• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

Педро Кальдерон де ла Барка

Об авторе

Описания биографии автора пока нет...


Все книги автора

Сбросить фильтр

Испанский театр. Пьесы

Педро Кальдерон де ла Барка


1387

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры....

Кальдерон де ла Барка П. Драмы. Книга 1

Педро Кальдерон де ла Барка


1104

Драматургия Кальдерона — барочное завершение театральной модели, созданной в конце XVI — начале XVII века Лопе де Вега. Согласно списку произведений, составленному самим автором незадолго до смерти, перу Кальдерона принадлежит около 120 комедий и драм, 80 autos sacramentales, 20...

Кальдерон де ла Барка П. Драмы. Книга 2

Педро Кальдерон де ла Барка


1099

Драматургия Кальдерона — барочное завершение театральной модели, созданной в конце XVI — начале XVII века Лопе де Вега. Согласно списку произведений, составленному самим автором незадолго до смерти, перу Кальдерона принадлежит около 120 комедий и драм, 80 autos sacramentales, 20...

Стійкий принц. Дама-примара

Педро Кальдерон де ла Барка


1495

Один із найвизначніших драматургів Іспанії ХVII століття Педро Кальдерон де ла Барка (1600-1681) прожив довге й цікаве життя, у якому примхливо поєдналися гуманітарна освіта, військова служба, духовний сан, високе положення при королівському дворі й талант драматурга. Він...

Стійкий принц. Дама-примара

Педро Кальдерон де ла Барка


1470

Один із найвизначніших драматургів Іспанії ХVII століття Педро Кальдерон де ла Барка (1600–1681) прожив довге й цікаве життя, у якому примхливо поєдналися гуманітарна освіта, військова служба, духовний сан, високе положення при королівському дворі й талант драматурга. Він...

Стойкий принц

Педро Кальдерон де ла Барка


1342

«Пойте! Ваш напев плачевныйНашей Феникс тешит слух,Между тем как руки слугОдевают королевну.Ваши песни из темницыДолетали часто к ней…» Перевод: Борис Пастернак