Мари Лайт Красная нить судьбы
Одиночество — это то чувство, которое неизменно преследовало меня в последнее время. Постоянное чувство одиночества. Конечно же, у меня было множество знакомых и друзей.
Но дело совсем не в этом. Просто иногда волна невыносимого одиночества накрывала меня с головой, погружая в кромешную тьму, в которой, кроме меня, не было никого. Возможно, это было как-то связано с моими неудачами на любовном фронте. Скорее всего, мне просто не хватало любви. Что если мне вообще не суждено встретить свою вторую половинку? Каждая девушка мечтает о любви. Каждая хочет найти своего единственного.
Но что, если этого не происходит? Что тогда?
Мне 26 лет, и мне абсолютно не везет с парнями. Точнее, все обычно складывается прекрасно, и я на седьмом небе от счастья, но внезапно происходит нечто, что приводит к концу отношений. Это может быть все что угодно: незначительная ссора, отношения на расстоянии, которые всегда приводят к разрыву, или же ревность. Все что угодно. Маленькая мелочь может привести к расставанию. После последнего разрыва я решила на время завязать с отношениями.
Я взглянула на свое отражение в зеркале. На меня смотрела девушка с бледным лицом, длинными светлыми волосами и зелеными глазами, излучающими тоску и одиночество.
— Эй, Мия! Ты тут? Я дома! — прозвучал голос снизу, прервав мои невеселые мысли.
Это, должно быть, Улана — моя соседка из Монголии, с которой мы вместе снимали небольшую, но весьма уютную квартирку. Нас связывала целая история. Пару лет назад мы познакомились в Китае, где вместе учились в одном университете. Волей судьбы мы оказались соседками по комнате и прожили вместе два года душа в душу. За это время мы пережили множество приключений и стали настоящими подругами, я бы даже сказала сестрами. Спустя какое-то время мы снова встретились уже у меня на родине, в Австралии, в уютном городке под названием Аделаида. Улана получила предложение там поработать и не задумываясь согласилась.
Я быстро спустилась по лестнице.
Ее роскошные темные волосы идеально сочетались со светлой кожей. На ней была бледно-зеленая обтягивающая юбка и легкая блузка.
— Выглядишь просто прекрасно, — сказала я.
Улана рассмеялась.
— Ты всегда так говоришь. Эх, вот бы найти себе парня с таким характером, как у тебя! И я бы была просто счастлива.
— Аха-ха, скажешь тоже.
Улана тоже на данный момент была одна. Я заварила чай, привезенный из Шри-Ланки, и мы сели за столик.
— Как работа? — спросила я.
— О, скучно, все одно и то же. Но вообще-то кое-что случилось с одной из моих коллег.
Мои глаза засветились любопытством.
— И что же?
— Ой, настоящая драма. Какой-то парень, в которого она влюбилась до чертиков, просто использовал ее и разбил ей сердце. И мы успокаивали ее полдня. Кажется, она испытывает настоящую боль.
— Мне жаль бедняжку.
— Но самое странное, что она не может отпустить его, как одержимая ходит с телефоном, на главной заставке его фотка.
Сегодня собиралась идти к нему.
— Вот так влюбилась! Симпатичный хоть парень?
— Мия! — укоризненно произнесла Улана.
— Что? Мне просто интересно, из-за кого столько слез.
— Я видела его фотографию, она ее всем показывает. И да, он невероятно красив. Но я слышала, что как человек он просто ужасен. Моя коллега оказалась не первой девушкой, которой он разбил сердце. Не знаю, что он с ними делает, гипнотизирует, что ли.
Я рассмеялась.
— Фотка есть?
Улана кликнула на телефоне папку с фото.
С экрана на меня смотрел темноволосый мужчина средних лет с четко очерченным волевым подбородком. На его губах играла легкая усмешка. А его глаза… Я несколько секунд неотрывно смотрела на фотку, загипнотизированная его взглядом. Затем, резко тряхнув головой, произнесла: — Что-то мне он не очень нравится. И что она в нем нашла?
Просто еще один придурок, который возомнил о себе невесть что, — я махнула рукой. — По крайней мере, мы с тобой одни, и нам не грозят никакие разбитые сердца.
Улана всегда чувствовала, когда мне было плохо или одиноко. Ее я не могла обмануть своей улыбкой, заверяющей, что все в порядке. Она была единственным человеком, знающим все мои потаенные мысли.
Я вздохнула.
— Одиночество преследует меня. И я боюсь, что так будет всегда.
— Не говори ерунды. Все будет хорошо! Просто твое время еще не пришло. Лично я верю, что мы обязательно будем счастливы.
Мне нравился ее позитивный настрой. Эту девушку никогда не заботило, что она одна. Улана просто верила, что придет и ее время. Но даже несмотря на ее бодрость и оптимизм, я никак не могла избавиться от чувства тоски. Всем нам хочется хоть немножко любви. Почему же ее так сложно получить?
Луна ярко светила в небе. Мне захотелось немного прогуляться по пляжу, подышать свежим воздухом перед сном. Я задумчиво брела босиком по берегу. Ветер трепал мои длинные золотистые волосы. На пляже никого не было, за исключением одинокого старика-китайца, сидевшего на камнях. Подойдя чуть ближе, я заметила, что старик читает какую-то книгу. Внезапно он поднял голову и посмотрел на меня добрыми глазами.
— Ой, простите! Я не хотела отрывать вас от чтения.
Я уже собиралась продолжить свою прогулку дальше, как вдруг он задал вопрос, который застал меня врасплох и сбил с толку:
— Ты меня видишь?
— Эм-м, да-а, — потянув, рассмеялась я. — Что это вы читаете?
Старик улыбнулся.
— Это необычная книга. Книга Судьбы. Удивительно, что ты увидела книгу и меня. Но такое уже случалось.
Так, все понятно — эксцентричный старик явно сошел с ума.
— Ага, думаю, пойду-ка я домой, — со смешком произнесла я и развернулась в обратную сторону.
— Твое одиночество скоро закончится, — произнес старик, заставив меня резко остановиться.
— Что за… Откуда вы знаете?
— Я заведую Судьбой. Меня зовут Юэ Лао, — представился старик, дружелюбно улыбаясь.
Я бросила на него скептичный взгляд, слегка приподняв брови, и размышляя о том, стоит ли мне уйти или же продолжить слушать его бредни про судьбу.
— Мне понятны твои сомнения, Мия. Не каждый день встречаешься с самой Судьбой, — рассмеялся старик.
— Откуда вы знаете мое имя?
— Из книги.
Что за черт? Выглядит он вроде вполне нормальным, не похож на сумасшедшего.
— Интересненько. И что же там написано? — иронично поинтересовалась я.
— Этого я не могу сказать.
— Конечно, — усмехнулась я.
— Знаешь ли ты, что люди, предназначенные друг другу судьбой, связаны невидимой красной нитью судьбы, концы которой обвязаны вокруг их щиколоток?
— Нет, я никогда не слышала об этом. Ну у меня-то точно этой нити нет, иначе бы я уже нашла своего возлюбленного.
— Они есть абсолютно у всех. И у тебя в том числе. Я вижу твою нить.
Я посмотрела на свои щиколотки.
— Я ничего не вижу.
— Только я могу видеть красную нить, но сегодня, в эту лунную ночь, я могу показать тебе ее.
Я рассмеялась, не зная толком, как реагировать на всю его историю. Старик что-то тихо пробормотал, и внезапно берег озарился легким красным свечением. Я взглянула на свои ноги и увидела тонкую нить, обвязанную вокруг щиколотки. Она тянулась далеко вперед, и не было видно ее конца. Я хотела было прикоснуться к нити, но внезапно это волшебство исчезло.
— Думаю, достаточно, — произнес он.
— Ух ты! Я действительно только что видела свою нить, — удивилась я. Я не совсем верила в волшебство, и только что увиденное ввело меня в легкий ступор.
— Это не волшебство и не магия, Мия, — рассмеялся старик.
— Вы что, читаете мои мысли? — возмутилась я.
— Твои эмоции написаны у тебя на лице. На самом деле эта нить может быть очень длинной и запутанной, но как только возлюбленные соединятся вместе, нитка развяжется.
— И что тогда произойдет?
— После этого все в руках человека. Судьба подарила тебе возлюбленного, но дальнейшее развитие отношений в ваших руках. Вы либо строите их, либо разрушаете. К сожалению, — старик сокрушенно покачал головой, — в это удивительное время все больше людей разрушают свои отношения. Казалось бы, две половинки встретились друг с другом, но карьера, деньги, измена и жадность постепенно разрушают любовь. Каждый просит о любви, каждый хочет испытать это чувство, но никто не понимает, что нельзя требовать любовь, ее можно только давать.
И чем больше ты отдаешь, тем больше получаешь взамен.
Я с интересом слушала старика.
— И кто же моя судьба?
— Ты бы хотела его увидеть?
— Хорошо. Тогда пошли.
Старик закрыл книгу и резво спрыгнул с камня.
Старик не ответил. Шли мы недолго. Остановившись возле парка, я увидела чуть поодаль парочку, сидящую на скамейке.
Красивая брюнетка с пышной грудью и темноволосый мужчина с твердым подбородком. Парочка страстно целовалась.
— И где же мой суженый? — Я осмотрелась вокруг. Кроме этой парочки, здесь больше никого не было.
— Он прямо перед тобой, — заявил Юэ Лао.
— Что? Вы имеете ввиду этого? — указала пальцем на целующегося парня. — Вы издеваетесь надо мной?
Мы стояли достаточно далеко, чтобы не попадать в поле зрения этих голубков. Я никак не могла четко разглядеть лицо мужчины из-за того, что он постоянно целовал ту красотку.
— У него уже есть своя судьба. Вы ошиблись, Юэ Лао. Я уж было действительно поверила вам, — разочарованно вздохнула.
И с каких пор я стала верить в сказки?
— Та девушка не его судьба. У нее другой суженый. Я это точно знаю. И они слишком поторопились с этим решением.
— С каким решением?
— Через два дня у них свадьба, в церкви, недалеко от парка.
— Ну от всей души желаю им любви и счастья.
— И ты должна помешать этой свадьбе.
— Что? — Мои глаза широко раскрылись от изумления. — Я не собираюсь портить чужую свадьбу!
— Ты должна, иначе последствия будут ужасными. Для нее и для него. Когда двое предназначены друг другу, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы соединить их.
Мужчина наконец оторвал голову от брюнетки, и я смогла хорошенько разглядеть его лицо. Черные волосы и темные глаза, четко очерченный рот и волевой подбородок. Я бы не назвала его красавцем. Он был даже не в моем вкусе. Хотя его лицо показалось мне довольно знакомым. Где-то я его уже видела. Я отвернулась.
— Это просто абсурд! Я не могу разрушить чужую свадьбу.
Как вы это вообще себе представляете?
— Это твой выбор, Мия. У тебя есть два дня, чтобы принять решение.
— Тут нечего принимать, я не буду этого делать, — возмущенно сказала я и повернулась к старику.
Но оказалось, что я обращалась в пустоту, старика и след простыл.
— И что мне теперь делать? — спросила я Улану.
Мы сидели на диванчике в гостиной. Стояла невероятная духота. Я включила кондиционер. Она выслушала мою сумасшедшую историю про старика.
— О, Мия, это так интересно и романтично, — чуть ли не хлопая в ладоши, произнесла Улана.
Я скептически приподняла брови.
— Не вижу ничего романтичного. Как в это можно поверить?
— Я люблю верить в чудеса. А что если это правда?
— Что-то я сомневаюсь.
— Выбор за тобой.
— Ты прямо говоришь его словами, — невольно засмеялась я.
Старик сказал, что у меня было два дня, чтобы принять решение. И сегодня истекал этот срок. Все это время я была в замешательстве. Блин, что делать-то? Мне совсем не хотелось разрушать чужую свадьбу, но если верить старику, они вообще не пара. Решение постепенно созревало в моей голове. Я пойду туда и одним глазком посмотрю на церемонию. Не давая себе возможности передумать, я быстро натянула легкое изумрудное платье, сандалии и выбежала из дома.
Недалеко от парка располагалась маленькая красивая церковь, где влюбленные предпочитали традиционно венчаться. Я тихо проникла внутрь и присела на скамью. Венчание было в самом разгаре. Невеста в шикарном белом платье ослепительно улыбалась жениху. Одетый в черный смокинг, он слегка улыбался в ответ. Ну прямо полная идиллия. Все счастливы. И зачем я приперлась сюда? Идиотка.
— Если в этом зале есть кто-нибудь, кто может указать причину, по которой этот брак не может быть заключен, пусть скажет сейчас или не говорит никогда, — произнес священник.
«Я протестую!», — подумала я.
На меня вдруг уставились несколько десятков глаз. Люди стали перешептываться. Черт, неужели я произнесла это вслух?
— Какова ваша причина? — спросил священник.
Мое сердце екнуло. Блин, точно вслух сказала. Я лихорадочно пыталась собраться с мыслями.
— Э-э, эта девушка не его судьба, — заявила я.
Звучало это, конечно, бредово, учитывая, что я их обоих не знала.
— Джеймс, что все это значит? — высоким голосом произнесла брюнетка. — Ты мне изменял? Как ты мог? Я не верила всем этим слухам о тебе, но все оказалось правдой!
— Милая, все не так, как ты думаешь, — произнес он и вперился в меня яростным взглядом.
Ой, кажется, теперь я попала. Он меня точно возненавидит.
— Поверить не могу! — Голос брюнетки начал звенеть.
Не такая уж она и приятная дама. И чего он в ней нашел?
Она кинула в него букет и, развернувшись, убежала из церкви.
Толпа загудела, все подскочили со своих мест и стали расходиться. Мужчина стоял с изумленным выражением лица, переваривая случившееся. Казалось, у него в голове не укладывалось, как такое могло произойти.
Молодец, Мия, испортила чужую свадьбу! Что же я натворила? Зачем послушала того старика? Что если он ошибся? Не привлекая лишнего внимания, я решила потихоньку слиться с толпой и уйти. Развернувшись, я сделала пару шагов, как вдруг чьято тяжелая рука упала мне на плечо.
— Не торопитесь так уходить! — прозвучал жесткий голос жениха.
Темные глаза яростно пронзали меня насквозь. Он оказался настолько высоким, что я почувствовала себя Дюймовочкой. Все его тело нависло надо мной. Черт! Я попыталась стряхнуть с себя его руку и немедленно убежать. Но не тут-то было! Он больно схватил меня за локоть и практически прижал к церковной стене. О чем я только думала?
Сама церковь быстро опустела, и мы остались одни, что мне совсем не нравилось.
— А теперь не могли бы вы мне объяснить, что это за цирк тут устроили? — сквозь зубы проговорил мужчина.
Я смотрела в пол, пытаясь найти там ответ. Я определенно не знала, как ему все объяснить. И что я должна сказать? Знаете, тут один старик владеет Книгой судьбы, согласно которой мы должны быть вместе?
Наконец, подняв голову, я встретилась с ним взглядом. Темно-карие глаза пристально меня рассматривали. От всего его тела исходила какая-то могучая сила. Теплая волна затопила мое тело и на несколько секунд парализовала меня. Но теперь, когда его лицо оказалось так близко от меня, я вдруг осознала, что уже видела эти черты.
— Она не ваша судьба, — снова повторила я, толком не зная, что еще сказать.
— Неужели? — Он скрестил руки на груди, иронично усмехаясь. — И кто же, по-вашему, моя судьба?
Я невольно рассмеялась, чего он совсем не ожидал. Мужчина нахмурил брови. Нелепость ситуации начала меня забавлять.
— Кажется… это я, — сказав эти слова, быстро проскользнула мимо него и рванула к выходу.
— Стой! — крикнул он.
Я бежала не оглядываясь несколько блоков. Но, похоже, он и не собирался меня преследовать. Ему бы не составило труда меня поймать. Задыхаясь от бега, я присела на скамейку в парке.
— Неплохо сработала, — пробормотал знакомый голос прямо у меня над ухом.
Я от неожиданности вздрогнула. Рядом, облокотившись на дерево, стоял Юэ Лао.
— Мне не стоило вас слушать! Теперь этот человек меня ненавидит!
Старик рассмеялся, потирая руки.
— Все идет так, как надо. От судьбы не убежишь.
— Что вы задумали? — подозрительно спросила я.
Но Юэ Лао ничего не ответил, лишь весело мне подмигнул.
Я вернулась домой какая-то опустошенная. Меня снова одолело чувство одиночества. Я так остро ощущала его, что мне просто хотелось плакать.
— Мия, ты в порядке? — услышала я встревоженный голос Уланы.
— Ты была на свадьбе?
Я грустно посмотрела на Улану.
— И ничего хорошего, расстроила свадьбу. И тот человек меня ненавидит теперь, конечно же.
Улана обняла меня.
— Не волнуйся, все будет хорошо.
— Кстати, ты можешь показать мне еще раз фотку того сердцееда, о котором ты рассказывала?
— Да, конечно.
Улана вытащила телефон из кармана, несколько раз нажала пальцем на экран и показала мне фотографию.
Я внимательно рассматривала снимок: черноволосый мужчина с темными глазами и легкой усмешкой на губах.
— Черт! Такого быть не может!
— В смысле? — не поняла Улана.
— Это он, парень из церкви, тот самый жених и…
— Твоя судьба? — закончила за меня Улана.
Я рассмеялась.
— Как это возможно?!
— Не знаю, — протянула Улана. — Но будь осторожней, он разбил сердца уже многим девушкам, и о нем ходят плохие слухи.
— Да он вообще не в моем вкусе. Совершенно мне не нравится. Но он собирался жениться. Это значит, что он почувствовал, что встретил ту самую. Ничего не понимаю.
— Возможно, тот старик напутал все. Такое бывает.
— Эта ситуация просто нелепа, — засмеялась я. — Но знаешь, я не хочу об этом думать. Вряд ли я его еще увижу. Так что можно забыть об этом.
Я стояла возле зеркала, критически разглядывая свое отражение. Волосы были собраны в длинный хвостик. На мне была обтягивающая черная юбка до колен, легкая блузка и пиджак.
Сегодня мой босс вызвал меня в офис на встречу с клиентом.
Вообще я работала письменным переводчиком на дому от одной компании. И время от времени от меня требовалось приходить в офис на встречи, где нужно было переводить беседы или сопровождать клиентов.
Я сбежала по лестнице и направилась к выходу. Меня уже ожидало такси. Я взглянула на телефон. Было два часа. Встреча была назначена на 2:30. Через 20 минут такси остановилось перед высоким зданием, где были расположены различные офисы.
Я быстро вышла из машины и направилась к зданию, уткнувшись в свой телефон и пролистывая инстаграм. Я настолько увлеклась инстой, что налетела на какого-то человека и, потеряв равновесие, чуть не грохнулась. Сильная рука обвила меня вокруг талии, не дав упасть.
— Черт, — выругалась я.
Все произошло так быстро, что я ничего не успела сообразить.
— Вы не ушиблись? — спросил глубокий бархатный голос.
И я заледенела. Этот пробирающий до мурашек голос. Я подняла голову и встретилась взглядом со жгучими темно-карими глазами. О нет! Это же тот парень со свадьбы! Ну почему я налетела именно на него? Может, он меня не узнает? В конце концов, прошла целая неделя. Я уже начала забывать про этот нелепый случай.
Но по мере того как менялось выражение лица мужчины от мягкого до сурового, мои надежды рушились. Его губы сложились в холодную усмешку. Вместо того чтобы отпустить, он еще крепче прижал меня к себе. Я внезапно почувствовала легкую слабость в коленях. От него исходил невероятно мужественный запах. И как меня может настолько тянуть к человеку, который очевидно меня ненавидит?
— А вот и вы, таинственная леди со свадьбы!
Конечно же, он все помнит. Его глаза холодно смотрели на меня, и я как завороженная, не могла оторвать от него взгляд.
Гипнотизер хренов! Тряхнув головой, я сделала попытку вырваться из его стальной хватки.
— Ну теперь-то я не позволю тебе сбежать, — усмехнулся он.
Я, перестав вырываться, мило улыбнулась, а затем со всей силы вонзила свой маленький каблук в его ногу. От неожиданности мужчина отпустил меня и громко выругался. Его лицо исказилось гримасой боли.
— Не нужно недооценивать мои силы, — хмыкнула я и бросилась к зданию. Быстро забежав в лифт, я нажала на кнопку 6го этажа. Мое сердце бешено колотилось от этой внезапной встречи. На шатающихся ногах я вышла из лифта и зашла в офис.
— О Мия! Вот и ты! — бодро поприветствовал меня босс. Это был высокий, солидный мужчина, которому уже было за сорок.
— Извините, я опоздала?
— Нет, клиент еще не пришел. Проходи.
Мы зашли в его кабинет. Я рухнула в кресло.
У нас с боссом сложились вполне дружеские отношения, поэтому я не чувствовала себя как подчиненная.
— Просветите меня, что за встреча? А то у меня нет никакой информации.
— В этот раз тебе, возможно, придется отправиться в далекий Китай, где ты должна будешь сопровождать клиента, ассистировать и помогать ему переводить все необходимые переговоры.
Мои глаза округлились.
— В Китай? Это, конечно, круто, но несколько неожиданно.
— Не волнуйся, эта командировка очень высоко оплачивается клиентом.
— Насколько высоко?
Босс назвал кругленькую сумму. Да, от такой зарплаты грех отказываться. Китай. Давно я там не была.
Босс посмотрел на часы и нахмурился.
— Что-то он задерживается.
В тот же миг дверь открылась, и я застыла. Мое тело буквально приросло к креслу. Мужчина, слегка прихрамывая, подошел к боссу. Тот поднялся навстречу клиенту и пожал ему руку.
— Прошу прощения за опоздание, — проговорил он своим глубоким голосом. — Со мной произошел весьма… неприятный случай.
Я чувствовала на себе его взгляд, но не решалась поднять голову. Вот же попала! Я вся прямо вжалась в кресло. Ну как человек, которого я только что долбанула каблуком, мог оказаться еще и моим начальником на время командировки?
— Ничего страшного. Вот, знакомьтесь, это наш самый лучший переводчик — Мия Стейн. Она будет сопровождать вас в поездке. Мия, это Джеймс Тернер.
Босс посмотрел на меня, как бы показывая взглядом, что нужно встать и поздороваться.
Я натянуто улыбнулась и силой заставила себя встать и взглянуть на него. Он с усмешкой наблюдал за мной. Что за невезение сегодня такое! Я пожала его руку. Когда его пальцы коснулись моих, меня как будто пробило током. Резко отдернув руку, я с трудом выдавила:
— Приятно познакомиться, мистер Тернер.
Он ничего не ответил.
— Это ваш единственный свободный переводчик? — мрачно спросил он.
— На данный момент да. Не волнуйтесь, Мия — просто ангел. Наш идеальный сотрудник, — уверил его мой босс.
Мое лицо тут же залила густая краска. Джеймс скептически поднял брови и посмотрел на меня.
— Вы уверены?
— В том, что она лучший сотрудник?
— В том, что она ангел.
Босс громко рассмеялся, подумав, что Джеймс так шутит. Понятное дело, он не знал, что мы уже знакомы.
— Ну что ж, Мия Стейн, значит, мы с вами проведем целую неделю вместе, — его губы растянулись в усмешке, которая не предвещала ничего хорошего.
— Похоже, что так, — безрадостно пробормотала я.
— Все расходы за билеты я беру на себя. Мой секретарь уведомит вас о рейсе. Увидимся позже, — резко сказал он и вышел из кабинета.
Босс удивленно покачал головой.
— Ну и характер. Джеймс Тернер — глава крупной компании. Выгода — его второе имя. Он действительно может извлечь ее из любой ситуации. Никто никогда не знает, что у него на уме.
Меняет женщин как перчатки, используя их и разбивая сердца.
— Но разве у него не должна была быть свадьба? — осторожно спросила я. — Значит, он все-таки любил кого-то.
Босс рассмеялся.
— Вот представь себе, даже в день свадьбы он изменил своей невесте с другой. Все выяснилось на церемонии, и, кажется, оскорбленная невеста больше не хочет иметь с ним дела.
— С чего вы взяли, что он изменил?
— Так говорят, — босс пожал плечами. — Это все лишь слухи.
Кто знает, что там на самом деле произошло.
Я знаю. Я испортила его свадьбу, за что он теперь меня ненавидит. Я сидела и переваривала информацию. Ну за что мне такое наказание? Провести неделю с этим человеком?
Он же меня прикончит после всего, что я натворила. Я вдруг вспомнила слова Юэ Лао: «От судьбы не убежишь». Похоже, что так. Это его проделки. Он сталкивает меня с этим мужчиной снова и снова. Но проблема в том, что я не хочу быть с человеком, который меня ненавидит. И судя по улыбке Джеймса, он еще приготовит мне немало неприятных сюрпризов в качестве мести.
— Я лечу в Китай, — убитым голосом сообщила я Улане вечером.
— Так это же здорово! Как давно мы там не были?
— Прошло уже три года.
— Хорошее было время, — мечтательно проговорила Улана.
Я улыбнулась.
— Жаль, что нельзя вернуть то прекрасное и беззаботное время.
— Ничего, оно останется в наших воспоминаниях. А теперь самое главное — двигаться вперед и создавать новые интересные воспоминания.
— Тоже верно.
— А что ты будешь делать в Китае?
— Мне нужно будет поработать переводчиком какое-то время. И знаешь, кто наш клиент?
— Джеймс Тернер.
— Это тот парень с фотографии?
Улана округлила глаза. Я легла на диван, вытянув ноги.
— Мир тесен, однако. Судьба?
— Да-а-а уж.
— Но не все так плохо. Может быть, он забыл уже о той свадьбе и не держит зла, — предположила подруга.
— Ха-ха, не думаю. Дело в том, что до того, как я узнала о том, что он наш клиент, я ударила его каблуком по ноге.
— Ты что сделала? — переспросила Улана.
— Наступила ему каблуком на ногу.
Подруга расхохоталась.
— Мия! Как так получилось?
Я рассказала ей все по порядку. Улана все это время безудержно смеялась.
— Совсем не смешно, — с досадой произнесла я.
— Ну, похоже, что судьба действительно теперь сталкивает вас вместе. Но будь с ним осторожна. Насколько мне известно, от него остаются только одни разбитые сердца.
Я закатила глаза.
— Я к нему совершенно ничего не испытываю, — в который раз произнесла я, убеждая при этом больше себя, чем мою подругу.
Сегодня у меня был рейс в Сямэнь — маленький по китайским меркам городок в провинции Фуцзянь. Я упаковала все необходимое в небольшой чемодан темно-зеленого цвета.
— Ну что, удачи тебе, — сказала Улана. — Счастливого полета!
— Спасибо, увидимся через неделю, — улыбнулась я, торопясь к такси, которое уже ожидало у выхода. Мы быстро обнялись.
— Повеселись там, — крикнула Улана.
— Издеваешься, да?!
Я услышала ее смех и, повернувшись, показала язык. Нужно всего лишь потерпеть неделю. И что может случиться за такое короткое время?
По дороге мы попали в пробку, которая вдруг затянулась не на шутку, из-за чего я чуть не опоздала на рейс. Но в итоге все обошлось, и я очутилась на борту самолета. Я посмотрела на свой посадочный талон. О, да у меня бизнес-класс! Я прошла в салон и тут же увидела Джеймса, сидевшего у окна.
— Добрый день! Давно не виделись, — бодрым тоном произнесла я и широко улыбнулась.
Я села рядом с Джеймсом. Он окинул меня холодным пристальным взглядом. Черт! Конечно же, он злится на меня.
— Загадочная Мия Стейн, — саркастично протянул он. — Разрушительница свадеб.
Я вздохнула. Как же мне ему все объяснить?
— Я должна извиниться за тот случай со свадьбой, — осторожно начала я.
— Да уж, вы сорвали самую крупную сделку года, — усмехнулся он.
Мое лицо вытянулось.
— Что значит сделку? Разве вы не любили эту девушку?
Джеймс Тернер издевательски рассмеялся.
— Любовь? Не смешите меня, Мия. Вы начитались романов?
Такого понятия не существует.
Я закатила глаза. Отлично, мне попался циник, не верящий в любовь.
— Тогда зачем вы на ней собирались жениться?
— Чистый расчет. Она должна была инвестировать в мою компанию. Но благодаря вам, эта женщина сейчас злится на меня, и ни о каких инвестициях не может быть и речи. Именно поэтому мы летим в Китай — ради новых инвесторов.
— Зла? Значит, она испытывала к вам чувства, — заметила я.
— Лили знает меня уже давно. Она в курсе, как я отношусь к любви и женщинам, — он пожал плечами. — Другое дело, что она совсем не ожидала такого громкого появления незнакомки на нашей свадьбе. В общем, она немного сорвалась и не хочет меня видеть.
— Мне очень жаль, — произнесла я.
Он внимательно на меня посмотрел. От его взгляда у меня почему-то перехватывало дыхание. От Джеймса исходила невероятная мужественность. А его парфюм просто сводил меня с ума. Держи себя в руках, Мия.
— Собственно говоря, меня мучает вопрос: для чего вы это сделали? Что у вас за скрытые цели, мисс Стейн? — Джеймс холодно прищурился.
Я не ответила, и он продолжил:
— Ты внезапно ворвалась в мою жизнь, нарушила мои планы и исчезла. Мне пришлось найти хороших китайских инвесторов, чтобы исправить ситуацию. И тут снова ты. Тебя подослали мои конкуренты, чтобы разрушить мой бизнес? Сколько они тебе платят? Я дам больше.
Я не выдержала и громко рассмеялась от абсурдности такого заявления.
— У вас паранойя, мистер Тернер. Никто меня не подсылал, и не нужны мне ваши деньги!
— Что же тебе тогда нужно? — задумчиво спросил он.
Я встретилась с ним взглядом. Его глаза завораживали. Секунда, вторая… Тряхнув головой, я открыто улыбнулась, обнажив свои белые зубы. Улыбка — это мое оружие, которое я часто использую. Однако его лицо оставалось серьезным и непробиваемым. Я не могла ему сказать. Он бы мне все равно не поверил.
— Мия… — от того, как он произнес мое имя, сердце начало бешено стучать. Его восхитительный голос гипнотизировал меня, — не могли бы вы прочитать некоторые материалы? — Он сунул мне папку в руки. — После прилета нас сразу ждет встреча с клиентами.
Вот же зануда. Он что, работает даже в самолете?
— Да, хорошо, мистер Тернер, — мило улыбнулась я.
— Можешь звать меня Джеймс. И давай сразу на ты. Не люблю лишних формальностей.
— Окей, — согласилась я, несмотря на то, что не смогла назвать его по имени, почему-то мне было сложно произнести его вслух.
Я потратила полчаса на ознакомление с документами и всеми необходимыми терминами, делая некоторые пометки в блокнотике. Мои мышцы затекли, и я хорошенько потянулась, случайно задев Джеймса рукой. И тут меня будто электрическим током. Да что же такое со мной происходит? Я этого человека совершенно не знаю, но мое тело реагирует так будто мы знакомы вечно. Джеймс резко отдернул свою руку, словно ему было неприятно прикасаться ко мне.
Все оставшееся время полета мы практически не разговаривали. Лишь перекинулись парой фраз из вежливости. Казалось, ему больше не хотелось со мной говорить. Высокомерный циник.
Я нахмурилась. Ну и черт с ним. Главное — отработать эту неделю. А затем я могу уехать в свое путешествие по Южной Америке, как я и мечтала. За этими мыслями я не заметила, как уснула.
Сразу после приземления в Китае нас ждала встреча с клиентами. В компании нас встретил секретарь и провел к своему руководителю.
— Мистер Тернер! Рад вас видеть, — улыбаясь, сказал китаец. Он был невысокого роста, с добродушной улыбкой.
— Мистер Ли! — Джеймс пожал ему руку.
— Мия Стейн, — представилась я на китайском. — Переводчик.
— Вы очень хорошо говорите по-китайски, — похвалил мистер Ли.
— Ну что вы, ну что вы, — заскромничала я.
Это было обычное проявление вежливости с их стороны.
Неважно, насколько хорошо ты говоришь по-китайски, они всегда будут тебя хвалить. Даже если это неправда. Вот такая у них культура.
— Это мой заместитель, Лиан Чжэн, — представил мистер Ли своего коллегу.
Китаец улыбнулся.
— Приятно познакомиться.
После знакомства и обмена любезностями мы отправились на завод, где я помогала Джеймсу общаться с китайской стороной. Под конец вечера я была совершенно вымотана. Но нужно было еще добраться до отеля со всеми вещами, где нам предстояло зарегистрироваться и заселиться.
Мы отправились в «Марко Поло». Девушка у стойки регистрации попросила наши паспорта.
— Простите, мисс. К сожалению, у нас осталась только одна комната, последняя.
— Но мы бронировали две, — возмутилась я.
— Да, но из-за большого потока туристов у нас на данный момент не хватает апартаментов. Только одни свободные остались. Как только что-то освободится, я сразу вам сообщу.
Просто превосходно. Только этого мне не хватало.
Я повернулась к Джеймсу. Он с кем-то разговаривал по телефону. Перехватив мой взгляд, он вопросительно поднял брови.
— Только одна комната осталась. Других свободных пока что нет.
Перспектива спать с ним в одной комнате меня нисколько не прельщала.
Он слегка нахмурился.
— Бери, — приказал он, — раз другого выбора нет.
Я закатила глаза. Ну что за невезение!
— Хорошо, девушка, можно тогда нам эту комнату? Но как только появится вторая, сразу мне сообщите.
— Обязательно. — Администратор вежливо улыбнулась.
Нас быстро зарегистрировали и сопроводили до номера. Я была совсем уставшая, мне хотелось принять душ и быстро завалиться спать. Открыв дверь, мы вошли в большую просторную комнату. Я тут же уставилась на спальное место. Одна большая кровать. Это что еще за шутки?
— Черт, тут одна кровать! — вырвалось у меня. Я повернулась к Джеймсу.
— Но я не хочу спать с тобой в одной кровати!
Джеймс криво усмехнулся.
— Похоже, что придется, загадочная Мия, — издевательски протянул он.
Я отчаянно покачала головой. Это происходит не со мной. Я как будто попала в какой-то извращенный юмористический роман. Это же просто абсурд — спать в одной кровати с совершенно посторонним человеком.
Казалось, что мое потрясение слегка развеселило моего босса.
— Не вижу ничего смешного, — буркнула я.
— Ты забавная, однако, — заметил он. — Но не переживай так, трогать я тебя не стану. — Он оглядел меня с головы до ног, так что я покраснела. — Ты совершенно не в моем вкусе. Мне нравятся более пышные дамы, — лениво протянул он, указывая на размер моей груди.
Что за хам?! Я сильно разозлилась.
— А вы как будто в моем? Я вообще ненавижу высокомерных зануд и циников, — гневно произнесла я и быстро удалилась в ванную, хлопнув дверью.
Чертов хам. И угораздило же меня влипнуть во всю эту историю. В итоге любви настоящей так и не нашла. Еще и застряла на целую неделю в одной комнате, точнее в одной кровати, с этим придурком!
Я некоторое время постояла под душем, мысленно успокаивая себя. Струйки воды текли по моему телу. Как же хорошо вот так просто стоять в душе под теплой водичкой, забирающей всю усталость и приносящей невероятную свежесть. Завернувшись в белое махровое полотенце, я вышла из ванной. Мокрые волосы были разбросаны по плечам. От меня вкусно пахло фруктовым гелем для душа. Джеймс окинул меня странным взглядом.
— Твоя очередь. Ванная свободна, — язвительно произнесла я, вздернув подбородок и демонстративно приглашая его пройти.
Он приблизился ко мне и вся моя воинственность куда-то пропала. Колени внезапно ослабели. Я тонула в его темных бархатистых глазах. Он, казалось, раздевал меня взглядом, снимая ненужное махровое полотенце. Я еле-еле дышала. Это продлилось несколько секунд, после чего Джеймс резко произнес: — Ложись спать, Мия, — и закрыл дверь ванной.
— А ты что, министр по охране моего сна? — язвительно крикнула я.
Услышав его приглушенный смех, я скорчила рожицу.
— Ложись спать, Мия, — передразнила я.
Быстро надев легкую черную сорочку, я юркнула в постель, точнее на ее край, прикрывшись одеялом. Стоило только моей голове коснуться подушки, как я тут же крепко уснула.
Я открыла глаза, сладко потянувшись. На какой-то миг мне показалось, что я дома в своей уютной постельке. Но айсберг реальности разбил мой корабль мечты. Я все еще была в отеле в Китае с этим высокомерным… Я оглянулась. Кстати, где он?
Постель была пуста. Внезапно дверь открылась, и Джеймс вошел в комнату. Я уставилась на него, потирая глаза. Он был гладко выбрит, одет в брюки и белую рубашку с подкатанными рукавами.
— Мия, через 15 минут встречаемся в холле, у нас встреча, — резко произнес он.
Черт, сколько же я проспала?
— Который час?
— Уже одиннадцать.
Я, охнув, вскочила с кровати. Как это меня угораздило столько проспать? Я обычно рано просыпаюсь.
— Дико извиняюсь, я быстро. Обычно я всегда рано встаю.
Что же вы меня не разбудили? Хотя я сама виновата, нужно было завести будильник, — тараторила я.
Джеймс ничего не ответил. Подумав, что он сердится на меня, я посмотрела ему прямо в глаза. Он, казалось, застыл на мгновенье, его взгляд скользил по моему телу.
О черт! Только тут я осознала, что стою перед ним в одной полупрозрачной черной сорочке, да еще с растрёпанными волосами. По моему телу внезапно прошла сладкая дрожь. Как он это делает? Его взгляд ласкал мое тело, вызывая во мне самые противоречивые чувства. Я затаила дыхание. На какую-то долю секунды мне показалось, что в его глазах вспыхнул опасный огонь. Но он быстро отвел взгляд.
— Я жду тебя в холле, Мия, — сказал Джеймс холодным тоном и быстро вышел из комнаты.
Только после того, как он ушел, я смогла свободно выдохнуть.
— Ничего себе! Что со мной творится?
Мое тело просто горело и пульсировало. Я встала под прохладные струи душа, совершенно не чувствуя холода. Образ Джеймса, его взгляд не выходили у меня из головы. Мне нужно перестать так реагировать на него. Как вообще человек, которого я едва знаю, может оказывать на меня такое влияние? Неужели это Юэ Лао? Ведь он нас свел вместе. Только старик не учел одной детали: Джеймс абсолютно не верит в любовь, им движет только расчет. Вдобавок ко всему он едва терпит меня, учитывая, что я разрушила все его грандиозные планы.
Быстро надев легкую юбку с пиджаком и причесав наспех свои длинные светлые волосы, я спустилась в холл. Весь день я сидела бок о бок с Джеймсом, чувствуя запах его парфюма, слушая его низкий голос. С серьезным лицом я старалась переводить все разговоры с мистером Ли и его заместителем Лианом Чжэном, с усердием прогоняя ненужные мысли. Напряжение в моем теле достигло наивысшего пика. Неужели я одна испытываю такие муки? Я незаметно взглянула на Джеймса. Но по его непроницаемому выражению лица ничего нельзя было прочитать.
«Ему бы в покер играть», — с досадой подумала я.
— Ну что, на сегодня хватит! — сказал мистер Ли, потирая руки.
Я быстро встала с радостной улыбкой на лице.
— Приглашаем вас в бар выпить нашего традиционного пива «Циндао».
— Это никак нельзя пропустить? — спросил меня Джеймс, наклоняясь ко мне.
— Только если ты хочешь испортить сделку, — серьезно произнесла я. — Китайцы любят пить со своими клиентами, они таким образом бизнес ведут. Так можно получить их уважение и расположение. Решение за тобой. — Я вопросительно на него посмотрела.
Джеймс сухо кивнул.
— Тогда встречаемся через час, — бодро сказал Лиан Чжэн, получив наше согласие.
Пока Джеймс решал рабочие вопросы, я вернулась в номер и быстро переоделась в черное облегающее платье, слегка открывающее колени. Волосы оставила распущенными, а губы чуть подкрасила. Через час, спустившись по лестнице, я встретилась с нашими коллегами и ослепительно им улыбнулась.
— Мия, вы просто великолепно выглядите! — сделали мне комплимент китайцы.
Джеймс стоял поодаль, обсуждая что-то по телефону, но увидев меня, вдруг замолчал. Я улыбнулась ему, но в ответ получила лишь какой-то мрачный, тяжелый взгляд. Он продолжил разговаривать, игнорируя мое присутствие. А я, не прекращая улыбаться, завела беседу с коллегами. Ему не удастся испортить мне настроение или снова вывести меня из себя.
Мы отправились в местный бар под названием «Лондонер», который был полон иностранцев-бизнесменов. Сев за свободный столик, китайцы заказали «Циндао». После первой же бутылки их языки развязались, и они стали блистать своими скромными познаниями в английском перед Джеймсом. Он расслабленно сидел, потягивая виски и разговаривая с ними. Я же невольно загляделась на одного высокого парня с голубыми глазами, сидевшего за барной стойкой. Увидев мой взгляд, он широко улыбнулся.
— Пойду возьму еще что-нибудь попить, — сказала я и медленно направилась к бару, чувствуя на себе взгляд Джеймса.
— Виски с колой, пожалуйста, — заказала бармену.
— Ух ты, вы просто невероятно красивы! — восхищенно произнес парень с голубыми глазами.
— Это у вас такой способ подцепить девушку? — рассмеялась я.
— Честное слово, нет. Просто выражаю свое восхищение.
Зазвучала веселая музыка.
— Потанцуем?
— Почему бы и нет.
Мы начали двигаться в такт музыке. И мне было очень весело, пока он не обхватил мою талию и не прикоснулся губами к моей шее. Быстрый, однако, парень. Я уперлась ему руками в грудь.
— Я, пожалуй, пойду, — вежливо улыбнулась я.
— Не могу тебя отпустить, — страстно прошептал он и наклонился, чтобы меня поцеловать. Только этого мне не хватало!
Я уклонилась от поцелуя, слегка повернув голову. Внезапно рядом появился Джеймс. Когда он успел подойти? Его челюсти были крепко сжаты, как будто он сдерживал едва подавляемый гнев.
— Мия! — Он резко притянул меня к себе. Моя голова слегка закружилась от его близости.
— О, как я рада тебя видеть! — облегченно вздохнула я.
— Неужели? — скептически спросил он.
Парень недоуменно смотрел на нас.
— Я думаю, что она будет занята, — холодно сказал Джеймс и посмотрел на парня так, что тот съежился и попятился назад.
Серьезно, как он это делает?
— Вот он, твой коронный взгляд. Любишь ты людей пугать! — Мой тон был слегка развязным, наверное от виски, который я выпила.
— Тебе нужно быть осторожней, — резко произнес он, все еще удерживая меня за талию.
— О, так ты обо мне беспокоишься?
Мы вышли из бара. Ночной город горел разноцветными огоньками. Рядом находилось красивое озеро. Мы направились вдоль него в сторону отеля.
— Конечно, беспокоюсь, — усмехаясь, ответил Джеймс.
Держа меня за талию, он приблизил свое лицо к моему настолько, что я ощутила его дыхание. У меня внезапно пересохло во рту.
— Если с тобой что-нибудь случится, как же я отсюда выберусь? В этой стране никто не говорит толком по-английски, и я совершенно ничего не понимаю по-китайски, — в его глазах вспыхнули веселые огоньки. — Так что ты мне пока что еще нужна.
Он резко выпустил меня из своих рук, и я тут же ощутила какое-то острое разочарование. Черт бы его побрал! Такое впечатление, что он играет со мной, как кот с мышкой.
Я постаралась спокойно улыбнуться, несмотря на шторм эмоций, бурливших внутри меня.
— Ну, это Китай! Могу сказать, у них тут своя, особенная культура. И либо ты ее принимаешь и живешь по их правилам, либо тебе здесь не место. Большинству людей тяжело адаптироваться в этой стране.
— Мне было легко здесь жить, наверное это потому, что я говорю на их языке. И вообще, это были веселые времена. У меня появилось невероятное количество друзей-иностранцев. Мы все время собирались толпами и ходили в горы, на водопады. Еще мы любили ходить в КТВ — это местное караоке такое, и там до утра мы пели песни. Я до сих пор помню эту живую и веселую атмосферу. — Я с улыбкой погрузилась в приятные воспоминания. — Я действительно была счастлива.
Джеймс наблюдал за мной со странным выражением лица.
— А сейчас?
— Что сейчас?
— Ты счастлива сейчас? — тихо спросил он.
— Не могу жаловаться. У меня есть работа, которую я люблю.
Все просто прекрасно.
Истина заключается в том, что мне абсолютно плевать на карьеру и деньги. Все это не имеет значения, если нет любви, которая греет твое сердце, разрушая пустоту в душе. Той настоящей и завораживающей любви. Конечно же, я не могла ему этого сказать. Он бы цинично рассмеялся мне в лицо, заявив, что я глупая дамочка, верящая в сказки и счастливый конец.
— Но, — я тряхнула головой, прогоняя ненужные мысли, — нет никакого но.
— Ты полна загадок, — усмехнулся он.
— Кто, я? Вовсе нет.
На следующее утро я проснулась в пустой кровати. Джеймса снова не было. Неужели опять проспала? Посмотрев на часы, обнаружила, что еще только семь утра. Я нахмурилась. Он что, вообще не спит по ночам? Повалявшись еще немного в постели, я встала, почистила зубы, умылась и слегка подкрасилась. Надев легкие брюки с блузкой, пошла на завтрак. Джеймс уже сидел за столом со своим ноутбуком, что-то быстро печатая. Его лицо выглядело довольно хмурым и усталым.
— Доброе утро, — бодро произнесла я, садясь с ним за один столик. — Уже позавтракал?
— Выпил пару чашек кофе.
— Ты выглядишь усталым.
— Не могу спать по ночам.
— Почему? Ты страдаешь бессонницей?
Джеймс усмехнулся.
— Да нет. Тут, скорее всего, дело в одной девушке, которая спит рядом со мной.
— Во мне? Только не говори, что я храплю во сне, — с притворным ужасом воскликнула я, разводя руками.
Джеймс весело рассмеялся.
— Нет, можешь не беспокоиться об этом. Ты спишь умиротворенно, как настоящий ангел. Так, кажется, тебя называл твой босс?
— Да это он так пошутил тогда.
Я слегка смутилась, вспомнив, как ударила Джеймса ногой, а он даже не пожаловался на меня, вообще ни слова не сказал об этом. По его лицу я заметила, что он тоже вспомнил про тот случай. Его губы слегка изогнулись в улыбке.
— Тогда что же тебя так беспокоит?
— Пожалуй, тот факт, что я еще никогда не спал с девушкой в одной постели, при этом не обладая ею, — с такой мрачностью произнес он, что я невольно засмеялась.
— Вот почему! Тут уж не моя вина. Я не виновата, что все комнаты в отеле заняты. Сегодня же узнаю, не освободились ли номера.
Джеймс лукаво улыбнулся.
— Я не сказал, что мне это не нравится. Довольно интересно наблюдать за твоим ангельским личиком.
Он что, издевается надо мной?
— Очень смешно, — я тут же скорчила рожицу, на что он рассмеялся.
— Забавная девчонка, — пробормотал Джеймс.
Сегодня мистер Ли и Лиан Чжэн решили устроить для нас небольшую экскурсионную программу по Сямэню. Они взяли своих жен, и мы все вместе отправились в горы. Через некоторое время перед нашим взором предстал неописуемой красоты храм с живописными холмами позади.
— Это знаменитый храм Нань Путо, самый красивый во всей Поднебесной. Отсюда мы начнем наш подъем в горы. Это займет где-то полчаса, — объяснил мистер Ли.
Я перевела Джеймсу его слова.
— Отлично.
Мы начали подниматься по ступенькам. Здесь было очень много китайцев: от молодых до пожилых. Все они пришли посмотреть на величайший храм, а также подняться на вершину горы. Я огляделась вокруг. Какой шикарный горный пейзаж! Заглядевшись на все это великолепие, я оступилась и, потеряв равновесие, чуть не грохнулась назад со ступенек, но ловкие руки Джеймса вовремя меня подхватили. От его прикосновения по телу пробежал электрический разряд. Его мягкие пальцы слегка поглаживали мою спину.
— Ты в порядке?
— Да, просто оступилась.
— Будь осторожна, Мия.
— Слушаюсь и повинуюсь, — шутливо сказала я. — Э-м-м… можешь уже меня отпустить.
Он неохотно убрал руки. Ну и ну. Всего лишь одно прикосновение, а я уже растаяла. Черт, надеюсь, он не заметил мою реакцию. Мне с ним еще работать, нельзя все усложнять. К тому же, насколько я поняла, толпы девушек постоянно вешаются ему на шею.
Я нахмурилась. Мысль о том, что кто-то вешается ему на шею, причиняла мне боль. Что это со мной? Я же его совсем не знаю. Какое мне вообще дело до его пассий? Джеймс шел позади меня, и я кожей чувствовала его взгляд. Воздух как будто наэлектризовался вокруг нас.
Через полчаса, добравшись до пика этой невысокой горы, я с восхищением огляделась вокруг. С вершины открывался потрясающий вид на город с высокими зданиями причудливой формы. Китайцы тут же начали фотографироваться друг с другом на фоне этой красоты. Я же отошла немного поодаль и смотрела на этот прекрасный пейзаж, наслаждаясь видом и стараясь запомнить каждый холмик.
Джеймс подошел и встал рядом со мной. Мы оба молчали, и мне было невероятно спокойно и комфортно просто стоять рядом с ним, здесь и сейчас, в полной тишине. Мне показалось, будто время остановилось, и я с головой погрузилась в этот прекрасный момент.
На следующий день, ближе к десяти утра, мы направились в офис к китайцам, где у нас состоялись переговоры, затянувшиеся на пару часов.
— Сегодня также состоится торжественное мероприятие, на котором вы должны присутствовать, — объявил мистер Ли по окончании нашей встречи.
— Хорошо, — сказал Джеймс, когда я перевела ему. — Что за мероприятие?
— Гала-вечер инвесторов с ужином и развлекательной программой на сцене. Это одно из самых престижных международных мероприятий года, которое проходит здесь в Сямэне.
— Во сколько оно состоится? — спросила я.
— В семь вечера.
— Хорошо. Мы обязательно приедем.
Мы освободились около шести, так что у нас еще оставалось время, чтобы заехать в отель. Зайдя в номер, я быстро переоделась в ванной, натянув на себя темно-синее платье с открытыми плечами. Собрав волосы в пучок, я критично осмотрела свое отражение в зеркале и скорчила рожицу.
— Ну, я готова, — сказала Джеймсу, выходя из ванной.
Он уже ждал меня у двери. На нем был красивый черный смокинг, в котором он выглядел потрясающе.
Он медленно оглядел меня с головы до ног.
— Что? Что-то не так? — неуверенно произнесла я.
Джеймс покачал головой и вздохнул.
— Мия, знаешь ли ты, насколько изумительно выглядишь?
— Правда? Спасибо. — Я смущенно засмеялась. Слышать от него комплимент — это что-то новенькое. Он на самом деле считает меня красивой?
— Ну что, идем, прекрасный ангел?
Я подозрительно на него покосилась, пытаясь понять перемену в его настроении. И с чего это он вдруг стал таким добрым?
Такси остановилось у высокого здания отеля «Индиго», в котором проходил вечер инвесторов. Джеймс прикоснулся к моей руке, помогая выйти из машины. От этого мое сердце начало бешено стучать. Я глубоко вдохнула. Так, надо держать себя в руках и перестать плавиться от каждого его прикосновения. Что за дела такие?!
Вечер был в полном разгаре. Гости из разных стран разговаривали друг с другом и смеялись. На сцене проходили открытые дебаты экспертов из мира финансов. Я с интересом включилась в разговор с несколькими мужчинами из Германии. Краем глаза я видела, как Джеймс беседует с красивой брюнеткой. Она близко нагнулась к нему и кокетливо рассмеялась. У меня тут же пропало настроение, но я с натянутой улыбкой продолжала разговаривать с мужчинами. Весь вечер меня увлекали то в один круг людей, обсуждавших положение дел в сфере мировых инвестиций, то в другой, анализирующих развивающуюся экономику Китая.
Джеймс, казалось, был полностью поглощен брюнеткой.
О чем они так долго могут разговаривать? Мне это совсем не нравилось! Хотя какое мне дело?
К концу вечера началась развлекательная программа с музыкальным выступлением. Я прислонилась к столику, переводя дыхание и пытаясь отстраниться от всей этой суеты.
— Устала? — раздался над моим ухом бархатный голос Джеймса.
— Немного, — призналась я.
— Ты пользуешься популярностью, — он кивнул на группу немцев, которые улыбнулись мне и помахали рукой.
Я одарила их ответной улыбкой.
— Ты тоже, — саркастично ответила я, указывая на брюнетку, которая не сводила с него глаз. — Такое впечатление, что она тебя сейчас съест и не подавится!
Джеймс рассмеялся.
— Неужели я слышу ревность в твоем голосе? — дразнящим тоном произнес он.
Я скрестила руки на груди и вздернула подбородок.
— Что за бред! Да мне абсолютно все равно! Чтобы ревновать, нужно что-то чувствовать к человеку, ты же меня ни капельки не интересуешь!
— Так ли это? — вкрадчивым голосом спросил он, медленным движением убирая сбившийся локон с моего лица за ухо. Я слегка отступила назад, но он ловко обхватил меня за талию и прижал к себе, заставив мое сердце стучать быстрее. Его пальцы легонько провели по моей щеке, касаясь контура губ.
— Значит, я совсем тебе не нравлюсь? — шепотом спросил он, касаясь губами моего уха.
Мое дыхание сбилось, голова затуманилась. Собрав остатки своей воли, я все же с усилием ответила:
— Нет! Отпусти меня!
Джеймс тихонько засмеялся. Волшебная музыка танго заиграла со сцены. Но никто особо не танцевал, все были заняты разговорами.
— Как насчет одного танца? — внезапно спросил Джеймс. — После чего я тебя отпущу.
Я скептически подняла брови.
— Ты умеешь танцевать танго? Серьезно?
Глаза Джеймса весело заблестели.
— Понимаю твой скептицизм. Я жил некоторое время в Аргентине. И мне не удалось избежать волшебной атмосферы этого города. Танго там танцуют просто везде.
— Ничего себе! — воскликнула я. — Это же моя мечта: поехать в Южную Америку, особенно в Аргентину.
— Мечты имеют свойство сбываться. Ну так что?
— А как же та брюнетка? Я думаю, она с радостью согласится с тобой потанцевать.
— Она не ты, — коротко ответил Джеймс, отчего у меня пошли приятные мурашки по телу. Я внутренне ликовала, но все еще искала причины для отказа. И тут он потянул меня на середину зала.
— Джеймс! — прошипела я. — Я лишь только смотрела фильмы с танго, я не умею танцевать.
— Это не имеет значения, просто расслабься и доверься мне, — уверенно произнес он.
Мы встали друг напротив друга. Я глубоко вдохнула. Что я делаю? На нас же все смотрят! Я была слишком застенчива, чтобы танцевать на глазах у сотни людей.
Я уже хотела быстренько сбежать, как рука Джеймса властно прикоснулась к моей лопатке, отчего по телу сразу разлилось приятное тепло. Я медленно сделала шаг назад, а затем вперед.
Утопая в темных бархатистых глазах своего партнера, я забыла о боли, мучавшей меня уже много-много месяцев, обо всех разочарованиях в любви, о непреодолимой пустоте, которая съедала мое сердце, о невыносимом одиночестве, преследовавшем меня повсюду. Его взгляд согревал мое сердце. И внезапно мир вокруг нас исчез, мы остались одни.
Мы плыли в танце, полностью погрузившись в волшебный ритм танго. Крепкие объятия Джеймса заставляли мое сердце биться сильнее. Он уверенно вел меня в танце, и я легко следовала за ним. Мы были созданы друг для друга. Откровенные движения сменялись одно за другим. Я вдруг поняла, что наслаждаюсь каждым нашим шагом, каждым прикосновением.
Музыка остановилась, и мы замерли. У меня слегка кружилась голова, сердце сильно стучало. Откуда-то издалека раздались аплодисменты. Я с трудом оторвала взгляд от Джеймса и вернулась в реальность, скромно улыбнувшись аплодировавшим гостям.
Я не понимала, что произошло. Еще никогда в жизни я так не танцевала, одновременно страстно и откровенно. Просто невероятное перевоплощение.
Мы вернулись в номер, обсуждая сегодняшний вечер.
— Ты действительно хорошо танцуешь, — признала я, слегка улыбаясь. — Я настолько увлеклась танцем, что забыла об окружающем мире.
— Рад, что тебе понравилось.
Я уже собиралась идти в ванную, как Джеймс резко притянул меня к себе, проводя рукой по моим волосам. Я начала дрожать от возбуждения. О Боже!
— Что ты делаешь со мной, маленькая колдунья? Как бы я ни хотел, я не могу выкинуть тебя из головы!
Слегка оттянув мои волосы назад, он резко запрокинул мою голову и впился губами в шею. По телу прокатилась волна наслаждения. Его губы жадно и неистово целовали меня, и под его напором я ответила на поцелуй. Это было нечто необыкновенное. Моя голова кружилась от его поцелуев.
Это происходит на самом деле? Или мне снится сон? Он резко прижал меня к стене, снова прильнув к моим губам. Я запустила пальцы ему в волосы, тяжело дыша. Джеймс медленно потянул мое платье вверх и снял его через голову. Одежда полетела на пол. Он слегка отступил назад и восхищенным взглядом прошелся по моему телу.
— Мия, ты потрясающе красива! — выдохнул он.
Я смущенно отвела взгляд.
— Ты даже не осознаешь, насколько ты прекрасна! Повернись, — приказал он.
Я медленно развернулась, и он тут же прижал меня к себе всем телом, заставляя почувствовать его неутоленное желание.
Его возбуждение опьяняло меня. Он расстегнул мой черный кружевной бюстгальтер, медленно стаскивая обе лямки и обжигая поцелуями мои плечи. Я с удовольствием выгнулась. Мое тело плавилось от каждого его прикосновения. Меня бросило в жар, сердце бешено колотилось. Он вдохнул запах моей кожи, и я не смогла сдержать стон удовольствия.
— Ты изумительно пахнешь. — шепнул он мне на ухо.
А затем резко развернул к себе лицом и начал играть с моей грудью, заставляя меня выгибаться от наслаждения. Его язык начал продвигаться все ниже и ниже. О Боже! Я закусила губу. Казалось, что меня сейчас разорвет от удовольствия. Я держалась руками за его волосы, чувствуя сладкий спазм внутри живота.
Тут мое тело не выдержало и содрогнулось, разлетевшись на кусочки.
Тогда Джеймс поднял меня на руки и мягко положил на кровать, накрыв своим огромным телом. Резким толчком он проник в меня, наполняя изнутри. Мои ногти впились ему в спину. Я застонала. Какое же это нереальное блаженство — чувствовать его внутри себя. Его хриплое дыхание стало прерывистым. Безжалостными и быстрыми толчками он вонзался в меня глубже и глубже, пока мое тело снова не взорвалось яркими огоньками.
Джеймс последовал за мной, после чего откинулся на кровать, нежно притянув меня к себе. Я положила голову ему на грудь, и мы, совершенно обессиленные, уснули.
Ранним утром я обнаружила, что наши тела сплелись.
Джеймс властно обнимал меня рукой, а его нога переплелась с моей. События прошлой ночи всплыли в памяти, заставив меня слегка покраснеть от смущения. Я осторожно попыталась выбраться из его объятий, боясь разбудить, но он вдруг резко перевернул меня на спину, и я оказалась под давлением его большого мускулистого тела.
— Проблемы, Мия? — слегка улыбаясь, произнес он и близко наклонился ко мне. Я затаила дыхание. Боже, как же он красив!
— Отпусти меня, — рассмеялась я.
— М-м-м, сложно отпустить такой лакомый кусочек, — пробормотал он, целуя меня в шею и жадно впиваясь в мои губы.
— Мне нравится, как ты произносишь мое имя.
— У нас еще назначена встреча сегодня, — задыхаясь от его поцелуев, произнесла я.
— Встреча может подождать, — сказал он, увлекая меня в яркий и сладостный мир наслаждения.
Я никогда бы не подумала, что могу испытывать такие ощущения. Еще ни с кем я не получала такое невероятное удовольствие. С ним я чувствовала себя целой, как будто бы две половинки сердца слились воедино. Мы превратились в одно целое.
Я даже не знала, что такое возможно.
— Ты заколдовала меня, не могу от тебя оторваться.
Я счастливо рассмеялась.
— Но встречу-то никто не отменял, — деловито сказала я.
Джеймс вздохнул и сел на кровати, посадив меня на колени и сладко целуя мое плечо. По телу разлилась теплая волна.
Как же приятно сидеть у него на коленях. Я застонала, обхватив его руками за шею и страстно целуя. Оторвавшись от моих губ, он весело произнес:
— Ну что ж, идем тогда на встречу, мой прекрасный ангел.
Несколько часов мы вели переговоры с китайцами, находясь в их офисе. Джеймс был собран и серьезен. Я переводила всю необходимую информацию.
— Пора сделать перерыв на ланч. Вы хотите пообедать с нами? — пригласили нас китайцы.
— Нет, я думаю, в следующий раз, — отказался Джеймс.
Мы вышли с ним из офиса.
— Нехорошо им отказывать. У них такой этикет, они любят обедать с потенциальными клиентами.
— Обязательно исполню этот этикет с ними. Но сейчас я бы хотел побыть с тобой наедине.
Мое сердце замерло.
— Ты пообедаешь со мной?
Держась за руки, мы зашли в итальянский ресторан «Страда» неподалеку от нашего отеля. В заведении царила приятная атмосфера. Итальянский шеф-повар специально вышел, чтобы нас обслужить. Мы заказали пару салатов и копченого лосося.
Джеймс не отрываясь смотрел на меня.
— Расскажи мне о себе, Мия, — попросил он. — Я хочу знать о тебе все.
— Ну, я рассказала уже большую часть. По образованию переводчик. Жила в Китае какое-то время. Мои родители разведены и живут в разных городах. Нечего особо рассказывать, — я пожала плечами. — А что насчет тебя?
— Ты была замужем? — не отвечая на мой вопрос, спросил он.
— А ты? — автоматически спросила я и тут же прикусила язык. О чем я спрашиваю?
Джеймс, увидев мое выражение лица, рассмеялся и поцеловал меня в губы.
— Единственный раз, когда я собирался жениться, был сорван тобой, — лукаво произнес он. — Что же побудило тебя появиться на пороге церкви?
Я загадочно улыбнулась.
— Наступит время, и ты узнаешь.
— Снова загадки. Ты просто искусительница!
— Я? — скептически спросила я.
— Мия, ты даже не представляешь, как мне было сложно держать себя в руках. Ты соблазняла меня на каждом шагу.
— Неправда, — со смехом запротестовала я.
— Твоя черная сорочка просто свела меня с ума. Это было настоящей пыткой — видеть тебя в постели и не иметь возможности прикоснуться к тебе. Неудивительно, что я перестал спать по ночам. Я думал, что просто с ума сойду от желания. Я хотел тебя так безумно, как не хотел еще ни одну девушку. И это меня жутко раздражало.
— Я и не знала. С виду ты казался очень сдержанным и холодным.
— Это потому, что я умею хорошо скрывать свои чувства. Отличный навык для ведения бизнеса.
— А я в это время думала, что одна испытываю безумное желание. Со мной еще никогда такого не случалось. И то, что произошло вчера ночью, было настоящей магией.
Джеймс слегка усмехнулся этому слову, и я смущенно опустила глаза. Зачем я применила это слово? Но это правда. То, что было вчера, настоящее волшебство.
— Волшебная ночь, согласен, — произнес он. — Не испытывал ничего подобного ни с одной женщиной.
— Да ладно, — подразнила его я. — Не верю! У тебя было столько женщин!
— Откуда такая информация, мисс Стейн? — нахмурился Джеймс.
— Ну, твоя слава тебя обогнала. Я также слышала, что ты разбиваешь сердца всем женщинам, с которыми встречаешься.
— Не нужно верить слухам, Мия, — резко произнес он. — Как я уже сказал, эти женщины знали, на что идут. Но ты… — он бросил на меня теплый взгляд. — С тобой все по-другому. Мы встретились при совершенно абсурдных обстоятельствах, но с того момента ты засела в моей голове.
Я рассмеялась.
— Ну да, ты, наверное, хотел найти и убить меня, — пошутила я.
— Больше всего я хотел выяснить, кто ты такая, и что тобой двигало. Твой образ не выходил у меня из головы, как будто это… — он замолчал, подбирая слово.
— Магия, — подсказала я. — Магия Судьбы.
Джеймс скептически рассмеялся.
— Я не верю в магию и чудеса, Мия.
— Я тоже не верила, пока… — я резко замолчала.
— Пока что?
Я лишь улыбнулась и покачала головой. Не могу же я ему сказать о красной нити судьбы. Он примет меня за чокнутую.
И неудивительно, я сама не верила, пока не увидела собственными глазами.
— Не имеет значения.
— Я же говорю, девушка-загадка, — подразнил меня он.
Следующие несколько дней прошли в невероятной эйфории.
Джеймс заключил долгожданную сделку с инвесторами. И у нас оставалась пара дней, чтобы просто отдохнуть и насладиться этим чудесным городом. Стояла солнечная погода, и мы арендовали байк на целый день. Мы поехали вдоль Хуань Дао Лу, где ездили только велосипеды и мотобайки. Народу было не очень много. Джеймс начал объяснять мне, как водить. В этом я была полный ноль. Мне было страшно одной управлять байком. Я боялась разбиться, поэтому обычно ездила с кем-то.
— Всегда нажимай на левый тормоз, нажмешь на правый — перевернешься. Ничего сложного. И будь осторожней на поворотах.
Мое сердце бешено стучало от адреналина. Было немного страшно вести мотобайк самой, но Джеймс сидел позади меня, и это успокаивало.
— Молодец, ты хорошо справляешься, — похвалил он.
— У меня отличный учитель.
— А у меня талантливая ученица, — улыбнулся он.
Я осторожно вела байк, но как только показался крутой склон, тут же передала управление Джеймсу, испугавшись, что не справлюсь. Еще не хватало разбиться нафиг! Затормозив, мы поменялись местами, и он на огромной скорости помчался вперед. Я крепко вцепилась ему в спину, ветер приятно обдувал лицо. Я погладила его грудь. Джеймс прикоснулся к моей коленке, нежно проведя по ноге. Я затаила дыхание. В этот миг как будто все исчезло: ни прошлого, ни будущего, только мы, летящие на мотобайке.
Мы заехали на пляж. Лазурное море было тихим и спокойным. Легкий морской бриз развевал мои волосы.
— Я хочу, чтобы этот день никогда не заканчивался! — воскликнула я, подставляя свое лицо теплым лучикам солнца.
— Я тоже, — серьезно произнес Джеймс.
Бросив шлепки на песке, я со смехом побежала вдоль берега, наслаждаясь легким ветерком. Джеймс догнал меня в два прыжка и, подняв на руки, закружил в воздухе. Я обхватила руками его шею. Наши губы приблизились и слились в поцелуе.
— Может искупаемся? — предложил он.
— С удовольствием.
Водичка приятно охлаждала кожу, раскаленную от палящего солнца. Джеймс держал меня на руках, заходя в воду все глубже и глубже.
— М-м-м, как хорошо! — пробормотала я. Немного поплавав, приблизилась к Джеймсу и обхватила его ногами за талию.
— Что ты со мной делаешь? — простонал он.
Я соблазнительно провела языком по его губам и проникла внутрь. Джеймс, крепко прижав меня к себе, запустил руку в мои волосы и жадно впился в мои губы. Мы оба задыхались от страсти.
— Джеймс, — прошептала я.
— За нами, кажется, наблюдает целая толпа китайцев с берега, — сдерживая смех, произнесла я.
Джеймс посмотрел на берег. И вправду небольшая группа китайцев с широкими улыбками пялилась на нас.
— Черт бы их побрал! — выругался он.
Я не выдержала и звонко рассмеялась.
— Ну что, пойдем на пляж?
— Я не могу выйти на пляж. Сначала поплаваю минут десять.
— Да, конечно.
— И пока что не прикасайся ко мне, маленькая колдунья, и не соблазняй, иначе я совсем не смогу выйти на берег, — шутливо пригрозил Джеймс.
Я залилась смехом.
— Даже и не пыталась тебя соблазнить! Ну, хорошо.
Я поплыла в другую сторону, а затем вышла на берег. Через некоторое время ко мне подошел Джеймс.
— Пойдем погуляем?
Мы двинулись вдоль берега, держась за руки. Ближе к вечеру мы нашли гамак на пляже и уютно на нем устроились.
— Скоро будет закат, — произнесла я.
— Да, и я счастлив быть сейчас здесь с тобой. Мне так уютно и хорошо, — произнес Джеймс, целуя меня в шею.
— М-м-м, мне тоже.
Солнце постепенно скатывалось к горизонту, закат оказался необыкновенно красивым. Мы лежали на гамаке в объятиях друг друга, наслаждаясь невероятной красотой моря и неба.
День сменился ненасытной ночью любви, полной страсти и нежности. Была ли я когда-нибудь так безумно счастлива? Нет.
Даже со своими бывшими парнями все было не так. Я не знаю, как можно передать то, что я чувствовала. Ощущение безграничного счастья. Волшебство.
Что такое счастье? Всего лишь одно мгновенье, которое не может длиться вечно. Иногда приходится падать с небес, ударяясь об асфальт реальности.
Сказка закончилась, и наступило время улетать. Неделя промчалась быстро. Кто бы мог подумать, что за такое короткое время столько всего может измениться!
Я не знала, что будет дальше. Мы с Джеймсом были слишком заняты друг другом, чтобы разговаривать на серьезные темы. Но больше всего я страшилась спрашивать его, о том, что нас ждет после возвращения в Аделаиду. Ведь я знала, что он не верит в любовь. Я знала, что им всегда движет холодный расчет. Он даже собирался жениться только потому, что это было выгодно для его компании. Возможно, для него это был лишь очередной короткий роман, приключение. Но в глубине души мне хотелось верить, что это не так. Просто потому, что за эту неделю я умудрилась окончательно и бесповоротно влюбиться в этого человека. Но вот вопрос, которого я боялась больше всего: что он чувствует ко мне?
В день отъезда что-то изменилось между нами. Джеймс полдня говорил по телефону с кем-то. Его голос звучал зло и резко.
— Что-то случилось? — спросила я.
— Все в порядке, — сквозь зубы проговорил Джеймс.
Видя, что он не в духе, я решила не лезть с расспросами. Мы молча собрали наши вещи и поехали в аэропорт. Полет прошел в тишине. Джеймс был мрачен и холоден, и я не знала почему.
Его внезапная смена настроения и холодность сбили меня с толку. Я тяжело вздохнула, молчание меня угнетало. Но то, что случилось после прилета, расставило все по своим местам.
Наш самолет приземлился в аэропорту Аделаиды. Забрав багаж, мы пошли в зал прибытия. Я взглянула на Джеймса. Его лицо было напряженным.
И тут произошло то, чего я совсем не ожидала. Сюрприз, так сказать! Внезапно из толпы людей появилась высокая брюнетка на каблуках. Это была та самая Лили, бывшая невеста Джеймса.
Не удостоив меня даже каплей своего драгоценного внимания, она бросилась на шею Джеймсу.
— Мой дорогой! Я ждала тебя всю неделю и так скучала. Я вовсе больше не злюсь, — промурлыкала она, приникая к его губам.
Адская боль пронзила мое сердце. Я начала задыхаться.
С трудом сдерживая слезы, я пробормотала:
— Я, пожалуй, здесь лишняя. — И резко развернувшись, побежала к выходу.
— Мия! Стой!
Я не стала оборачиваться. Я просто не могла смотреть на него. Слезы лились по моим щекам. Я запрыгнула в ближайшее такси и поехала домой. Откинувшись на сиденье, я всхлипнула. Ну вот и сказке конец. Теперь мне все стало понятно. Он решил вернуться к Лили, но, наверное, не знал, как об этом сказать. Какая же я идиотка! Я же с самого начала знала, что он разбивает сердца женщин, что его ничего не интересует, кроме денег и выгоды. Но я поверила в эту дурацкую сказку про красную нить судьбы. Сама заявилась на пороге церкви, разрушив его планы. А в итоге что?
Таксист покосился на меня и спросил:
— Вы в порядке, мисс?
Я шмыгнула носом. Лицо все раскраснелось от слез.
— В полном, — буркнула я.
— Знаете, что я вам скажу?
— Где-то я слышал, что у всего хорошего и плохого есть одна общая черта.
— И какая же?
— И то, и другое рано или поздно заканчивается, — мудро изрек он.
Превосходно, мне попался таксист-философ. Он-то точно уже понял эту жизнь. Я тряхнула головой, собираясь с мыслями.
— Приехали, — объявил он.
Я быстро расплатилась и вышла из машины. Таксист мне помог достать чемодан из багажника.
— Спасибо, до свидания!
— Не забудьте о том, что я сказал. Когда поймете этот простой принцип, жить станет легче.
— Хорошо, запомню.
Открыв дверь ключом, я вошла в нашу милую и уютную квартиру. Меня не было всего лишь неделю, а кажется, будто прошла целая вечность.
— Мия! Ты вернулась! — радостно воскликнула Улана. Посмотрев на меня, она нахмурилась. — Что с тобой? Ты плакала?
Я шмыгнула носом и затрясла головой.
— Ну да! Я вижу. Это из-за него?
— Его бывшая невеста объявилась в аэропорту, и я оказалась лишней.
— А что Джеймс?
Я пожала плечами.
Улана крепко обняла меня.
— Садись! И рассказывай по порядку.
Она заварила чай и поставила на столик. Я сделала глоток и медленно начала рассказывать все, что произошло за эту неделю. Улана внимательно меня выслушала.
— Не переживай! Если это и вправду судьба, то он обязательно вернется, — попыталась утешить меня подруга.
Улана всегда умела поддержать, трезво оценивая ситуацию.
Она не стала говорить что-то типа: «Ага! Я же тебя предупреждала!». Более того, она никого не осуждала. Я со вздохом склонила голову на ее плечо.
Прошло несколько дней. Джеймс не вернулся. Я не слышала от него никаких новостей. Конечно же, я могла позвонить ему, но гордость не позволяла мне этого делать. Я не собиралась ходить за ним по пятам и вешаться ему на шею, как это делали его бывшие. Еще чего не хватало!
Пытаясь отогнать мысли о нем, я вышла на пробежку. Вставив наушники в уши, я побежала вдоль парка. Веселая, энергичная музыка поднимала настроение, заставляя забыть о боли.
Пробежав несколько километров, я остановилась, чтобы сделать растяжку.
Внезапно кто-то легонько тронул меня за плечо. Я обернулась, вынув наушник. Передо мной стояла Лили, одетая по последней моде. Вся такая холеная и ухоженная.
— Мия? Тебя, кажется, так зовут? — произнесла она.
Я вопросительно на нее посмотрела.
— Что тебе нужно?
— Я хотела поговорить о Джеймсе.
Стоило ей только произнести его имя, как боль накатила с новой силой. Стараясь принять самый невозмутимый вид, я произнесла:
— Ну, говори.
— Послушай, Мия, я люблю его. Он мой. И мы обязательно с ним поженимся. Но я не хочу, чтобы ты стояла у нас на пути, разрушая наше счастье.
Я скрестила руки на груди.
— Отлично, желаю вам всего наилучшего, — с гримасой произнесла я.
— Ты не станешь нам препятствовать?
— Если это его выбор, нет.
— Это его выбор, он выбрал меня! — немного лихорадочно воскликнула Лили.
— Я рада за тебя! — язвительно произнесла я.
— Тебе не нужно видеться с ним!
Я закатила глаза.
— Я и не виделась с ним с тех пор, как ты появилась в аэропорту.
Лили несколько озадаченно взглянула на меня. Ее губы растянулись в тонкой улыбке.
— Отлично. Значит, никто и ничто не помешает нашей свадьбе на этот раз.
— Всего хорошего, Лили, — холодно произнесла я и, не дожидаясь ее ответа, побежала в сторону дома. Я неслась так быстро, как только могла, чтобы избавиться от боли, которая сводила меня с ума. На глазах выступили слезы, но я не останавливалась. Боль. Боль. Боль. Как от нее избавиться? Черт!
Приблизившись к дому, я почувствовала, что совершенно выдохлась, и остановилась.
Я знаю, как унять боль. Настало время уехать в путешествие по Южной Америке, о котором я так давно мечтала. Путешествие в далекую и страстную Аргентину. Это спасет меня и поможет забыть о нем. Я уверена в этом, иначе и быть не может.
На следующий день я начала собирать чемодан. Мне хотелось уехать на год, а может и дольше, поэтому нужно было тщательно подготовиться к отъезду.
— Ты уверена, что хочешь этого? — спросила Улана.
— Абсолютно.
— Неужели все из-за Джеймса?
Я покачала головой.
— Не только. Я уже давно мечтала об этой поездке, копила деньги. Так что пора воплотить мечту в реальность.
— Как же я буду тут без тебя? — вздохнула Улана.
Я улыбнулась.
— Ну, я же не навсегда уезжаю, всего лишь на какое-то время. Но я тоже буду по тебе скучать.
— И я. Ладно, собирайся, не буду мешать. Я пока пройдусь по магазинам. Надо прикупить пару вещей, — сказала подруга и, взяв сумочку, направилась к входной двери.
— Хорошо, увидимся.
Я села на диванчик, взглянув на кучу разбросанных вещей.
Так, надо паковаться! Через некоторое время мой небольшой чемодан был почти готов.
И вдруг раздался стук в дверь. Я встала и пошла в коридор.
— Улана? Ты опять ключи забыла? — крикнула я на ходу и распахнула дверь.
Мои глаза расширились от изумления. Я застыла на месте.
Передо мной стоял Джеймс.
— Джеймс? Что… Что ты здесь делаешь? — ляпнула я первое, что мне пришло в голову.
В горле внезапно пересохло. Я стояла и не могла оторваться от его гипнотизирующих глаз. Все мысли внезапно исчезли из моей головы.
Джеймс слегка улыбнулся и, неожиданно притянув меня за талию, властно поцеловал. Боже мой! Я просто не могла противиться его поцелую, этим губам. Как было приятно снова чувствовать дразнящий запах его парфюма.
Так, стоп! Что я делаю? Невероятным усилием воли я оттолкнула его.
— Какого черта ты творишь?
— Ты сбежала, даже не попрощавшись.
Я со злостью на него посмотрела.
— Ты это серьезно? Не хотела вам мешать!
— Моя милая Мия, я должен извиниться перед тобой за то, что не звонил все эти дни. Сможешь ли ты простить меня?
Джеймс крепко прижал меня к себе, хотя я изо всех сил упиралась. Он был гораздо сильнее меня, и в конце концов мне пришлось уткнуться носом в его грудь.
Он ослабил хватку, и я тут же вывернулась из его рук, отступив назад.
— Не подходи ко мне! — предупредила я воинственно.
На самом деле я всего лишь боялась растаять от очередного его прикосновения. Мое тело все еще чувствительно реагировало на его объятия. Предательское тело!
— Мия, моя компания все еще находится в кризисной ситуации, даже несмотря на то, что мы нашли инвесторов. Этого недостаточно. Мне пришлось решать кучу проблем после возвращения.
— И как, решил? — Я скрестила руки на груди.
— В целом, да. Хотя есть еще нюансы.
— Ну что ж, отлично! Тогда я желаю твоей компании процветания, а вам с Лили счастья. На свадьбу в этот раз не приду. Уж извините! — сказала я на одном дыхании и стала выталкивать его за дверь. Правда, моя попытка не увенчалась успехом, это то же самое, что пытаться сдвинуть гору с места. Джеймс даже не шелохнулся.
— О чем ты говоришь?
— О вашей свадьбе с Лили. Будет странно, если я приду, не так ли?
Джеймс хмуро приподнял брови.
— У нас с Лили ничего нет. Все было кончено еще тогда, в церкви. Я даже не знал, что она приедет в аэропорт, — тихо произнес он.
— Но я видела, как вы целовались!
— Она поцеловала меня и застала врасплох. Но если бы ты задержалась на секунду, то увидела бы, что я ее оттолкнул.
— Ничего не понимаю. Я думала, вы собираетесь пожениться.
— Да с чего ты это взяла?
— Она сама мне сказала!
— Кто? Лили? Она приходила с тобой разговаривать?
— Я встретила ее в парке. И она стала говорить о том, как любит тебя, и что вы поженитесь. А я, видите ли, такое зло во плоти, мешаю вашему счастью.
Лицо Джеймса слегка вытянулось от удивления.
— Она все придумала.
— И зачем ей это?
Джеймс пожал плечами.
— Не знаю. Но могу рассказать, как было на самом деле.
Дело принимало неожиданный оборот. Я была в полном смятении.
Джеймс глубоко вздохнул и медленно проговорил: — После того как ты убежала, я хотел броситься за тобой, но Лили меня остановила. Когда я оттолкнул ее, было уже поздно, ты запрыгнула в такси и уехала. Мне пришлось выяснять с ней отношения в аэропорту. Она хотела вернуться ко мне, но я сказал, что это невозможно. Ведь за неделю много чего изменилось. Она спросила меня, что могло измениться за какую-то короткую неделю. И я ответил ей, что полюбил другую девушку.
Лили стала кричать, что такого не может быть…
— Так, стоп! Что ты сказал? — Мое лицо радостно засияло.
— Она стала биться в истерике.
— А до этого?
Джеймс широко улыбнулся.
— Я полюбил другую девушку.
Мое сердце наполнилось несказанной радостью, и я невольно улыбнулась.
— Это правда?
— Да, я полюбил тебя, Мия Стейн, — просто сказал он и обнял меня.
В этот раз я не сопротивлялась. На душе вдруг стало легко, будто тяжелый груз упал с моих плеч.. Джеймс поднял меня на руки и сел на диван, усадив меня на коленки. Я обхватила его рукой за шею.
— Как же я скучал по тебе!
— А я по тебе!
Наши губы слились в долгом поцелуе.
— Так что ответила Лили? — спросила я.
— Что этого не может быть, называя меня расчетливым подлецом, неспособным любить других людей.
— А ты что ответил?
— Что люди меняются, — сказал он и снова жадно приник к моим губам.
Оторвавшись от меня через некоторое время, он кинул взгляд на мой собранный чемодан.
— Ты куда-то уезжаешь?
— Да, в Аргентину.
— Послезавтра.
— И даже не попрощалась бы со мной?
— Я думала, что все кончено. Ты ведь говорил, что у тебя короткие романы с женщинами и даже брак по расчету. Я уж точно не вписывалась в твой план.
— Определенно не вписывалась, — согласился он, проводя губами по моей шее.
— Вот видишь!
— Глупенькая! Ты самое лучшее, что происходило со мной в жизни. Я и не знал, что так бывает. Я думал, что вся эта любовь бывает только в слезливых мелодрамах. Но… Ты заставляешь меня смеяться и радоваться простым мелочам! Еще ни с кем и никогда я не чувствовал себя настолько счастливым и цельным. Как будто бы мы одна часть единого целого.
— Красная нить судьбы, — прошептала я.
Он вопросительно приподнял брови. Я немного помедлила, но все же решила рассказать ему о китайской легенде. Сейчас или никогда.
— Я знаю, ты не веришь в сказки и чудеса. Но слышал ли ты когда-нибудь легенду о красной нити судьбы?
— М-м-м, не припомню. Что за легенда?
— Существует китайская легенда, согласно которой предназначенные друг для друга люди связаны красной нитью судьбы.
Время и расстояние не имеют значения для этой нити, ее невозможно порвать. Постепенно нить сокращается, и те, кому суждено быть вместе, оказываются рядом. И тут ничего невозможно сделать, потому что мы бессильны перед Судьбой.
— Довольно интересная легенда, — улыбнулся Джеймс. — Ты считаешь, что мы связаны этой нитью?
— Я это знаю, потому что судьбой управляет лунный старец по имени Юэ Лао, которого я встретила некоторое время назад, и который привел меня к тебе, — выпалила я на одном дыхании, и только после этого поняла, насколько бредово это звучит.
— Ты встречалась с лунным старцем, управляющим Судьбой, который свел нас вместе? — переспросил он.
— М-да, звучит это, конечно, странно. И я пойму, если ты мне не поверишь. Но именно он привел меня к тебе, практически заставив разрушить вашу свадьбу с Лили. Нет, он, конечно, не заставлял. Это было мое решение. Но…
Джеймс внезапно поцеловал меня долго и страстно, прервав бесконечный поток слов. Наконец, оторвавшись от моих губ, он засмеялся и произнес:
— Не знаю насчет лунного старца, но я определенно верю, что мы связаны. Как еще можно объяснить то, что я чувствую к тебе. — Он прикоснулся к моим распухшим от поцелуев губам. — Как еще объяснить, что я все никак не могу насытиться тобой? Ты в моих мыслях и в сердце. Я люблю тебя.
— И я люблю тебя! — прошептала я.
Внезапно кто-то слегка кашлянул. Мы были настолько поглощены друг другом, что не заметили, как в дом вошла Улана с кучей покупок.
— Улана! — Я радостно улыбнулась ей.
— Значит, он все-таки вернулся, — констатировала она.
— Да, — нежно ему улыбнулась.
Улана сердито посмотрела на Джеймса.
— Надеюсь, молодой человек, вы больше никогда не обидите ее. Или вам придется иметь дело со мной!
— Что Улана? Я не хочу больше видеть твоих слез, — отрезала она.
Джеймс серьезно кивнул.
— Я обещаю сделать ее счастливой. — Он посмотрел подруге прямо в глаза.
Ее выражение слегка смягчилось.
— Теперь я, кажется, понимаю, почему девушки теряют от него голову, — пробормотала она.
Я весело рассмеялась. Джеймс с недоумением на нас посмотрел.
— Это точно его гипнотизирующий взгляд, — дразняще сказала я.
— Определенно взгляд, — подтвердила Улана с улыбкой.
Джеймс расхохотался. Улана вдруг встрепенулась.
— Мия, значит, ты никуда не уезжаешь?
Я с улыбкой посмотрела на Джеймса, который в свою очередь вопросительно взглянул на меня.
— Ну, я думаю, что билет можно сдать. И отложить поездку на некоторое время.
— Есть еще кое-что, — произнес Джеймс.
— Я бы хотел начать исполнять свое обещание прямо сейчас. Мия, я не хочу терять больше ни секунды. Время, проведенное без тебя, просто бессмысленно.
Он достал красную коробочку из кармана и присел на одно колено.
Я изумленно смотрела на него. Вот это поворот! Не может быть! Серьезно?! Улана расплылась в радостной улыбке, хлопая в ладоши.
— Ты выйдешь за меня?
Я до сих пор не могла поверить, что это случилось со мной.
Я выхожу замуж. Это правда. Мне казалось, что это никогда не случится. Я стояла в красивом белом подвенечном платье в маленькой церкви. В той самой, где я встретила Джеймса. Вот уж ирония судьбы! Рядом со мной стоял самый потрясающий мужчина на свете. Он не отрывал от меня взгляда.
— Ты божественно выглядишь!
— Ты тоже ничего, — пошутила я.
Мы с любовью смотрели друг на друга, не замечая ничего вокруг. Священник прокашлялся и начал свою речь: — Мы собрались здесь сегодня, чтобы засвидетельствовать соединение Джеймса Тернера и Мии Стейн в святом браке, что почитается всеми, ибо в него не следует вступать необдуманно, а лишь благоговейно, осмотрительно и торжественно. Если кто-либо из присутствующих в этом зале знает причины, по которым этот брак не может быть заключен, пусть говорит сейчас или же вечно хранит молчание.
— Я против этого брака! — внезапно раздался женский голос.
Все тотчас обернулись. Поднялся шум. К нам медленными шагами подходила бывшая невеста Джеймса, Лили.
Я почувствовала, как он поморщился и напрягся.
— Лили, что ты здесь делаешь? Мы уже все выяснили.
— Вовсе нет! Разве ты не понимаешь, что мы должны быть вместе? Ты — моя судьба, — лихорадочно говорила девушка.
— Это не так, Лили. Я уверен, ты найдешь свою половинку.
— Зачем ты это делаешь? Зачем ты женишься на этой? — она с ненавистью посмотрела на меня. Я застыла, не зная, как реагировать. Эта девушка явно была не в себе.
— Потому что я люблю ее.
— Нет! Это неправда! — взвизгнула она.
Внезапно из своей сумочки Лили достала какой-то стальной предмет и наставила на нас.
Мои глаза расширились от ужаса. Я крепко сжала руку Джеймса.
— Джеймс, у нее пистолет!
Тут же к ней попытались приблизиться несколько человек, чтобы отобрать оружие, но она начала размахивать пистолетом, пугая людей.
— Если кто-нибудь еще приблизится ко мне, я выстрелю не раздумывая, — предупредила она.
— Спокойно, Лили! Опусти пистолет, — мягким, увещевающим тоном произнес Джеймс.
— Нет! Ты никого не любишь, Джеймс. Никого! Я это знаю.
Ты только и умеешь, что разбивать сердца. Я больше не допущу этого, — ее глаза лихорадочно заблестели.
Я перестала дышать от захватившего меня ужаса. Этого не может происходить со мной. Не сейчас, не в эту минуту. Лили в упор посмотрела на меня, и от ее взгляда внутри похолодело.
— Скоро ты поймешь, что я делаю тебе одолжение!
Она нажала на спусковой крючок. Раздался выстрел.
Все, что происходило дальше, было как в замедленной съемке.
Она целилась в Джеймса. Я не могла допустить его смерти.
Ни за что. Поэтому, совершенно не раздумывая о том, что делаю, я закрыла его своим телом.
Всего какая-то доля секунды. Я видела, как Лили в шоке смотрела на нас и на свой пистолет, будто она не ожидала, что он выстрелит. Я видела, как подоспевшие полицейские скрутили ей руки, хотя она особо и не сопротивлялась. Кто-то уже вызвал скорую помощь, и где-то далеко раздавался вой сирен. Я видела расширенные от ужаса глаза Уланы, которая упала на колени рядом со мной. Я чувствовала, как Джеймс осторожно держит меня на руках. Его лицо выражало невыносимую боль, и мне было так жаль, что я была тому причиной. Красное пятно медленно растекалось по девственно белому платью. Мне было тяжело дышать. Сознание меня покидало.
— Мия! Мия! — звал Джеймс будто издалека. — Нет! Не смей уходить! Ты не можешь уйти!
Не можешь уйти. Я пыталась. Я честно пыталась сфокусировать на нем свой взгляд, побыть с ним еще немного. Но это отняло у меня последние силы. В моих глазах все потемнело, и я ушла. Я умерла.
Каждый день мы живем в заботах и переживаниях. Наш ум заполнен постоянным потоком проблем. Мы настолько погружаемся во всю эту суету, что забываем о самом главном — жить.
Мы не успеваем по-настоящему жить, по-настоящему любить, по-настоящему ценить моменты, которые происходят с нами.
В погоне за призрачным успехом мы забываем радоваться мелочам. Мы откладываем все на завтра или на неопределенное время. Но что, если будущего нет? Что, если есть только настоящий момент, и завтра вы уже не проснетесь?
Я сидела на берегу моря и смотрела на водную гладь, слушая шум морского прибоя. Волны накатывали одна за одной. Ветер нежно трепал мои волосы. Полной грудью я вдыхала свежий воздух. Я чувствовала себя невесомой. Было так легко и хорошо.
Вдруг рядом кто-то тихо кашлянул. Я повернула голову и увидела Юэ Лао, старика, заведующего Судьбой.
— Юэ Лао! Что ты тут делаешь? — удивилась я.
— А ты что тут делаешь? — ответил вопросом на вопрос старик.
Перед моим взором возник Джеймс, держащий меня на руках.
Любимое лицо, искаженное болью, склонилось надо мной. Я закрыла глаза. Неужели я больше никогда его не увижу?
— Кажется, я умерла.
Старик задумчиво на меня посмотрел.
— Знаешь, Мия, из всех пар, за которыми я наблюдал, вы мне нравитесь больше всего.
— Почему?
— Ваша любовь прекрасна. Я уже говорил, что многие пары быстро разрушают свои отношения, доводя их до грани. Предательство, измена, ложь. Кто-то предпочитает карьеру, деньги и успех вместо любви. Но вы двое — просто настоящая находка для этого мира. Не каждый сможет пожертвовать собой ради спасения другого.
— Вот только это разлучило нас навсегда, — с горечью произнесла я.
— Не совсем. На протяжении многих веков каждый из вас жертвует собой. Каждый из вас готов защищать другого до последнего вздоха.
— Боюсь, я не совсем понимаю вас. На протяжении веков?
— Ваши души каждый раз встречаются друг с другом. Это неизбежно, ведь вы сплетены красной нитью судьбы. Но каждый раз конец трагичен. Один из вас погибает.
— И этот раз ничем не отличается от предыдущих.
Старик покачал головой.
— В этот раз вы заслуженно можете насладиться друг другом и провести вместе долгую и счастливую жизнь. Твое место не здесь, Мия. Рано тебе еще уходить.
— Что это значит?
— Это значит, что ты можешь к нему вернуться. И желательно поскорее, а то и вправду будет поздно.
— Но как?
— Прислушайся к его голосу.
Я закрыла глаза и прислушалась.
«Ты не можешь уйти. Возвращайся ко мне, любимая», — это был голос Джеймса.
В нем было столько горечи, что мое сердце сжалось.
«Вернись, прошу тебя, вернись…»
— Прощай, Мия, — улыбнулся старик. — Береги свою любовь!
Будь счастлива!
— Прощайте, Юэ Лао.
Я открыла глаза, обнаружив себя на больничной кровати в белой пижаме. Тело немного саднило от полученной раны, а голова слегка кружилась. Я встретилась взглядом с Джеймсом, и мое сердце тут же забилось быстрее. Его глаза, полные нежности, радостно вспыхнули.
— Мия! Ты услышала меня! — Он крепко сжал мою руку.
— Я думал, что потерял тебя навсегда.
Я прикоснулась к его лицу, и он нежно провел губами по моей ладошке.
— Я люблю тебя! — Джеймс нагнулся ко мне и осторожно, стараясь не причинить мне лишней боли, поцеловал.
— И я люблю тебя! — прошептала я в ответ.
Тут в палату ворвалась Улана и кинулась меня обнимать.
— Мия! Слава богу, все обошлось! Ты просто не представляешь, как я за тебя перепугалась!
— Только не задуши меня раньше времени, а то вернусь обратно в мир иной, — пошутила я, отчего они с Джеймсом рассмеялись.
— Я рада, что чувство юмора осталось при тебе, — хмыкнула Улана, ослабляя объятия.
Мы немного поболтали, и затем Улана вышла, оставив нас наедине.
Я уютно устроилась в крепких объятиях Джеймса, с наслаждением вдыхая знакомый запах.
— А ведь мы так и не поженились, — вдруг пришло мне в голову.
— Насчет этого у меня есть идея. — Джеймс хитро улыбнулся.
— Как ты смотришь на то, чтобы обвенчаться в Аргентине и там же провести медовый месяц? В любом случае в ту злосчастную церковь я больше ни ногой!
Мое лицо расплылось в счастливой улыбке.
— Мне определенно нравится ход твоих мыслей.
Ну, вот и все. Такой конец мне был по душе. Лучше всякой печальной драмы. Хотя это было только началом. Началом новой жизни. Теперь наша любовь зависит только от нас самих.
Мы должны беречь ее, и ни в коем случае не опускать руки, что бы ни случилось.
У всех одиноких сердец всегда есть шанс найти свою истинную любовь, ведь каждый из нас связан невидимой красной нитью со своей второй половинкой. И пусть это иногда это очень длинная и запутанная нить, но знаете что? Не сомневайтесь, рано или поздно она приведет вас к вашей Судьбе.
Комментарии к книге «Красная нить судьбы», Мари Лайт
Всего 0 комментариев