Читать книгу «Тайное озеро», Карен Инглис


«Тайное озеро»

120

Описание

Том и Стелла переехали из шумного солнечного Гонконга в унылый дождливый Лондон. Раньше у них было множество друзей, а в новом доме они никого не знают. От скуки Том решил разгадать секрет соседского пса Гарри. Тот регулярно исчезает на несколько дней и частенько возвращается насквозь промокший, будто купался в озере, хотя вокруг нет ни одного водоема. Том и Стелла устраивают слежку за юрким псом, и Гарри приводит их к норе в земле. Это не просто нора, а колодец – вниз ведет железная лестница. Разумеется, дети спускаются – долго-долго, пока не оказываются… в кустах возле залитого солнечным светом озера! Есть ли этому разумное объяснение? Колодец настолько длинный, что они оказались в Австралии?

1 страница из 59
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Карен Инглис

Тайное озеро

Эта книга посвящается моим маме и папе, а также всем детям, которые любят мечтать.

Приходи поиграть в саду воображения. Пусть семена твоих мечтаний прорастут и расцветут в далёких землях и забытых временах.

Text copyright © 2011 Karen Inglis

First published by Well Said Press 2011

Cover illustration copyright © Well Said Press 2018. All rights reserved

© Смирнова Д., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

1

Садовник

Лицо Тома горело таким жаром, что он был уверен: оно сейчас взорвётся. Полуденное солнце нещадно пылало у него за спиной, и капли пота, давно выступившие на лбу, теперь вызывали острую чесотку. Но он всё равно продолжал копать. Если не останавливаться, то рано или поздно наверняка будет знак. Может быть, клочок шелковистого меха? Тихий писк? Или (и это будет лучше всего!) пара крошечных глаз, слепо щурящихся на солнечном свету?

Он прервался, чтобы тыльной стороной ладони стереть градом катящийся пот, и только поднял лопатку – ему казалось, что уже в сотый раз, – как за ним возникла тёмная грозная тень. Знакомый холодок побежал по спине, и Том с колотящимся сердцем обернулся, чтобы наткнуться на пронзительный взгляд садовника, Чарли Грина.

– Послушай-ка, Том Хокен, я тебе уже говорил: у меня и так полно проблем с этими чёртовыми грызунами, не хватает ещё, чтобы ты путался под ногами и выкапывал их.

Том почувствовал, как горят щеки, хотя, как ни странно, телу внезапно стало холодно. Чарли Грин так действовал на него с самого первого дня, как они переехали сюда, в этом Том был готов поклясться. Садовник всегда странно на него косился.

Том попытался что-то сказать, но горло, вдруг пересохшее сильнее, чем Сахара в полдень, отказывалось слушаться. Ему никогда не удавалось с блеском выходить из неприятностей – он умел только мастерски находить их.

Чарли Грин грозно прищурился.

– В следующий раз придётся всё рассказать твоей матери, – прорычал он. – А сейчас бери свою тряпку и проваливай.

Комментарии к книге «Тайное озеро», Карен Инглис

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!