Месье де Сартин поздравил Капулада с удачей и включил его в число своих тайных агентов. А если Капулад и сохранил у себя мешочек с монетами Фломеля, надеясь с выгодой для себя распорядиться ими в будущем, то не стоит судить его за это слишком строго — редко кому удается раз и навсегда распрощаться со своими дурными привычками.
Перевод с английского: Андрей Кузьменков
Примечания
1
Антуан де Сартин (1729–1801) — глава полиции при Людовике XV (1759–1774) (прим. верстальщика).
(обратно)
2
Шатле — парижская тюрьма для уголовных преступников. Снесена в 1802 г. (прим. верстальщика).
(обратно)
3
«Хромой бес» Алена Лесажа — плутовской роман XVIII века (прим. верстальщика).
(обратно)
4
Вот! (фр.)
(обратно)
Комментарии к книге «Нашествие призраков», Рафаэль Сабатини
Всего 0 комментариев