Ночь подошла,
Сумрак на землю лег,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей закрыт восток.
Здесь под землей
Наши герои спят,
Песню над ними ветер поет,
И звезды с небес глядят.
То не залп с полей долетел
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом все так спокойно,
Все молчит в тиши ночной.
Спите, бойцы,
Спите спокойным сном,
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далекий дом…
Вальс "На сопках Маньчжурии", написанный после Японской войны, но особую популярность завоевавший в годы Первой мировой
МОЛИТВА ВОИНА
перед вступлением в бой с врагами Отечества
Господи Боже, Спасителю мой! По неизреченной любви Твоей Ты положил душу Свою за нас. И нам заповедал полагати души наша за друзей своих. Исполняя святую заповедь Твою и уповая на Тя, безбоязненно иду я положить живот свой за веру, Царя и Отечество и за единоверных братий наших. Сподоби меня, Господи, непостыдно совершить подвиг сей во славу Твою. Жизнь моя и смерть моя — в Твоей власти. Буди воля Твоя. Аминь.
1914 г.
ОТ АВТОРА
Комментарии к книге «За Веру, Царя и Отечество», Валерий Евгеньевич Шамбаров
Всего 0 комментариев