Кирилл ЕСЬКОВ
Баллады о Боре-Робингуде
Баллада третья
Паладины и сарацины
«Грязь» – это вещество не на своем месте.
Клод-Луи Бертолле, великий химик
Я смотрю на маски черные на стене –
Часовые Зулуленда созерцают снега.
А вы бы, черные, сумели б отстоять континент,
Где с десяток диссидентов на один ассегай?
Олег медведев
1
– Осторожно, двери закрываются! Следующая станция – Белорусская.
Пш-шух-х!..
Бордовый, с дендритами белесых прожилок, мрамор Краснопресненской (точь-в-точь напластованные дисковой пилой заиндевелые говяжьи монолиты) сменяется помаргивающей гастероскопическими лампочками темнотищей тоннельной кишки.
«Мне в моем метро-о// Никогда не тесно…» Надо ж – «не тесно» ему; как это, блин, по ученому-то называют – оксюморон? катахреза?.. Вечерний час пик миновал – друг на дружке уже не висят и печенку через уши не выдавливают, но вагон все равно набит под завязку. Хотя, впрочем, один человек, которому «не тесно», тут и вправду наличествует: это бомж, в покойном одиночестве почивающий на сидении торцевого «купе», надежно прикрытый от любых посягательств своим защитным силовым полем.
«Вы чувствуете… э-э… некоторое амбрэ?» – «Да. Воняет гадостно»…
Комментарии к книге «Паладины и сарацины», Кирилл Юрьевич Еськов
Всего 0 комментариев