Андрій Кокотюха
Вигнанець і навчена відьма
Розділ I
Гра на чорну перлину
Літо 1911 року, Полтава,
готель «Континенталь» на Стрітенській вулиці[1]
и так не домовлялися. Я прибув сам, месьє Жир. — За вашими руками хтось має пильнувати, пане Лівшиць. Недарма вас охрестили Піаністом. Ваші знамениті пальці частенько грають на картах фальшиві мелодії.
— Месьє Попович, я вас благаю. Це з вашим прізвиськом усе просто. Жир мовою картярів означає хрест. Ваша улюблена масть. Важко пояснити, чому вам так пре карта, коли саме вона випадає козирем. Може, тому, що, коли здаєте ви, у вас на руках хреста лишається найбільше. Мене ж називають Піаністом із поваги до професії. Так іменують віртуозів, месьє Жир.
Крім двох картярів, у готельному люксі, облаштованому в стилі провінційного ампіру, товклося ще двоє. Якби не тонка лінія вусів під носом у одного, їх складно було б розрізнити. Не близнюки, просто вигляд однаковий: легкі піджачні пари, світло-сірі в коричневу смужку, лаковані черевики з круглими носами, брутальні картаті жилетки, білі сорочки з розстебнутими верхніми ґудзиками. Голови обох прикрашали круглі капелюхи-котелки з вузенькими крисами.
Обоє — небалакучі й кремезні, м’язи бугрилися під рукавами.
Обоє не ховали, навпаки — показували руків’я револьверів за пасками.
— Дико вибачаюся, месьє Жир, але ж я прийшов до вас без зброї.
Задля наочності той, кого назвали Піаністом, розстебнув піджак, широко розвів поли. Потім підняв до пахов, трохи уподібнившись до птаха з розпростаними крилами, крутнувся довкола власної осі, помаяв одягом.
— Що ви бачите? Ви нічого не бачите, месьє Жир, під цим піджаком. Крім чесної людини.
— Чесної? — Той, кого називали Жиром, реготнув.
— У тих рамках, котрі дозволяє моя професія. Наша з вами професія, дико вибачаюся. Яку ви зараз ганьбите недовірою. Адже я маю таке саме право не довіряти вам.
— Тим не менше рукавичку кинули мені ви. І якщо в нас дуель, вона має відбутися при секундантах.
— Дозволю собі повторити очевидне: я приїхав із сонячної Одеси сам-один.
Комментарии к книге «Вигнанець і навчена відьма», Андрей Анатольевич Кокотюха
Всего 0 комментариев