• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Вся пани Иоанна. Том 1»

15

Описание

Содержание: 1. Клин клином (Перевод: Вера Селиванова) 2. Подозреваются все (Перевод: Вера Селиванова) 3. Крокодил из страны Шарлотты (Перевод: Людмила Ермилова) 4. Что сказал покойник (Перевод: Вера Селиванова) 5. Все красное (Перевод: Мария Кронгауз) 6. Роман века (без указания переводчика) 7. Просёлочные дороги (Перевод: Нина Селиванова) 8. Проклятое наследство (без указания переводчика) 9. Колодцы предков (вариант перевода Аванта+, Перевод: Вера Селиванова) 10. Бесконечная шайка (без указания переводчика) 11. Бега (Перевод: Любовь Стоцкая) 12. Тайна (Перевод: Ирина Колташева) 13. Дело с двойным дном (Перевод: Вера Селиванова) 14. Флоренция — дочь Дьявола (Перевод: Любовь Стоцкая) 15. Стечение обстоятельств (без указания переводчика)

1 страница из 3109
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.






Иоанна ХМЕЛЕВСКАЯ

Вся ПАНИ ИОАННА

Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Том 1

Клин клином

У меня это с детства

(Беседа с Иоанной Хмелевской)

– Начнем с того, что в этом разговоре мне будет труднее, чем Вам, – откровенно говоря, мне Ваши “детективы” очень нравятся. На мой взгляд. Вы в нашей стране – единственный достойный ученик (ученица?) Раймонда Чандлера...

– Я очень люблю Чандлера, читаю его с удовольствием, но отнюдь не считаю себя его ученицей. Чандлер ставит во главу угла интригующую загадку, пишет для того, чтобы читатель испытал эмоциональное напряжение, я же пишу для увеселения сограждан.

– Но повесть, даже детективная, не может быть оторвана от жизни. Читателю частенько бывает не до смеха...

– Чихала я на исторические деяния. С тех пор как человек слез с дерева, у него возникла потребность смеяться. И я хочу эту его потребность удовлетворять...

– Каким образом становятся детективными писателями?

– Не знаю, как становятся. Пишешь себе, вот и все. Только я ведь пишу не классические детективы, я писатель-юморист. У меня это с детства. Первую повесть я начала писать, когда мне было лет десять, и, конечно же, ей полагалось быть детективной. Я, правда, не помню, о чем там шла речь. У меня всегда наблюдалась склонность к графомании.

– А когда к Вам пришла идея зарабатывать писательством ?

– Мне такая идея вообще не приходила! Я была нормальным человеком и зарабатывала как все нормальные люди, работала архитектором в проектном бюро, вполне приличное занятие. Но еще и писала... У меня была уже готова половина “Клина”, когда знакомые посоветовали мне его издать. В издательство “Чительник” меня порекомендовал Мариан Эйле.

– Неплохая рекомендация! Не каждый, кто отличался склонностью к сочинительству, был знаком с Эйле...

Комментарии к книге «Вся пани Иоанна. Том 1», Иоанна Хмелевская

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства