Амелия Грей
Капелька скандала
Глава 1
«Подгнило что-то в Датском королевстве» – и в Лондоне тоже. Светский вор снова нанес удар. Сообщают, что во время изысканного суаре, на котором присутствовало более сотни гостей, грабителю удалось вынести из дома графа Данрейвена бесценного золотого ворона и скрыться.
Лорд Труффит
Из светской хроники
– «Была темная, предвещающая бурю ночь, и все общество...»
– Нет, нет, нет, Миллисент, – мягко остановила ее пожилая женщина. – Начинать такими словами раздел лорда Труфитта абсолютно недопустимо. Светская хроника должна начинаться как-то так... «Стояла звездная ночь, из тех, что больше всего подходят для изысканного суаре».
– Но ведь шел дождь, – напомнила тетке леди Миллисент Блэр.
Пожилая женщина, лежавшая в постели, откинувшись на гору подушек, тяжело вздохнула и слегка обмахнулась расписанным вручную веером.
– Это, милочка, не имеет ровно никакого значения. Общество не интересует истина. Ему нужны сплетни, и желательно в красивом оформлении.
Миллисент приподняла подол своего простого белого платья и хотела было присесть на кровать, но басовитое ворчание золотистого спаниеля, свернувшегося в ногах тетки, предупредило ее порыв. Миллисент попятилась.
Гамлет был дружелюбным, очаровательным песиком, кроме того времени, когда он отдыхал на кровати своей хозяйки. В эти моменты он превращался в преданную сторожевую собаку. Тетя Беатриса поправлялась после ужасного падения, и всякое резкое движение причиняло ей сильнейшую боль. Миллисент было очень тяжело видеть сестру отца в таком жалком состоянии.
– Ах, тетя Беатриса, я не хочу утомлять вас. Разве я не пыталась объяснить вам причину, по которой не могу выполнить вашу просьбу? Но вы не захотели меня выслушать. И вот вам доказательство: я понятия не имею, как пишется раздел светских сплетен.
Комментарии к книге «Капелька скандала», Амелия Грей
Всего 0 комментариев