• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Редьярд Киплинг. Лучшие сказки»

216

Описание

Сказки нашего детства, из любимых старых книжек, в любимых же иллюстрациях. Сказки из этого сборника ни с какими другими не спутать. Их любят дети и помнят взрослые. Они оригинальны, они юмористичны, они великолепны! В третьем выпуске собраны лучшие сказочные истории Редьярда Киплинга.

331 страница из 332
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Первобытные люди украшали волосы перьями и раскрашивали лица, в том числе краской из чернильных орешков (это такие наросты на листьях дуба). Они делали бусы и браслеты; на украшения шло почти всё, из чего сделаны бусины волшебного Алфавитного ожерелья: речные жемчужины, перламутровые раковины, золотые самородки (природные кусочки золота), полудрагоценные или поделочные камни — кусочки янтаря, граната, агата и порфира. А вот кусочки мягкого железа, стеклянные и глиняные бусины появились позже, когда люди научились обжигать глину, изготавливать стекло и плавить железо. (Прим. Я. Шапиро)

Тотем — это священное животное (или растение), предок и покровитель племени. Так что если тотем тегумайского племени — бобёр, то тегумайцы — его потомки, а бобры из Бобрового болота — их сородичи. (Прим. Я. Шапиро)

Кое-какие табу из тех, что выучила Таффи, — «воспитательные» табу, придуманные Киплингом. Белая акула — существо очень прожорливое и глотает всё, что попадётся на пути. Поэтому табу Белой Акулы значило, что за столом нужно не баловаться, а есть быстро, как акула. Табу, запрещавшее глазеть на незнакомых людей, называлось табу Глазастой Совы из-за немигающего совиного взгляда. (Прим. Я. Шапиро)

Один из островов Прибылова в Беринговом море, которые до 1867 г. принадлежали России, а теперь входят в состав штата Аляска.

Гутчинсон — владелец акционерной компании, которая с 1871 по 1890 год арендовала у России Командорские острова в Беринговом море и занималась на них котиковым промыслом.

Луканнон — одна из бухт острова Святого Павла.

Остров у западного побережья Южной Америки.

Зимовье названо, по-видимому, именем английского судьи Ричарда Эверарда Вебстера (1842–1915), который участвовал в арбитраже по вопросам, связанным с Беринговым морем.

Местное название мокрого прибрежного тумана.

Курсивом выделены «экзотические» русские слова, которые Киплинг вводит в свой текст, передавая их звучание средствами английской орфографии. По-русски автор называет и персонажей рассказа (Котик, Матка, Секач, Сивуч, холостяки и др.).

Морская корова, или Стеллерова корова — млекопитающее отряда сирен. Обитала у Командорских островов; вид считался вымершим уже во второй половине XVIII в.

Крупнейший остров одноимённого архипелага в южной части Индийского океана.

Комментарии к книге «Редьярд Киплинг. Лучшие сказки», Редьярд Джозеф Киплинг

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!