Нестор расстроился и, не попрощавшись, зашагал к калитке. На улице, вдохнув запахи старого квартала, он попытался отвлечься воспоминаниями детства, но ничего не получилось. Он медленно приближался к железнодорожному мосту. Мимо с грохотом промчалась колонна автомашин и обдала его горячим смрадом выхлопных газов. Подошел к остановке, но там была жуткая толчея, и он раздумал садиться в трамвай. Разозлившись, он решил перейти на противоположную сторону улицы, но только ступил на дорогу, как раздался грубый окрик:
— Что, жизнь стала не мила, чудак?!
Крумов поднял голову и увидел, что из бокового окна остановившейся машины высунулся пассажир и сделал рукой красноречивый жест. Очевидно, вид следователя показался сидевшим в машине странным, и они разразились громким смехом. Нестор, не обращая на них внимания, направился к центру города. Шагая по улицам, он время от времени посматривал на свое отражение в стеклах витрин, будто проверял, действительно ли он выглядел смешным. Мила ли ему жизнь? Конечно, да! А кому она не мила? Главное, о какой жизни идет речь. А какова она у него, следователя Нестора Крумова? Редко он спрашивал себя об этом, но когда возникал такой вопрос, спокойно отвечал, что его жизнь является частью общей жизни окружающих его людей. И Нестор, как и все, имел право быть недовольным собой, а еще больше — вещами, неподвластными ему. Но больше всего его тревожило то, что у него оставалось очень мало времени для обычных, повседневных дел, например для отца и сына, для посещения кладбища и ухода за могилой жены, а также для единственного любимого занятия — совершать в любое время года и суток прогулки по улицам города, заряжавшие его энергией и бодростью на целый день.
Захотелось кофе, но он не повернул в сторону управления, а продолжил путь к зданию, над входом в которое все еще висела табличка с надписью «Фирма «Джет».
Нестор поднялся на второй этаж и открыл дверь.
Нелли Фетваджиева готовила кофе…
Примечания
В болгарских учебных заведениях существовала шестибалльная система оценок успеваемости. Здесь и далее прим. пер.
Хоро — народный болгарский танец.
Декар — 0,1 гектара.
Молодежные организации в Болгарии в годы второй мировой войны.
Воинское звание младшего командного состава в царской армии Болгарии.
Прибор для подводного плавания.
Комментарии к книге «Прозрачная маска», Неда Антонова
Всего 0 комментариев