздо дороже! Если пешком, так это два дня пути! Так… Трижды два… Восемь… Плюс четыре… Будет пятнадцать… умножим на три – будет еще сто пятьдесят!
– Так не пойдёт, – возразил Эко, которому не хотелось тратить ещё одну жемчужину.
– Хорошо, тогда отдайте девушку. Я такой одинокий…
– Это ты про меня, что ли? – возмутилась Тарралея, вытаскивая кинжал.
– Ой, не надо! – воскликнул Цепто. – Угрозы? Не надо! Я просто доставлю вас на ту сторону. Кладите свои рюкзаки и садитесь сзади. Пристегнитесь хорошенько!
Через несколько минут на борту.
– Какой мошенник! – не мог успокоиться Эко.
– Да ладно, – утешал его Талиан, пока Цепто вёл машину над пропастью. – Сами доберёмся… Тарралея, ты помнишь дорогу?
– Да, она запечатлелась у меня в голове. Не волнуйтесь.
– Только, – вздохнул Штонг, – если верить Цепто, это два дня пути…
– Может, найдётся попутка, – заметила Тарралея, рассматривая трещины в скале.
Юная воительница попросила остановиться и взобралась на скалу.
Она нырнула в трещину и скоро вынырнула обратно.
– Думаю, ты права, – сказал ей Эко. – Цепто тот ещё жулик. Смотри! Тут же совсем рядом.
Спрыгнув с вертолёта и обойдя стену, путешественники оказались в новой пещере. Они пробрались за завесой большого водопада и вышли на ровное место.
Тарралея заметила, что на поверхности водного потока возникло огромное лицо.
– Зачем вы сюда явились? – спросило оно большим водяным ртом.
– Мы ищем Зачарованный водопад, – ответил Эко. – Вроде как мы его нашли?
– Нашли, – согласился водопад.
– Мы идём к Королевскому дворцу, – продолжил Эко. – Мой народ погибнет, если я не принесу ему Лунный камень.
– Почему? – спросил водопад.
– Чтобы защищать наше селение, нужны волшебные камни, – отвечал юный фитос. – У нас мало времени. Вы можете помочь нам?
Водопад добродушно улыбнулся юному фитосу.
– Я мог бы направить вас по пути к дворцу. Ведь я – единственный проход через эти скалы. Но…
– Что «но»? – забеспокоился Штонг.
– Достойны ли вы этого?
Водяное лицо исчезло, а перед Эко закрутилась спиралью тонкая водяная струйка.
– Какое твоё самое заветное желание? – спросил водопад. – Если бы я мог дать тебе то, чего ты хочешь, что бы ты выбрал, что ты хранишь в своём сердце? Хочешь миллионы нумизм?
Тарралея широко распахнула глаза и навострила уши.
– Драгоценные камни? Способность летать или огромную силу? Может быть, другое тело? Невидимость, непобедимость или…
– Не надо мне этого, – сказал Эко. Его губы дрожали. – Я хочу вернуться к своей семье.
Водопад долго смотрел на юного фитоса. И прежде чем Эко и его друзья поняли, что происходит, он открыл гигантский рот и поглотил их.
Течение подхватило четырёх друзей и понесло их с огромной скоростью. К счастью, это длилось недолго, вскоре поток выбросил их на берег, и они оказались перед настоящими джунглями. Разноцветные грибы, камни и растения были один красивее другого.
– Лес Тысячи Цветов! – воскликнул Талиан. – Это часть карты, которую я запомнил.
С цветка на них смотрела розовая бабочка, качая усиками под лёгким ветерком. Вспорхнув, она подлетела к Талиану. Очарованный, он протянул руку, позволяя бабочке сесть на палец, и стал рассматривать её тоненькие крылышки. И она тоже, казалось, смотрела на него, хлопая длинными ресницами.
– Великолепно! – восхитился юноша. – Эта часть пути мне нравится.
И тут бабочка оскалилась, показала зубки и цапнула Талиана за руку.
Бабочка тут же улетела. Перепуганный Штонг бросился к Эко. А у Талиана закружилась голова. Он опёрся о скалу и в следующий момент лишился чувств. Когда он очнулся, то чувствовал себя странно.
– Что… Что со мной? – спросил Талиан.
– Ты превратился в бабочку! – пробормотал Эко. – Даже твой рюкзак уменьшился и стал розовым.
– Ничего себе! – изумилась Тарралея.
Её друг стал размером с горошину. Восхищённый своими новыми способностями, он порхал вокруг и заливался смехом.
– Эй, Талиан! Впечатляет, конечно, но у нас есть дело, – поторопила его подруга. – Ты нам дорогу объяснишь?
– А говорите, что это я невозможный! – заныл Штонг.
– Не ной! – Талиан сел Штонгу на голову. – Летать так здорово! И приготовься, будет чуть-чуть больно…
– Что ты собираешься… Ай! – Штонг возмущённо вскрикнул и бросился на обидчика, который уже отлетел на несколько метров.
Талиан его укусил!
А мгновение спустя Штонг превратился в синюю бабочку.
Талиан мог превращать друзей в бабочек! А ведь с воздуха дорога видна гораздо лучше!
– Это вариант! – воскликнул Эко, подставляя руку Талиану. – Так мы выиграем время! Много времени!
Возглавляемая Талианом экспедиция бабочек углубилась в разноцветные заросли.
– Направо! – объявил Талиан. – Насколько помню, на плане был ручеёк… мне кажется…
– Как это кажется? – возмутился Штонг.
– Я не вижу его, – огорчилась розовая бабочка.
– Плохо, – сказал Эко, устраиваясь на большом листе папоротника. – Надо взглянуть на компас.
– Может, не стоит, – посоветовала Тарралея. – Я подсчитала, что использование компаса уже отняло у нас двадцать часов с тех пор, как мы ушли от Океаноса. У нас остаётся чуть больше пяти дней, чтобы найти и Лунный, и Солнечный камни!
– Да, я знаю. Но будет хуже, если мы заблудимся.
Эко снял с плеч рюкзак и стал шарить в нём, сперва спокойно, а потом всё больше паникуя.
– Кактус! Компас исчез!
Ещё раз проверив, не ошибся ли он, Эко задумался. И тут его осенило.
– Цепто! – воскликнул Эко. – Это он! Вот почему он сказал, чтобы мы сложили рюкзаки рядом с ним! И вот почему он так торопился улететь… Он не только мошенник, но ещё и вор! Это катастрофа!
– Трагедия! – добавил Штонг, проверив свой рюкзак. – Он всю мою еду утащил!
Тарралея замедлила полёт и стала успокаивать друзей:
– Прекратите паниковать. Ещё не всё потеряно! Мы найдём этот ручей! Не забывайте: отсюда гораздо лучше видно дорогу. В нашем положении есть и плюс: нас больше не преследуют некрофиллиды…
Полетав над лесом, четыре бабочки отыскали ручей. Когда они вынырнули из зарослей, перед ними была бесплодная местность, а на горизонте огромные горы.
– Вы помните такое на карте? – спросил Эко.
Недовольно скривившись, Тарралея отрицательно покачала головой.
– Дело дрянь, – констатировал Штонг. – Совсем заблудились. Это Талиан виноват. Я больше не увижу своих пирожных…
– Ничего подобного! – возразил его друг. – Я очень хорошо помню маршрут. Надо идти сюда.
Четверо спутников полетели через долину, покрытую гигантскими кристаллами разных цветов.
– Друзья… – позвал их Эко, опускаясь на землю. – Боюсь, мои силы кончились.
– Мои тоже, – сказала Тарралея. – Не могу больше лететь.
Талиан и Штонг тоже сильно устали. И теперь им ещё приходилось идти на крошечных лапках бабочек. Но недолго. Эко первым начал превращаться обратно в фитоса.
– Что происходит? – удивился он.
– Мы теряем свои возможности, – ответил Талиан, снова ставший самим собой. – Мы вышли из леса, и его волшебство больше не действует.
– А я уже вовсе пропадаю, – пожаловался Штонг, у которого сохранились большие крылья, волочившиеся по земле. – Идти с этим на спине – это…
– Наверное, волшебство действует на тебя по-другому, – попыталась утешить его Тарралея.
– Отлично, – возмутился Штонг. – И опять достаётся мне! Не знаю, есть ли какой-нибудь властелин всей вселенной, который за нами наблюдает, но думаю, что он забавляется, глядя, как я…
– На помощь! – раздалось вдруг. – Помогите!
К ним со всех ног бежала девушка человекоподобного обличия в резной деревянной маске. Её преследовали странные существа, покрытые остриями и похожие на драгоценные камни. Кристы*. Они стреляли из луков кварцевыми иглами вместо стрел. Одна из них попала девушке в ногу, и она упала.
Штонг зарычал и шагнул вперёд.
Кристаллические существа остановились. Они удивлённо переглянулись… И расхохотались.
– Сейчас я вам покажу! – рычал Штонг, ещё не превратившись в великана. – Вы не поняли, с кем имеете дело!
Крылья у него отвалились и упали на землю, как осенние листья.
Предводитель кристов засмеялся:
– Ага, давай, иди сюда, я тебя растопчу!
– Держись, я рассердился!
И тут – о чудо! – Штонг превратился в великана! Кристы в ужасе бросились врассыпную, только один из них выхватил острый кристалл, служивший ему мечом, и приготовился сражаться. Но Штонг переломил клинок двумя пальцами и раскрошил его в сверкающую пыль. Потом одним ударом он снёс противника, и крист со стеклянным звоном рассыпался на осколки.
– Ой, я не хотел! – воскликнул великан, покраснев.
– Катитесь отсюда, – посоветовала Тарралея, – и мы вам больше ничего плохого не сделаем.
Тем временем раненая девушка бросилась к Эко.
– Вы шутите? – возмутился предводитель кристов. – Отдайте нам беглянку, и мы вам ничего плохого не сделаем!
– Вы этого хотели, – заявил Штонг.
– Нет, вы! Вы этого хотели, – поправил его предводитель кристов.
Земля задрожала, появилась огромная тень. Великан и его спутники подняли головы.
К ним, сжав кулаки, приближался гигантский крист, размером с гору.
Нельзя было терять ни секунды! Тарралея крикнула друзьям, чтобы они сдирали толстую кору со старых деревьев, которые росли рядом, – кору можно было использовать как щит. Но это была слишком слабая защита от того, что на них надвигалось… Совершенно непонятно было, как теперь выкручиваться…
– Отступаем! – скомандовала Тарралея.
Слишком поздно… Гиганты окружили их со всех сторон.
– Попались, – пробормотал Талиан.
– Не дайте им меня схватить, – умоляла незнакомая девушка.
– А чего они хотят? – спросил Эко, подавая ей деревянный щит.
– Затребовать за меня выкуп. Я… Я дорого стою.
– И поэтому ты носишь маску? – догадалась Тарралея. – Не хочешь, чтобы тебя узнали?
Эко и его друзья прикрывали несчастную своими щитами, а кристы сужали круг.
Положение казалось уже безнадёжным. Но вдруг по долине пронёсся чудесный звук, как будто пела какая-то оперная дива. При первых же нотах кристы замерли, словно парализованные. По мере того, как голос брал ноты всё выше, создания закрывали уши руками, будто звук вонзался им в барабанные перепонки. Они вибрировали, как хрустальные бокалы…
И вдруг первый гигант разлетелся на тысячи осколков.
Потом второй, третий. У их ног так же взрывались мелкие кристы.
Идея Тарралеи запастись щитами пришлась очень кстати!
Собравшись в кружок под своей деревянной защитой, четверо путешественников и девушка слушали, как враги с треском разлетаются на части.
Голос певицы становился всё громче и громче, даже Эко и его товарищам уже было невыносимо его слышать.
И вдруг наступила тишина.
Тарралея чуть-чуть приподняла свой утыканный осколками щит и выглянула.
– Никого, – удивилась она. – Они все взорвались.
Друзья поднялись, осматриваясь.
Земля была покрыта алмазной пылью.
– Думаю, надо заняться пением, – заметил Штонг.
– Не стоит, – возразил Эко.
Рядом с ними кусочки хрусталя начали вибрировать с лёгким звоном. Их были сотни, тысячи. Они катились друг к другу, образовывая горки.
Внизу кто-то кашлянул. Друзья посмотрели под ноги и обнаружили маленькую фею ростом с три яблока, с тоненькими антеннами на голове. Она сделала им знак следовать за собой.
– Не медлите! – предупредила она. – Кристы скоро восстановятся!
Почти бегом маленькая фея привела Эко и его друзей в тесную пещеру.
– Меня зовут Вока-Лиза, – сказала она. – Я отведу вас в наше селение. Там вы будете в безопасности. – Она повернулась к девушке в маске. – И ногу твою перевяжем, – добавила она.
Чтобы войти, фея пропела несколько нот – это был особый волшебный пароль. Вход оказался очень узким.
Фея и Штонг вошли, а Эко и его друзьям пришлось вползать на четвереньках.
Когда все пробрались, Вока-Лиза заговорила.
– Мой дар не убивает, – объяснила она, пробираясь среди листьев подземного папоротника. – Но позволяет одолеть кристов. Когда их осколки столкнутся или ветер сметёт их в кучку, они вернутся к жизни, все кусочки снова соберутся в целое существо.
Всё ещё на четвереньках, Эко и его друзья ползком выбрались из зарослей и увидели домики, спрятанные в углублениях пещеры.
– Добро пожаловать в Лоперу, – сказала фея, улыбаясь, а спасённая девушка, наконец, сняла маску.
– Здесь меня все знают, – объяснила она.
Две стены были соединены пятью мостами, натянутыми будто нотные линейки. А располагавшиеся на них дома местных жителей напоминали ноты: внизу, в круглой части, находились гостиная, столовая и кухня, в вертикальной части – лестница, а наверху спальни. Слева красивый скрипичный ключ показывал доступ на другие мосты.
– Почему у некоторых домов нет стен? – удивился Эко.
– В них ещё не живут, – ответила Вока-Лиза. – Их называют «белыми». А обитаемые – «чёрные».
– Некоторые соединены, и получается большой дом, – заметил Штонг.
– Именно так, – ответила Вока-Лиза. – Такие дома называют двойной восьмой. Это для больших семей… Идёмте.
Эко и его друзья шли по висячему селению и заглядывали в окна.
– Ух ты! Внутри всё из резного дерева! – восхитилась Тарралея. – Красиво!
– Апчхи! – чихнул кто-то в одном из домов.
– Ой! – воскликнул Штонг и отскочил, прикрыв рукой глаза.
Его синее лицо покраснело.
В окне показался эльф с седой бородой и возмущённо воскликнул:
– Могу я спокойно душ принять!
– Это наш глава, – сообщила Вока-Лиза.
– Ой-ой-ой, – пробормотал Штонг и обратился к спасённой девушке: – Можешь дать мне твою маску?
– Ты так и не объяснила нам, почему её носишь, – в свою очередь заметил Талиан. – И почему Вока-Лиза с тобой так почтительно обращается.
– Ты наделала глупостей? – спросил Штонг.
– Это моё личное дело, – ответила девушка.
– Так всегда говорят, когда не хотят отвечать, – настаивал Штонг.
– Вот именно.
– Неважно, – вмешалась Тарралея, – ты имеешь право не рассказывать о своей жизни.
Несколько раз прозвонил колокольчик.
– Пора гасить огни, – объявила Вока-Лиза. – Свет гасят, и все ложатся спать. В нашем селении очень жёсткое расписание. Все знают – чтобы быть в форме, важно ложиться спать вовремя.
– Вот как? – удивился Штонг. – Я вот ложусь, когда хочу, и прекрасно себя чувствую!
– Так ты лишаешь свой мозг самого полезного сна, – ответила фея. – И он хуже работает днём.
– Благодарю, но мой мозг прекрасно соображает, – обиделся Штонг. – Я один из самых умных в моём селении.
– Ну это как сказать, – фыркнула Тарралея.
– Вы извините, но вам придётся заночевать на улице, – сказала Вока-Лиза, держа в руке факел, слегка освещавший её лицо. – У нас нет комнат, подходящих вам по размеру.
– Не беспокойтесь! – решительно ответил Штонг. – Мы воины. Можем спать где угодно.
На рассвете Эко и его друзей разбудил звук горна. Лампы на стенах зажигались одна за другой. К ним шёл кто-то с фонариком.
– Это Вока-Лиза! – узнала Тарралея.
Штонг повернулся и растянулся на спине.
– Какашка миндальная… – пожаловался он. – Пол в этой пещере ужасно твёрдый.
– Может, ты будешь употреблять другие выражения, поприятней? Например, лилия?
– Ну, если тебе так больше нравится… Какашка лилейная. Пол в этой пещере ужасно твёрдый!
– А где девушка, которая была с нами? – спросил Эко, стоя на четвереньках и почти касаясь спиной потолка.
– Она ушла уже три часа назад, – объяснила фея. – Вы спали без задних ног.
– Ушла? – удивился Талиан.
– Да. Она переживала, что её семья волнуется… Не беспокойтесь: мух-побегун проводил её до дома.
– Познакомьтесь, это побегушка, – объяснила Вока-Лиза, указывая на существо, торопливо выскочившее из ближайшей галереи. – А точнее, мух-побегун. Он отведёт вас к Королевскому дворцу.
Маленький мух с большим налобным фонарём стоял на шести длинных ногах, сложив ещё две покороче на груди. Кончики его лапок были клейкими, так что он мог забираться на стены и даже на потолок, как настоящая муха.
– Привет всей вашей компании, – сказал Побегушка.
Несмотря на увеличительные очки, мух-побегун наткнулся на сталагмит, возвышавшийся перед ним. Его фасеточные глаза представляли собой десятки улавливающих свет секций. Это расширяло поле зрения и позволяло улавливать малейшее движение вокруг, но детали было заметить трудно.
– Это ещё что? – воскликнул мух, ощупав фею. – Простите…
– Мухи-побегуны никогда не останавливаются, – объяснила фея. – Не медлите, вас ждать не станут. Они выполняют свои обязанности и проводят по маршруту, но клиент должен сам быть осторожным, чтобы не лишиться жизни…
– Здравствуйте, – представился Эко, а проводник посмотрел на часы, поднеся их к самому носу. – Меня зовут…
– Опаздываем! – прервал его побегушка, подскочив. – Пошли-пошли!
Едва успев поблагодарить хозяйку, Эко и его друзья вынуждены были устремиться за проводником, который чуть не упал, налетев на стену, но тут же вскочил и направился к галерее.
– По-моему, он не в себе, – отметил Штонг. – Вы уверены, что это хорошая идея?
Мух-побегун, непонятно почему, мчался то по полу, то по стене, то по потолку. Штонг успевал за ним, потому что был небольшого роста, а Эко, Талиан и Тарралея вынуждены были передвигаться на четвереньках. Нужно было быть очень внимательным, чтобы не разбить голову о выступы скалы и не потерять из виду проводника.
– Ух, какашка миндально-лилейная, – заныл Штонг, обращаясь к Эко. – Ты уже три раза меня обогнал…
– Так поднажми! Что же ты такой небыстрый…
– Ах, вот как? – обиделся Штонг. – Давай иди вперёд!
Эко не надо было упрашивать. Он уже привык к скверному характеру друга. Пригнув голову, юный фитос двинулся быстрее. И вот таким образом компания продолжала пробираться через тоннели больше часа.
– Вам не кажется, что становится прохладнее? – заметил Талиан. – Похоже, выход недалеко.
Мух-побегун, не останавливаясь, прыгнул между нитями гигантской паутины и опустился на пол. Но Эко, двигавшийся на четвереньках, паутины не заметил, и она прилипла к его волосам.
– Первый раз вижу такую необычную сахарную вату, – рассмеялся Штонг. – Хорошо, что ты впереди: дорогу расчищаешь!
– Вы видели размер этой паутины? – Тарралея сделала всем знак остановиться. – А ведь где паутина, там и паук…
– Да нету там никого, – постарался успокоить её Талиан.
– По крайней мере, не видно, – уточнил Штонг.
Мух был уже далеко впереди. От его фонаря виднелся только слабый отблеск. Путники оказались почти в полной темноте.
– Смотрите, что это? Вон те красные точки… – заметил Штонг, указывая на десяток огоньков, мерцавших на потолке.
Штонг пошевелил пальцами, и огоньки задвигались.
– Это глаза… – пробормотал оробевший Штонг. – Паучьи глаза… Советую смываться…
И четверо друзей кинулись бежать, преследуемые по пятам пауком. К счастью, галерея стала гораздо просторнее и выше. Фитосы распрямились и кинулись на свет фонаря муха-побегуна, видневшийся впереди. Но добежав, они обнаружили только фонарь, лежащий на холодной земле. Проводник исчез.
– Он нас бросил! – воскликнула Тарралея, глядя, как свет фонаря стремительно тускнеет.
– Наверное, он испугался, услышав наши крики, – предположил Талиан.
– Он не мог уйти, – отметил Эко, чуть не врезавшись в замерзшую стену. – Это тупик!
Прижавшись к ледяной стене, четверо путешественников смотрели, как к ним приближается паук. Его тело как будто менялось, подстраиваясь под размер тоннеля: паук явно увеличился и теперь был ростом почти с Эко. С паучьих челюстей, похожих на ножи мясника, тягучими нитями свисала густая слюна. Хищник был уверен, что видит перед собой свой обед.
Эко в отчаянии схватил обломок сухого корня вместо меча.
– Может быть, ты нас и сожрёшь, – сказал он, и изо рта его вылетело облачко пара от холода, – но сперва мы повоюем!
– Да, – подтвердил Штонг. – Сперва тебе придётся победить Эко!
Юный фитос погрозил пауку палкой, а потом несколько раз стукнул его по голове. Но шансов у бедняги не было: своими стальными челюстями монстр вырвал импровизированное оружие и отшвырнул в сторону.
Это была ошибка! Тарралея бросилась и подхватила палку на лету.
Она размахнулась этой деревяшкой, словно острейшим японским мечом, и снесла пауку одну челюсть.
– Ага! – ликовал Штонг. – Вот что бывает, если нас разозлить!
Паук свирепо зашипел на него. Штонгу лучше было бы помалкивать!
– Это не я! – воскликнул он. – Кто-то подражает моему голосу!
Разъярённый паук бросился к нему.
– Берегись! – вмешалась Тарралея, встав в боевую позу. – Постарайся…
Она не успела договорить, а чудовище выхватило палку и раскрошило её в щепки. Оно поднялось на дыбы, разинуло огромную пасть, полную ужасных острых зубов…
– Ой-ой… – пробормотал Штонг.
– Всё пропало, – прошептал Эко.
Что эти ничтожества себе воображают? Как они смеют сопротивляться? Паук уже изготовился прыгнуть, чтобы сожрать их всех живьём, но вдруг в пещере разнёсся звук, как будто кто-то чмокнул, и чудовище унеслось наверх.
– Что это… Что случилось? – спросил Штонг, осторожно приоткрыв глаза. – Он челюсть выронил?
– Давно хотел его изловить! – сказал кто-то, и вся пещера осветилась факелами.
Привыкнув к свету, Эко и его друзья увидели, что их враг висит в нескольких метрах от земли на большой присоске.
Лапы, связанные арканами, выглядели уже не такими угрожающими.
Из-за скал один за другим появились странные ледяные существа.
– Я Альтаир, – представился один, – из народа римаев*. Приветствуем вас.
– Говорят, что вы совсем замороженные, – обеспокоился Штонг, осторожно трогая Альтаира кончиками пальцев.
– Мы состоим изо льда и пыли, – ответил Альтаир. – Здесь мы укрываемся от жары на поверхности Луны. Не то чтобы там очень жарко, но для нас и это слишком.
Эко и его друзья тряслись от холода.
– Спасибо за помощь, – сказала Тарралея. – Если бы не вы…
– Когда мы увидели, как удирает мух – побегун, то поняли, что приближается паук. Мы уже лет пять пытаемся его поймать, потому что он повадился есть наших людей. Хорошо, что мы от него избавились!
Молодой римай пристально смотрел на Эко.
– Почему вы обратились к муху-побегуну? Куда вы направляетесь?
– Мы идём во дворец короля Фенгари.
Эко колебался, стоит ли говорить правду. Но они же спасли им жизнь.
– Мне нужно получить Лунный камень, чтобы защитить мой народ.
– Лунный камень?
В пещере поднялся шум.
Признание Эко явно всех взволновало.
– Ты знаешь, что тебе придётся сделать ради этого? – спросил Альтаир.
– Снова драться? – заволновался Штонг.
Воин-римай не обратил внимания на эти слова и продолжал мрачно:
– Шварцшильд.
Услышав это имя, его соплеменники поспешили попрятаться среди скал.
Альтаир позволил гостям рассмотреть разнообразные предметы в его кабинете, а потом объяснил:
– Мы ведём обмен с теми, кто встречается в здешних местах. Этим мой народ и живёт. Так что, как понимаете, вам придётся заплатить, если вы хотите, чтобы мы помогли вам добраться до дворца… Всё, что вы здесь видите, – результат обмена. Мы продадим это потом на ярмарке необычных предметов, в торговом месте, где закупаются многие народы.
Эко рассматривал стеллажи.
Вдруг его взгляд остановился на шкатулке, находившейся среди прочих безделушек. Нет, это невозможно… Он быстро выхватил её из кучи…
– Но это же мой компас! – воскликнул он. – Где вы его взяли?
– Небольшая сделка с Цепто…
– Я знаю этого вора! – перебил возмущённый Эко, так что Штонг аж подскочил. – Эта вещь моя!
– Сожалею, но теперь она наша… Тебе придётся её купить. Бизнес есть бизнес.
– А моих пирожных здесь нет случайно? – спросил Штонг, обшаривая полки.
– Сколько вы хотите? – спросил Эко.
– А сколько дашь?
Эко задумался.
– Сто нумизм? – предложил он.
Альтаир оглядел его.
– Что-то мне подсказывает, что тебе очень нужен этот компас. Что ж: тысяча нумизм, ни единой меньше.
Эко хотел возразить, но сдержался. В конце концов, сумма не имеет значения, он снова обратится к волшебному ожерелью!
– Можешь добавить ещё тысячу за то, что мы поможем вам добраться к королю. И ещё тысячу, если мы подскажем, как победить Шварцшильда.
– Ну и мошенник! – возмутилась Тарралея. – Надеюсь, ты не дашь ему три тысячи?
– Мне надо скорее с этим покончить, – ответил Эко. – Я заплачу.
Мальчик отошёл в сторонку, чтобы снять жемчужину, и вернулся с требуемой суммой.
– Зачем тебе эта штука? – спросил Альтаир, отдавая ему компас. – Я её опробовал, и она показывает только направление во дворец. Это совсем бесполезно. Я и так знаю, куда идти!
– Ты опробовал мой компас?
– Да, четыре раза. И каждый раз одно и то же: ненужная мне карта.
– Четыре раза! – ужаснулся Эко со слезами на глазах. – Я делаю всё, чтобы не потратить и минутки лишней, а ты… ты… растратил зря восемь часов!
Не обращая внимания на переживания юного фитоса, Альтаир взял с полки щит и копьё.
– Вот обещанное оружие. Оно волшебное и поможет тебе. А теперь пошли, – сказал он, поворачиваясь.
– Он много о себе воображает, – шепнул Штонг.
– Да, – согласилась Тарралея. – Мошенник не хуже Цепто!
Альтаир привёл путешественников в маленькую пещеру, откуда расходились многочисленные галереи. Здесь Альтаир попросил их немного подождать, чтобы убедиться, что путь свободен, и скрылся в одной из галерей.
Минут через двадцать Штонг лишился терпения.
– Что-то он долго, – заметил он.
– Не нравится мне это! – пробормотала Тарралея. – Что-то он замыслил…
И она угадала… Из разных галерей появились вооружённые люди и направили на Эко и его друзей кристаллы, стреляющие лазерными лучами.
– Руки вверх! – скомандовал один из них. – Без резких движений! Именем короля вы арестованы!
Через несколько минут всем четверым сковали руки за спиной.
И тут как раз вернулся Альтаир.
– Вот твоя плата, солдат, – сказал командир, подавая ему мешочек с деньгами.
– К вашим услугам, – отвечал римай. – Я не мог допустить, чтобы эти типы проникли во дворец нашего короля. Вид у них подозрительный…
Насмешливо ухмыльнувшись, он забрал у фитоса щит и копьё.
– Это теперь моё, – заявил он.
– А с этим что делать? – спросил другой солдат, указывая на компас.
– А, совершенно бесполезная вещь. Пусть у него останется!
– Коварный изменщик! – возмутился Штонг.
Королевские гвардейцы швырнули путешественников в сырую темницу со стенами, покрытыми плесенью.
На полу тараканы устраивали соревнования по бегу наперегонки с волосатыми тысяченожками, огромными, как ящерицы. Некоторые даже плескались в щербатых мисках, в которых арестантам подавали еду.
– Вы не имеете права так с нами обращаться! – возмущался Эко. – Это жестоко! Мы требуем встречи с Фенгари!
– Требует он, – ухмыльнулся один из стражников, тыча пальцем в грудь юного фитоса. – Да за кого ты меня держишь?
– У нас есть пропуск, данный королём Океаносом! – воскликнул Эко, а Тарралея показала своё ожерелье. – А с тех пор как мы прибыли на Луну, к нам относятся как к бандитам!
Стражник, в глазах которого блеснул зелёный свет, сорвал украшение с шеи воительницы и бросил на пол. Одним ударом каблука он раскрошил жемчуг на мелкие кусочки.
– Пропуск? – хмыкнул он. – И где вы видели пропуск? Ха-ха!
– Вы не имеете права! – возмутился Талиан.
Эко понял, что без толку пытаться усовестить тех, кто одержим некрофиллидами.
– Вы проходимцы! – продолжал одержимый стражник. – Те, у кого есть настоящий пропуск, не пытаются пробраться к королю втихаря…
Солдат захлопнул дверь камеры и обратился к другому стражнику, который сидел в углу, накрыв голову большим капюшоном.
– Проследи, чтобы наши гости ни в чём не нуждались. Коктейли, сладости… Это знатные гости, они «требуют»!
Солдат, смеясь, удалился по каменной лестнице.
– Как же отсюда выбраться? – Эко в панике ухватился за прутья решётки. – Время-то идёт… Осталось каких-то сорок часов… Сорок! Этот подлый Альтаир зря потратил целых восемь!
Тарралея подошла к своему другу.
– В этом мире всё покупается, – прошептала она. – Даже охрана, если ты меня понимаешь.
Эко криво усмехнулся. Это ему в голову не приходило.
А ведь у него есть чем расплатиться! Пусть стражник назначит цену.
– Эй! Эй! Стража! – позвал он.
Стражник приподнял голову.
– Чего тебе?
– У меня есть предложение: скажи мне, сколько…
Внезапно раздался скрип открывающейся двери. По лестнице загрохотали сапоги.
Новый стражник, чью щёку пересекал длинный грубый шрам, подошёл к тому, которого собирался подкупить Эко.
– Меня прислали тебе на помощь, – сказал он. – Вдруг наши гости захотят уйти не простившись.
– Как они это сделают? Стены три метра толщиной, а решётки в их камере крепкие, как мои мускулы!
Стражник со шрамом оглядел товарища с ног до головы, потом пощупал его руку.
– И это ты называешь мускулы? – он засучил рукав. – Вот что такое настоящая мускулатура! – Солдат повернулся к пленникам. – Понятно? Первого, кто попытается сбежать, в лепёшку расплющу!
Неприятный тип уселся за стол и налил себе стакан вина.
– Будет сложнее, чем предполагалось, – пробормотала Тарралея. – Боюсь, этого типа будет одолеть труднее.
– Ты же сама сказала, вопрос в цене, – заметил Эко и обратился к стражнику со шрамом: – Эй, друг, подойди! Хочу сказать тебе что-то важное!
– Это ты мне? – удивился тот. – С каких пор мы друзья?
– Да это просто так говорят…
– Ну так знай, что мне не нравится, когда так говорят!
– Да не уговоришь ты его, – прошептал Штонг.
Но Эко, которого очень беспокоил успех дела, не сдавался.
– Я действительно хочу сказать кое-что важное, – снова начал он.
– Ладно, говори оттуда.
– Это будет сложновато, – заявил юный фитос. – Ведь речь о деньгах, больших деньгах.
– Насколько больших? – заинтересованный стражник привстал со стула.
– Огромных! – заявил Эко.
Стражник подумал несколько секунд, потом повернулся к товарищу.
– У тебя сейчас, случайно, не время перерыва?
– А ты не хотел бы пойти кофе выпить?
– Я его не пью.
– А в туалет? Ведь тебе надо в туалет?
– Да нет, я…
– Хватит! – рассердился стражник со шрамом и стукнул кулаком по столу. – Иди проверь, что там снаружи делается, пока я здесь!
– Хорошо! Я пойду к начальнику и доложу, что ты договариваешься с пленниками о больших деньгах. Вот как!
Рассерженный стражник со шрамом поднялся со стула и взялся за рукоятку своего ножа.
– Неудачная мысль, – вмешался Эко. – Если вы подерётесь, сюда все сбегутся. И это будет конец нашей маленькой сделки, а так вам обоим денег хватит.
Услышав это, стражник успокоился.
– Ладно, – он направился к камере. – Я слушаю.
– Как насчёт десяти тысяч нумизм за пленника? – предложил юный фитос. Его товарищи смотрели на него с изумлением. – Всего сорок тысяч.
– Хм… Сорок тысяч каждому?
– Естественно! – подтвердил Эко.
Стражник сделал ему знак подойти к решётке.
– А где ты возьмёшь столько денег? Можешь объяснить, каким чудом ты сможешь добыть такую сумму здесь, в темнице?
– Да запросто, – ответил Эко. – Именно что чудом.
Стражник поморщился.
– Меня терзают сомнения… Ты над нами издеваешься…
– Да ничего подобного!
У Эко не было выбора. Ему придётся впервые при всех показать, как он превращает жемчужины в монеты.
Ему очень этого не хотелось. Но он был вынужден пойти на это, если ещё надеялся заполучить Лунный и Солнечный камни прежде, чем истёчет данное ему время.
Фитос снял ожерелье и собирался отделить жемчужину.
И тут стражник просунул руку сквозь решётку и схватил ожерелье.
– Дай сюда! – заорал он.
– Не имеете права! – закричал фитос, удерживая ожерелье. – Это подарок моей мамы!
– Отпусти, – сказал Талиан.
Неожиданно стражник повиновался. Он выпустил добычу, и на лице его расплылась блаженная улыбка.
Потом глаза его закатились, и он рухнул.
За его спиной стоял другой стражник с дубиной, которой он и уложил своего напарника.
Он отложил оружие, откинул капюшон и снял маску, закрывавшую лицо.
– Мы спасли её от кристов! – воскликнул Штонг.
– Идите за мной, – сказала девушка, поворачивая ключ в замке. – И тихо.
Когда все вышли из темницы, девушка направилась к лестнице. Но подниматься она не стала. Свернула влево от ступенек и нажала на два камня в стене.
С лёгким щелчком открылась потайная дверь.
– Входите, – сказала она и зажгла факел.
Коридор, где оказались друзья, был очень узким, иногда приходилось протискиваться боком.
– Ох, не надо было пирожные есть, – пожаловался Штонг, поджимая своё пухлое брюшко.
По стенам бегали многочисленные насекомые и иногда касались лица Эко и его друзей. Некоторые падали в волосы или за воротник.
– Мы в помещении для охраны, – прошептала девушка.
В слабом отблеске огня было видно только ее лицо.
– А что это хрустит под ногами, как будто сухарики? – спросил Штонг; его голодный желудок уже начинал бурчать.
– Да, странная почва, – подтвердила Тарралея. – Она, похоже, шевелится.
Девушка опустила факел, осветив пол.
– Ничего себе! – воскликнул Штонг, увидев тысячи насекомых. – Они мне на ноги лезут!
– Они питаются деревом? – забеспокоился Эко.
– Нет, – заверила девушка. – Вам нечего бояться.
Несмотря на это, Штонг затрясся всем телом, словно его ударило током, и замахал ногами, чтобы стряхнуть насекомых.
Он явно разнервничался.
– Да ничего, – успокаивала его Тарралея. – Успокойся! Маленькие зверьки больших не едят.
– Ага, вспомни, что делают скатсохейры, когда проголодаются! – возразил Штонг, ещё не забывший существ, встретившихся им в Онейро.
Эко тогда объяснил, что они проникают в животных через отверстия в теле и выскабливают их дочиста, унося плоть и кости в свои кладовки.
– Не хочу, чтобы меня вычистили, – настаивал Штонг, которому было неприятно даже вспоминать об этом.
– Тихо! – вмешалась девушка. – Нас могут услышать!
– Мне плевать.
Хлоп! Тарралея отвесила Штонгу хорошую затрещину.
– Сказано же – молчать! – приказала она. – Из-за тебя нас заметят. Радуйся ещё, что некрофиллиды не идут за нами по пятам… Похоже, они потеряли наши следы – хотелось бы, чтобы и не нашли!
Вмешательство воительницы подействовало на её спутника как удар током.
– Понял, – ответил он. – Но предупреждаю: если кто-то полезет ко мне… Я кричать начну!
Путешественникам пришлось преодолеть небольшой обвал, загораживавший путь, и спуститься с другой стороны.
К радости Штонга, здесь почти не было насекомых. Но под ногами хлюпало, и в коридор задувал ледяной ветер.
Штонг повёл носом.
– Что-то здесь сыро… Апчхи!
Талиан мгновенно зажал Штонгу нос и прикрыл ему рот другой рукой. Отличная реакция!
Только три облачка синеватого дыма появились из ушей и сзади Штонга.
– Ох, полегчало, – произнёс он, смущённо улыбаясь.
Эко и его друзья добрались до основания деревянной лестницы, прикреплённой к стене. Она казалась бесконечной.
– С такой ничего не стоит свалиться… – заметил Талиан.
– Куда она ведёт? – спросила Тарралея.
– В покои короля, – ответила девушка. – Это единственный способ проникнуть туда так, чтобы стража не преградила нам путь.
– А он не рассердится, если мы явимся к нему таким образом?
– Я это улажу.
– То есть? – удивилась Тарралея. – Ты с ним близко знакома?
– Я это улажу, – повторила девушка и стала подниматься по лестнице.
– Ты такая таинственная…
Чуть поразмыслив, Тарралея решила довериться проводнице и сделала знак товарищам подниматься за ней следом. Но, когда они стали по очереди подниматься, Штонг снова дал о себе знать.
– Ой! – закричал он внезапно.
– Ну что ещё? – забеспокоился Эко.
– Тарралея, – заныл Штонг тихонько, – она мне на пальцы наступила…
– Мне пришлось шагнуть назад. Я слишком быстро поднималась. Извини.
– Ну-у, надо было поаккуратнее…
– Мог бы и сам быть повнимательнее! Что будет, если ты замолчишь? – бросила девушка, сделав вид, что прислушивается.
Озадаченный Штонг ничего не сказал.
– Оказывается, неплохо! – усмехнулась девушка.
Наступила тишина, можно было продолжать подниматься.
– Тут не так уж далеко идти, – заметила таинственная девушка. – Мы попадём прямо к королю. Прямо в его кабинет.
Через несколько ступенек она приказала всем остановиться и прижалась ухом к стене… Ничего. Она ещё немного поднялась и заглянула в маленькое отверстие.
– Отлично, – пробормотала она, – путь свободен!
Она отцепила полотно, оказавшееся картиной, и все проскользнули в комнату.
– Потише, пожалуйста, не хочу, чтобы король узнал о моём секретном входе…
– Ой! Ой! – воскликнул Штонг, когда девушка снова устанавливала картину на место.
Запрыгнув на стол, он опрокинул чернильницу и измазался чёрными чернилами.
– Ух ты кактус! – рассердился Эко, увидев это. – Вечно ты ухитришься попасть в неприятности!
Бумаги и открытые книги, лежавшие на столе, оказались залиты чернилами. Штонг попытался вытереть их смятой бумагой, но только ухудшил ситуацию.
– Я слышу шаги! – подскочил Талиан. – Скорее в библиотеку!
Одним прыжком пятеро путников оказались у шкафа, где стояли сотни книг, и спрятались в нижних отделениях.
Едва они успели закрыть за собой створки, как в комнате появился король.
Он был очень высоким. Его длинные серебристые волосы, похожие на конскую гриву, придерживала лента алого шёлка. Тонкая белая рубашка позволяла оценить его мускулатуру.
Он был ещё достаточно молод. Уверенной походкой он направился к нескольким шарам, парившим в воздухе. Каждый из них представлял планету или звезду, расположенные близко к Луне.
Погружённый в свои мысли, не обращая внимания на то, что происходит вокруг, Фенгари открыл самый большой шар и достал бутылку с беловатой жидкостью. Из одного из маленьких шаров он достал стакан. Из другого – кубики льда.
С коктейлем в руке Фенгари подошёл к окну и созерцал небеса.
– Ты надолго? – раздался женский голос из соседней комнаты.
– Что? – подскочил Фенгари от слов жены. – Нет, мне только нужно просмотреть важную почту. Сейчас!
Фенгари ещё полюбовался на небо, потом поставил стакан и повернулся к столу.
– Это ещё что такое? – изумился король, обнаружив беспорядок.
Кончиками пальцев он поднял бумажку, которой Штонг размазал чернила.
– Кто же это натворил?
Внезапно он заметил следы Штонга. Отпечатки показывали, что виновник спрыгнул на пол и направился… к шкафу с книгами.
– О! Здравствуйте! – сказал Штонг тоненьким голоском, когда король открыл дверцу шкафа.
Штонг мило улыбнулся, но это не произвело впечатления.
– Что вы делаете в моих покоях? – возмутился король.
Он схватил кинжал, висевший на поясе, и приказал Штонгу вылезать.
Он не поверил своим глазам, когда из шкафа потянулась целая толпа! Когда последней появилась безымянная девушка, король окончательно изумился и опустил оружие.
– Капелла? А ты-то что здесь делаешь?
– Ты нужен моим друзьям, папа!
Эко и его друзья сидели в столовой напротив короля, его супруги и дочери.
Фенгари, сидя на своем кресле с золочёными украшениями, уже несколько минут пристально и молча смотрел на них.
Наконец он медленно произнёс:
– Подведём итоги: вы нелегально проникли на Луну, сбежали из королевской тюрьмы и, наконец, пробрались в мои покои без разрешения. Верно?
Эко и его друзья замерли, ожидая худшего.
– Однако, – продолжал король, – я не могу забыть, что вы спасли мою дочь из лап кристов. Если бы не вы, они могли бы потребовать моего смещения и назначения своего предводителя новым королём Луны… Капелле запрещено покидать дворец. У меня много врагов, которые готовы воспользоваться случаем, чтобы меня шантажировать. Но она делает, что ей в голову взбредёт и…
– Я хочу самостоятельно исследовать мир! – вмешалась Капелла. – Не хочу сидеть взаперти…
– Хватит! – возмутился король. – Давно пора слушаться…
Правитель снова оглядел своих собеседников и удовлетворённо продолжал:
– Учитывая огромную услугу, которую вы мне оказали, я прощаю всё остальное и даю вам возможность попробовать получить Лунный камень.
– Попробовать получить? – удивился Штонг. – О чём вы?
– Вам предстоит сразиться со Шварцшильдом, хранителем камня. Для этого вам нужно доказать свою смелость и способность хранить тайны… – Король покосился на ноги Штонга, всё ещё измазанные чернилами. – Если вы понимаете, что я имею в виду, – закончил он.
Фенгари поднялся, подошёл к огромному окну и сделал знак Эко и его друзьям подойти.
Штонг, ступая на цыпочках, старался оставить как можно меньше следов.
– Гора, которую вы видите вон там, самая высокая в здешних местах. В ней находится логово Шварцшильда. Он родился из скальной породы, образующей Луну, и бережёт Лунные камни как собственных детей. К ним невозможно приблизиться, не разгневав его. Вы увидите, что он необычное чудовище. Он может дематериализоваться и превращаться в дым или, что ещё хуже, в чёрную дыру.
– Чёрную дыру? – спросила Тарралея. – Что это такое?
– Это вроде отверстия в другое измерение. Дыра в веществе, которая может затянуть вас навсегда и закрыться.
– И… Как его победить? – спросил Эко.
– Как получится… – ответил король. – Я и сам не знаю, как покончить с таким созданием.
– Ну хоть какая-то возможность есть? – спросил Талиан.
– Наверняка, – отвечал король. – Один шанс… из тысячи…
– Но некоторым же удавалось, – заявил Эко, почувствовав прилив гордости. – Мой отец добыл Лунный камень для нашего народа.
– Этот взгляд… – король задумчиво смотрел на юного фитоса. – Ты мне кого-то напоминаешь… Ага! Ты сын Шавани, да? Как же я раньше не догадался! Немного я видел воинов отважнее Шавани.
Под предводительством Капеллы четверо путешественников пешком отправились к абсолютно голой горе, ни единой травинки здесь не росло. Вершина горы была окутана густым туманом.
– Обязательно надо туда добраться, – сказал Талиан. – Если удастся добыть Лунный камень, Эко выполнит бо€льшую часть своей миссии. А я смогу доказать свою храбрость, что сделает честь моему народу. Я смогу также потребовать от Фенгари отправиться на мою планету, чтобы освободить её. У него такое войско, что с ним вынуждены будут считаться.
– На что похож Лунный камень? – поинтересовался Штонг.
– Вроде ярко светящегося яйца, – ответил Эко хрипло. – Я уже видел его в шкатулке, где он хранился, в моём селении.
В памяти его проплыли лица родных. Он вспомнил родителей и маленькую сестрёнку Лулуди.
Он подумал о счастливых днях, которые не ценил.
Ему так хотелось бы обнять близких…
Даже сшивать листья ему бы теперь понравилось!
Но вместо этого он находится в чужом мире, где ему предстоит сражение с грозным противником.
– Здесь наши пути расходятся, – сказала Капелла, подавая Тарралее маленький горшочек. – Отец запретил мне идти с вами. Возьмите это с собой. Если вы намажете руки и ноги, то сможете залезать на самые крутые склоны.
Тарралея обняла девушку.
– Ты смелая, – сказала она.
– Если бы не ты, мы бы сюда не попали, – добавил Талиан. – Мы тебе так обязаны!
– А теперь пора уступать место великим воинам, – добавил Штонг, расправляя плечи. – Не женское это дело, правда, ребята?
Пока путешественники поднимались в гору, Тарралея продолжала сердиться.
– Ты это серьёзно? – спросила она, глядя Штонгу в глаза. – Насчет «не женского дела»?
– Ну, просто поговорка такая…
– Запомни, Штонг, – предупредила она, когда густой туман окутал группу. – Думай, что говоришь, не то будешь иметь дело со мной…
Штонг счёл за лучшее промолчать. Эко и его товарищи тем временем добрались до моста шириной не более метра.
Каменный мост изгибался дугой над целым полем менгиров с острыми краями. За исключением нескольких огромных деревьев, похожих на фикусы, всё здесь было каменное.
– Ничего не видно, – огорчился Эко. – Как бы не свалиться прямо на эти острые края…
Осторожно пробуя мост ногой, они молча медленно продвигались вперёд.
– Это что? – воскликнул Талиан, показывая на странную фигуру, когда туман рассеялся так же быстро, как появился.
– Шварцшильд… – пробормотал Эко.
Чудовище плавало в воздухе, подобно облаку серой каменной пыли.
– Зачем пришли? – спросило оно голосом гулким, словно исходящим из подземелья.
– Мы заблудились, – солгал Эко. – Мы направлялись в Королевский дворец, но, похоже, зашли не туда.
– Король? – среагировало создание, вытянувшись, словно жевательная резинка.
Облако окружило Эко и его товарищей, ощупало своими отростками их шеи, руки и ноги, словно исследуя, а потом заявило:
– Будь проклят Фенгари и все его потомки!
Облако подобрало отростки и отлетело на несколько метров.
– Он вам, похоже, несимпатичен, – сказал Талиан. – Чем он вас обидел?
– Он постоянно посылает ко мне воров, которые пытаются утащить один из моих… моих…
Создание явно не хотело упоминать Лунные камни, которые были ему дороже всего на свете, чтобы не возбудить алчность слушателей. Оно говорило, а в середине его возникло отверстие. Внутри крутился вихрь. Шварцшильд явно разволновался, вспомнив о нескольких камнях, которые у него похитили.
– Что это с вами? – вмешался Штонг.
– Не ваше дело! – рявкнуло чудовище, надвигаясь на путников.
Отверстие увеличилось.
– Хорошо-хорошо, – сказал Эко, стараясь его успокоить. – Мы уходим. Простите за беспокойство.
Шварцшильд стремительно придвинулся к юному фитосу.
– Не спеши! – воскликнул он. – Почему я должен вам верить? Вы явились ко мне, как те проклятые воры, которые пытались похитить мои… мои… То, что мне принадлежит. И я должен так просто вас отпустить? И почему бы мне не разнести вас в пух и прах прямо сейчас?
– Ну… Мы же просто дети! Неужели вы способны причинить зло детям?
Шварцшильд не знал, как на это реагировать. Король Фенгари сказал Эко, что у чудовища очень сильны родительские чувства. Озадаченный, он отступил, и отверстие исчезло.
Так же стремительно как появился, он исчез в земле.
Во главе с юным фитосом компания начала спускаться.
– Здорово! – восхитилась Тарралея. – Ты задел его за живое.
– Да, – заметил Талиан, оглядываясь. – У нас появился шанс!
– Можно сюда вернуться, – сказал Эко.
– Что? – возмутился Штонг. – Если мы вернёмся, так и он тоже!
– Тогда нам не добыть Лунный камень, – возразил Эко. – Я не смогу спасти мой народ, ты не сможешь снять заклятие, которое превращает тебя в великана, а Тарралея не сможет отомстить Арросту.
– И что ты думаешь делать? – спросил Штонг.
– Думаю, я поняла, – улыбнулась Тарралея. – Нужно пройти под мостом.
– Под мостом? – удивился Штонг. – Но как?
– С помощью этой клейкой штуки! – объявила юная воительница, доставая горшочек, подаренный Капеллой.
– Отлично, но сперва, – сказал Эко, собирая большие листья фикуса, – я кое-что сделаю…
Через некоторое время друзья начали долгий спуск: спиной вниз, на каждом шагу прилипая к камням с помощью волшебного средства принцессы.
– Не знаю, долго ли я так продержусь, – заныл Штонг. – У меня руки сводит.
– Зубы стисни, – ободрила его Тарралея.
– Так у меня не зубы болят, а руки!
– С этой липкой штукой ты не упадёшь, – заверил его Талиан.
– Наверное, – пробормотал Штонг. – Но вперёд не очень получается продвигаться. К тому же у меня очень плечи болят.
– Это потому, что ты не девчонка, – ехидно заметила Тарралея.
Штонг обиженно заворчал.
– Замечательно, – пробормотала Тарралея, когда группа выбралась на травянистый берег, усеянный цветами, похожими на разноцветные маргаритки.
– Это единственное место, где есть растительность, – заметил Талиан.
– Великолепный фон для камней, – сказал Эко, указывая на блестящие камни, лежащие тут и там среди зелени.
– Возьмём парочку и дёру! – предложил Штонг.
– Да они должны стоить целое состояние! – добавила Тарралея. – За три или четыре…
– Надеюсь, вы шутите, – возмутился Эко. – Это священные волшебные камни. Можно взять только один!
– Или ни одного! – громко рявкнул кто-то сзади.
На Шварцшильде, в груди которого снова возникла дыра с вихрями, были доспехи из камня, похожие на самурайские.
– Воровская шайка! – он рычал от гнева. – Вы дорого заплатите за своё преступление!
Он протянул к путешественникам руку. И они закричали от ужаса: их притягивала невероятная сила. Они отчаянно цеплялись за скалы. Штонг, превратившийся в великана, схватил Эко за руку. Но сила притяжения была слишком велика.
– Меня затягивает! – запаниковал Талиан.
– Держись крепче! – крикнула Тарралея.
Но несчастный фитос не удержался и с огромной скоростью понёсся к чёрной дыре, которая его мгновенно поглотила.
– Не-е-ет! – в ужасе закричала его подруга. Её пальцы соскользнули со скалы, и она тоже полетела в небытие.
– Не сдамся! – завопила она, зацепившись ногами за край чёрной дыры.
Юная воительница схватила Шварцшильда за руки.
– Если мне суждено погибнуть, – воскликнула она, пока её затягивало с удвоенной силой, – я заберу тебя с собой!
Тарралея не выпускала руки своего противника, и он помимо своей воли тоже оказался втянутым в чёрную дыру. Послышался лёгкий хлопок, и Шварцшильд исчез.
Эко, который находился почти в горизонтальном положении, удерживаемый могучими руками великана, упал на землю.
Всё стихло, а он, стоя на четвереньках, искал взглядом своих друзей.
– Тарралея! Тарралея! Тарралея! – напрасно звал он.
Чья-то рука осторожно коснулась его плеча.
– Их… Их поглотило… – пробормотал Штонг, чуть не плача.
Только через несколько минут Эко и Штонг осознали, что их друзей затянуло в другое измерение.
Обнявшись, они плакали горючими слезами.
Они не знали, что вопреки всем законам природы чёрная дыра поглотила сама себя.
Земля задрожала, по горам разнёсся гул. С раскатом грома с вершин посыпались обломки скал.
– Это гроза? – забеспокоился Штонг.
– Нет, – пробормотал Эко, уставившись в туман. – Это… Тарралея!
Юный фитос вскочил, заключил рыжую девчонку в объятия и под неодобрительным взглядом Штонга горячо расцеловал её.
– Я думал, что больше никогда тебя не увижу, – бормотал Эко, крепко обнимая Тарралею. – Я так испугался!
Тут из тумана появился и Талиан.
– Дружище! – воскликнул он, бросившись к Штонгу. – Я рад тебя снова увидеть!
– И я тоже, – сказал Штонг, прикрывая щёки, так как опасался, что Талиан примется целовать его.
Раздались аплодисменты…
Хромая, к ним приближался Шварцшильд, чей каменный панцирь весь покрылся трещинами.
– Какая радостная встреча, – сказал он, продолжая хлопать в ладоши. – Жаль только, что вам уже пора прощаться.
Он поднял руку, и ближайшие скалы оторвались от земли. Они поднялись и окружили Эко и его товарищей.
– Желаете сказать последнее слово? – съехидничало монструозное создание.
– Если ты нас уничтожишь, ты погубишь и одного из своих питомцев, – предупредил юный фитос, доставая из кармана Лунный камень.
Он показал его Шварцшильду, который затрясся от волнения.
– Не… повредите ему… – пробормотал он жалобно.
– Так что ты предлагаешь? – вмешалась Тарралея.
– Есть только одно решение, – прорычал Шварцшильд, собравшись с духом. – Поединок.
– Я буду сражаться! – заявил Штонг, прежде чем сообразил, что говорит. – То есть я знаю, кто будет сражаться!
– Кто нанёс оскорбление, тот и должен выступить! – отрезал Шварцшильд, сверля Эко взглядом.
– Вот и я так думаю, – заявил юный фитос, поставив свой рюкзак возле скалы. – Если ты сможешь его забрать, я верну камень, и мы станем твоими пленниками. Но если ты проиграешь, ты разрешишь нам уйти с Лунным камнем.
Шварцшильд несколько секунд смотрел на Эко, но, решив, что быстро справится с таким юным противником, ухмыльнулся.
– Обещаю, ты не будешь мучиться, – заявил он. – Ну… если только недолго.
– Битва должна быть на равных! – вмешалась Тарралея. – Обещай сражаться честно и не использовать чёрную дыру.
Шварцшильд кивнул в знак согласия.
Противники сошлись, схватка началась.
Шварцшильд, который был во много раз больше Эко, бросился на него так, как будто хотел раздавить. Но Эко увернулся и откатился назад в облаке пыли.
– Молодец, Эко! – воскликнул Штонг, наблюдавший за поединком, сидя на скале вместе с Тарралеей и Талианом. – Даже я бы не смог лучше!
Шварцшильд схватил глыбу песчаника и поднял над головой. А Эко подобрал два камня величиной с кулак.
Первый, брошенный им, пролетел мимо и разбился где-то позади.
Второй разлетелся о глыбу, которую собирался бросить Шварцшильд.
Осколки посыпались на плечи чудовища.
– И это всё, на что ты способен? – рассмеялся тот. – Ты разочаровал меня, дружок!
– Ах так? – отвечал Эко и тут же бросил ещё один камень.
Теперь он не промахнулся: камень угодил Шварцшильду в локоть, между частями его брони.
От удара чудовище покачнулось и уронило песчаниковую глыбу себе на голову.
Оглушённый, Шварцшильд упал на колени.
Помотав головой, он поднялся.
– Неплохо для начала, – захохотал он, и тут новый камень влетел ему в рот, выбив несколько зубов.
– Ну как, смешно? – ехидствовал Штонг.
Шварцшильд с рёвом бросился на Эко. По пути он схватил острый каменный осколок, отлетевший от разбившейся глыбы.
Атака была стремительной, и каменный меч отсёк левую руку Эко у самого плеча.
– Один-ноль! – торжествовал Шварцшильд.
– А-а-а! – заорал Штонг громче самого фитоса.
– Ничего! – подбодрила Тарралея. – Держись, Эко!
– Посмотрел бы я, когда тебе руку отрубят…
– Отрастёт! – ответила девица. – Вперёд, Эко! Возьми клинок тоже!
Фитос уклонился от нового удара и бросился вперёд, схватив длинный осколок камня. Противники сошлись в беспощадной схватке.
– То есть ничья! – воскликнул Эко, отсекая уже израненную руку противника.
Он размахнулся и бросился на противника, который от предыдущего удара выронил меч.
Шварцшильд могучей рукой схватил меч юного фитоса и поднял его, крепко держащегося за оружие.
Юный фитос выпустил рукоятку и упал на землю.
– Пора заканчивать с этим, – зарычал Шварцшильд, зацепив Эко за пояс своим мечом.
Он поднимал Эко, а на груди его снова начала открываться чёрная дыра.
– Ты не имеешь права! – возразил Талиан. – Ты же обещал!
– «Важно участие» – так говорят проигравшие. А я скажу, что главное – победа. Ха-ха-ха!
Эко сопротивлялся. Он зацепился ногой за рюкзак, оставленный у скалы, и вспомнил про то, что именно сшил из листьев фикуса.
– Полосы из листьев! – закричал он друзьям. – Скорее, полосы!
Тарралея, Штонг и Талиан спрыгнули со скалы и вытащили полосы из рюкзака Эко.
Прежде чем Шварцшильд сообразил что к чему, его уже обмотали в несколько слоёв. Он превратился в длинную сигару из листьев, из которой торчала только рука с каменным клинком.
– Какашка миндальная! – торжествовал Штонг. – Мы сделали этого зверюгу!
С Лунным камнем Эко и его друзья вернулись во дворец Фенгари.
Талиан, гордясь победой, набрался решимости попросить короля о помощи, и тот согласился отправить войско для освобождения народа камелов. А также пообещал юному герою лучше контролировать правителей разных земель.
– Если окажется, что Сириус стал диктатором, поверьте мне, он недолго останется у власти! – горячился Фенгари, гневно стреляя глазами.
Тарралея хотела бы, чтобы её новый друг остался с ними до конца экспедиции. Талиан тоже этого хотел, но считал, что не имеет права бросать свою миссию на полпути.
– Я обещал своему новому народу, что помогу им, – объяснил он. – Хотя дела налаживаются, ещё не всё окончено. Я не могу сейчас их покинуть.
– Обещай, что мы снова встретимся! – просила рыжая красотка.
– Обязательно, моя Тарралея. Теперь, когда я хорошо тебя узнал, я хочу быть с тобой всегда. Обещаю: скоро мы будем вместе. А ты знаешь, если я что-то обещаю…
– Ты всегда выполняешь, Талиан, – говорила она, чуть не плача. – Ты всегда выполняешь…
– Не знаю, насколько это действенно, – закричал Штонг издалека, – но воняет будь здоров!
Держа в руке флакон, он обмазывался вязкой коричневой жидкостью.
Это снадобье дал Фенгари, чтобы защищаться от убийственного жара Солнца, их новой цели.
Летающую мельницу, которую король Фенгари распорядился доставить ко дворцу, загрузили растениями, плоды которых можно будет употреблять в пищу. Путешествие должно было продлиться примерно двадцать пять часов.
Мельницу тоже обмазали защитной мазью.
– Каждый из вас должен хорошенько обмазаться этим веществом, – объяснил Фенгари. – Не бойтесь: через несколько минут оно станет совсем незаметным. Без него ваши тела не перенесут приближения к Солнцу. Мы вам оставили полный горшок в мельнице, на случай, если ваша защита на месте окажется недостаточной.
– А такое может случиться? – спросил Штонг.
– Я сказал если… Осторожность не помешает.
– Растения, которые нам дали, не могут сгореть? – беспокоился Штонг, у которого уже начало бурчать в животе. – Не хватало ещё с голоду помереть…
– Они тоже обработаны средством от жары, – заверила его Капелла.
– А оно съедобно? – уточнила Тарралея.
– Вполне, – ответил Фенгари. – Отправляйтесь, не бойтесь. Всё идёт хорошо: у вас уже есть два камня, и в запасе ещё несколько дней.
– Вроде того, – сказал Эко, взглянув на компас. – У нас осталось три дня и восемнадцать часов. Учитывая продолжительность пути, у нас на месте останется меньше трёх дней. Пора отправляться…
Поблагодарив короля и его дочь, Эко, Тарралея и Штонг простились с Талианом и загрузились в мельницу.
Пока она уносилась в космос, трое друзей ещё некоторое время смотрели на Луну, вспоминая гладиаторов, кристов и Шварцшильда.
– Они все злились, но ничего не добились! – заявил Штонг.
Хлоп! Из ноздри его появился коричневый пузырёк.
– Это ещё что такое? – удивился Эко.
– Это… – пробормотал он, – это, так сказать… Чтобы надёжно защититься от солнечного жара, я… Выпил немного снадобья.
– Что ты сделал?
Тарралея и Эко просто потеряли дар речи. Штонг был в своём репертуаре.
– Да я чуть-чуть, – оправдывался он. – Ну, на самом деле почти весь флакон. Но король же сказал, что оно съедобно, так что…
Тарралея горестно закатила глаза и села в кресло. Эко растянулся на кушетке.
– Надо бы немного отдохнуть, – заявил юный фитос, закрывая глаза. – Кто знает, что нас ждёт…
– Да, – вздохнул Штонг. – Кто знает…
Через несколько минут, когда путешественники крепко уснули, листья растений зашевелились.
– Наш народ победит, – прошелестел один.
– Наш народ победит! – отозвался хор некрофиллидов.
(слова приведены по мере появления в тексте, а не в алфавитном порядке)
Эйриния – планета, где живёт Эко.
Фитос – растительное существо, похожее на человека.
Онейро – мир, параллельный Эйринии.
Некрофиллиды – существа, похожие на сухие листья. Могут принимать любую форму. Шпионы колдуна Арроста.
Сальсум – разновидность жука-скарабея с хвостом как у гремучей змеи.
Нумизма – денежная единица в мире Эко.
Гвиноты – очень худые существа с длинными конечностями.
Камелы – мирные существа, способные сливаться с окружающей средой. Питаются только растениями.
Камелия – маленькая планета, где живут камелы.
Хлорофиллиды – существа, созданные в лаборатории, чтобы подчиняться правителю Сириусу.
Смарагд – волшебный зелёный алмаз с безграничными возможностями. Чтобы им управлять, нужно быть великим волшебником.
Биннч – существо, похожее на большую сморщенную картофелину.
Кристы – кристаллические создания, покрытые шипами и имеющие форму драгоценных камней. Рассыпаются под воздействием очень громкого звука, но могут восстанавливаться.
Мух-побегун – знаток галерей, похож на большую муху и не расстаётся с налобным фонарём.
Римаи – ледяные существа, живущие в глубине Луны.
Скатсохейры – маленькие насекомые, которые ходят на двух ногах и имеют крылья и усики. Питаются внутренностями мё ртвых животных.
Комментарии к книге «Лунные тайны», Бенуа Грело
Всего 0 комментариев